Rilke – Ozbiljan čas

 

 

Ko sada plače negdje na zemlji
bez razloga plače negdje na zemlji  ,
nada mnom plače.

Ko se sad smije negdje u noći,
bez razloga se smije negdje u noći,
meni se smije.

Ko sada ide negdje zemljom,
bez razloga ide negdje zemljom,
krećući k meni.

Ko umire sada negdje u svijetu,
bez razloga umire negdje u svijetu,
gledajući mene.

 

pB


												

Gete – Zauvjek

Sve što čovjeku od sreće prianja
uz ljudski život, božanskim imenom zva
vjernosti sklad, što ne zna kolebanja,
i prijateljstvo, što bez sumnje cva,
luč, što mudraca put vrlih misli proganja,
a pjesniku slikama lijepim sja,
baš sve sam to u svoje najljepše čase
otkrio u njoj i našao za se.

 

Bleki – Odmah iza ugla je

Odmah iza ugla je

šikara

jedna jedina

dunjaluk znani

bješe to svijet ruža

ruka za ruku lijeva i desna

desna i lijeva

uvijek isto

mramor se topi

poljubac za poljubac

nježni i ljubavnički

 

odmah iza čoška

nestala je šikara

kad su ukroćene nevinosti

raspomamljene ruže bile

ispod prozirnih oblaka

vodopade snova izlivale

plavet više nije šikara

samo pustinja bez damara

u kojoj poslijednje lišće pupa

ispod prozirnih vremena

vodopadi snova presušuju

 

dunjaluk više nije ni šikara

samo pustinja bez damara

kojoj poslijednje cvijeće ubijaju


												

Pred ponoćna Galerija Bosna zemlja Božije milosti

Autor

Hajro Šabanadžović

 

Zaljubljen u plavo                                                                  Obala u plamenu

 

Grmlje i plavet                                                                    Nevinost zimskog jutra

 

Jesenji beskraj                                                               Cvijetna mjesečina

 

Obasjano gorje                                                                     Proljetna nježnost

  

Ona budna sanja                                                                 Sunčeve iskrice

 

Srebrena noć                                                             Bijanse prozraćnih velova

 

Tačkasta duga                                                              Violetni kolaž

 

Snježni oblaci                                                                            Cvijetni dezen

Bleki – Srce u ruci

 

 

sanjam da sanjam

u prvom snu mrem

na njenim rukama

u drugom snu lebdim

 

vidim da sam dijete

držim srce u ruci

nudim ga nekome

 

znam da je moje

iako su mi grudi nevino čiste

pomislim čudno je

sretna a spretna ona

iz prvog sna

koja je sanjalicu iščupala

 

dok kap proljetne kiše

spira krv sa njega živog

a krv crvena

a kakva će drugačija biti

borca za ljubav

za mir i slobodu

klizi na nevinu bjelinu

ruku ruže bijele

ah miline i tuge

gledajući suzu u oku njenom

zaboravih da lebdim

 

i sada padam sa darom u ruci

ni ponoći ni sjenke ni svjetla

ni one iz prvog sna

više nema  nikog da ga primi

 





												

Autumn Leaves – Diana Krall / Song – Lyrics – Prevod na Bosanski jezik

Autumn Leaves

The autumn leaves drift by my window
The autumn leaves of red and gold
I see your lips, the summer kisses
The sun burnt hands I used to hold

But since you went away, the days grow long
And soon I'll hear, old winter's song
But I miss you most of all, my darling
When autumn leaves start to fall

The autumn leaves drift by my window
The autumn leaves of red and gold
I see your lips, the summer kisses
The sun burnt hands I used to hold

But since you went away, the days grow long
And soon I'll hear old winter's song
But I miss you most of all, my darling
When autumn leaves start to fall

 

Jesenje lišće

 

Jesenje lišće lebdi pored mog prozora
Jesenje lišće crveno i zlatno
Vidim tvoje usne, letnje poljupce
Preplanule ruke kojim si me držao

Ali otkad si otišao, dani su sve duži
I uskoro ću slušati staru zimsku pjesmu
Ali nedostaješ mi više od svega dragi  moj
Kada jesenje lišće počinje da pada

Jesenje lišće lebdi pored mog prozora
Jesenje lišće crveno i zlatno
Vidim tvoje usne, letnje poljupce
Preplanule ruke kojim si  me držao

Ali otkad si otišao, dani su sve duži
I uskoro ću slušati staru zimsku pjesmu
Ali nedostaješ mi više od svega dragi  moj
Kada jesenje lišće počinje da pada






















												

Grlice umiru pjevajući




Prema jednoj aboridžanskoj legendi u australijskim prostranstvima postoji prelijepa, nježna, malena ptica čija ženka zapoje samo jednom u svom kratkom životu.

Ona ima perje duginih boja i izgled naših grlica. Oko vrata joj nizovi od tri prstena. Jedan je safir plavi. Prsten snova i vjernosti. Drugi je rubin crveni. Prsten svitanja , ponovnog rađanja i ljubavi. , Treći iskričavi, brilijant prozračni. Prsten svjelosti , ljubavi , milosti i andela.Tako shvatismo da na svim prostorima žive ptice malecke koje umiru pjevajući.

Glas koji pusti je nešto najljepše što se može čuti na ovom dunjaluku. Bol rađanja, odrastanja, prelijepog života, milosti i ljubavi, sa natruhama zla i bola.Nagovještaj krajnjih sahata , maloj ženkici udahne nagon za pjesmom.

