Aleksa Šantić – Sjećanje

 

 

 

 

Aleksa Šantić (27. maj 1868. Mostar – 2. februar 1924. Mostar, Bosna i Hercegovina) je bio uz Maka Dizdara najveći i najplodniji bosanskohercegovački pjesnik. Povezao je svojim djelom idejne i pjesničke težnje književne tradicije i nove epohe modernizma, kojoj je pripadao. Prvu pjesmu objavio je 1886, a prvu zbirku pjesama 1891. godine.

To su relevantni podaci  sa kojima će se svi složiti.Ostale biografske crtice o životu pjesnika Alekse Šantića će se razlikovati od biografa do biografa,od kritičara do kritičara,simpatizera ili nesimpatizera.

Svi će pričati o Šantiću,svi će se trpati u mit o Šantiću , bez obzira da li su njihove riječi istinite,iskrene i ljudske,ili su samo proizvod nekih ličnih animoziteta i kompleksa,ili naloga dnevne politike. Neki će pokušati da doktoriraju na Šantiću,ali ga neće moći istjerati iz Bosne,kao što je to vehta Razija Lagumđija učinila Meši Selimoviću.

Nas ne interesuju tračevi i rekla kazala.Ne interesuje nas ni „pamet novijeg doba“.Ponajmanje našu pažnju zavređuje političko blaćenje ili glorifikacija lika Alekse Šantića.

Nas interesuje Aleksa Šantić pjesnik i ostavština koju je dao.Bogata je to kula.U toj kuli ima po nešto za svakog iskrenog zaljubljenika u poetiku i ljepotu,  u Mostar i Bosnu.Svako razmišljanje mimo toga je  toboparalitička glupost.

Da,označiće Aleksu maloumnikom,autistom i mjesečarem, koji ne može da zapamti rečenicu ili ne može da završi osnovne škole.

Gospodo vi koji ste školovani i takve mu pogrde darujete ,napišite bar jednu jedinu pjesmu ,koja bi  kao Šantićeva poezija nostila miris đula,šadrvana i ljubavi kojom vaskolika Bosna odiše.

Gospodo vi koji u svakoj riječi dlaku tražite ,pogledajte da se  u vašem oku nije sajkrila  šuma od koje ne vidite ljepotu probeharale alice,šum Neretve, miris Bosanskog neba i nevinosti.

Gospodo,vi koji nacionalizam u svakoj riječi tražite,zavirite u svoja srca i pogledajte koliko otrova u njimu kola.

Reći će da su ga srpski savremenici pogradno zvali Aljo, a to je  zbog njegovog kosmopolitizma i htjenjima zajedništva.Neki neuki zubati ljudi će mu pripisivati ncionalizam,koji oni u srcu poput ljute guje gaje.

Nama ne smeta ako neko kaže da je srbin,hrvat ili bošnjak.To je njihovo pravo. Dopustite vi nama da nudemo Bosanci.

Gospodo zavirite u leksikone poezije i provjerite koji je balknaski pjesnik bio plodniji i rječitiji od Alekse Šantića.

Samo jedan ga je prevazišao dubinom riječi,a to je Mak Dizdar. Ali Mak je tragalac za za korjenima i iskonom.

Šantić to nije. Šantić je pripadao epohi kada Bosna nije bila Bosanska. Tragovi Turaka su bili još snažni.Austrougare nije interesovala Bosna i njen narod , već samo demonstracija sile – velesile.

Šantić je bio Bosanac pravoslavac ,koga su svim silama nastojali da uvuku u ralje srpskog nacuionalizma.