Prelijepo , anđeosko biće  se uznemiri, usplahiri i svo zadrhti. Tada napušta svoje gnijezdo i leti i leti. I drhti i drhti. I jeca i jeca –  ali još uvijek ne pjeva. Ona traži drvo sa najviše trnja , sve dok je ne pozove ono katil  grmlje koje će joj pomoći da dostojno završi život.

Pronašavši drvo smrti , krhkost se uvlači među njegove isprepletene bodljikave grane, provlači se i traga za najvisočijim i najsnažnijim krvnikom. Provlačeći se, kao kroz život , teško i mukotrpno, biva sva izbodena i izranjavana , ona ne obraća pažnju , već  nazadrživo nastavlja traganje, jer ide u susret ka poslijednjem ljubavniku.

Kada dođe do samrtnog dragana ; ona ga nježno kljucne ko ljubavnica snena i polako se namješta na njegov oštri vrh. Iako je spremna za poslijednji čin , ptičica još ne pjeva, kao da oklijeva. Međutim to je samo privid jer ona zna svoj usud.

U predjelu grudi gdje ustreptalo srce bezumno kuca i ludi ; polagano i usporeno ; sasvim polako i još usporenije; počinje da se nabada na oštrinu najvišeg trna. Tak kad osjeti prvu bol, kada prva kap krvi padne na hudo trnje, ona počinje da pjeva.

Drugo trnje , poprskano krvlju, kao opečeno; se povlači i pravi prostor malenoj , jer ona ga treba. Želi u bušna pluća što više vazduha da usisava, za što više boli koja joj pomaže da pusti pjesmu ka nebesima.

Nastavlja da upija trn u svoje, ljubavlju obljubivano tijelo i ljubavnik njen joj dolazi do srca.

Sad je sve lakše i bolnije i njemu i njoj.

Njemu je bolno , jer ljepšu i krhkiju ljubavnicu nije i više nikad neće imati.Jer i on će umrijeti sa njom. Lakše što ga ništa ne sprečava da se skroz zarije u maleno srce. Ipak to je njegov posao, posao krvnika i zla, a i kasno je za predomisliti se.

Njoj je lakše ,  na kraju je puta i sada će moći osloboditi puni sjaj i ljepotu poja , presliku njene krhke , prozračne duše , koja pripada Stvoritelju. ,  Bolnije, jer će to trajati tako nježno i  kratko , da se nebo neće moći nauživati te ljepote.

Dok probija srce, glas joj se pjačava , postaje i bolniji i nježniji ; ona se jače, i još jače nabada i nabada, trlja , i trlja srce malo , na veliki trn. Krvnik se ne povlači i on je u ekstazi, on se predusretljivo predaje i srce do kraja probada.

Ona još ne umire , jer srce krvavo i živo , čedno i uzvišeno, titra  polako, sasvim polako počinje da se gasi. Svjesna da umire , ona pogledava ka nebu i poslijednja joj je želja da se tići njeni na vrijeme izlegu.

Takve su majke. nesebične , nestvarne i čudesne.

Umiruća bol je prejaka i nepodnošljiva. Iz grla , iz bušnih pluća , iz probušenog srca izvire pjesma ljepša od bilo koje znane. Samo joj je poj nebeskih putanja i maglica ravan.

Taj poslijednji poj malenog bića je alelujah njenom Stvoritelju.

Pojem nam poručuje ;

Ni jedna bol, patnja i žrtva nije velika kada se slavi Ljubav i Milost Ja Jesam Jedinog.

Nažalost, niko osim Neba i ove blentovije koja ima dovoljno hrabrosti i srca da ovo zapiše , a da mu se srce  ne raskomada u hiljadu samljevenih kristalnih parčića , nikad nije čuo taj vrisak, tu bol , taj vapijući jecaj.

Ljudi su oglušili od zla i silne boli i krvi koje rade.

Tako , bez svjedoka umiru i naše grlice. Niko da čuje njihov bol , vapaj i jecaj ranjenog srca i uzvišene duše. A samo malo , sasvim malo ljubavi , dobrote i ljudskosti su htjele iskamčiti.

Zato je svijet –  uskraćen za te nježnosti, tuge i pjesme – ogrubio i u zlo se uputio.

Ljepote pjesme čini , da žrtva malene i nije prevelika i neshvaćena, jer Stvoritelj Milosrdni sa neba je raznježeno gleda i šalje joj Anđele u susret, da je povedu u njegove rajske bašte, u njegove dvore , kraj njegovih skuta. Na jedino mjesto kome krhkost, nevinost i ljepota pripada.

Sve što je lijepo skupo je i bolom se plaća, ali se još ljepšim vraća.

**
In Memoriam svim Grlicama koje su usnile pjevajući i sanjajući o ljubavi.

DA TE SAMO DOTAKNEM / Song – Lyrics

 

 

   

 

DA TE SAMO DOTAKNEM

 

Sjedim do tvojih nogu glave pognute.

Ne mogu pogled dignuti, gledati u tebe.

Šutim, srce te želi, moje usne ne govore.

Znaš sve moje misli, sve moje molitve.

 

Da te samo dotaknem i dodirnem ti haljine,

moje srce bilo bi cijelo, sve rane bi nestale.

Da te samo dotaknem i dodirnem ti haljine,

moje sce bilo bi cijelo, date samo dotaknem.

 

Sjedim do tvojih nogu, pružam ruke drhtave.

Suze polako klize niz moje obraze.

 

Da te samo dotaknem …

 

Pružaš ruke, dižeš mi lice, tvoje oči mi govore:

“Ne gledaj svoje grijehe, pogledaj u mene!”

 

Da te samo dotaknem …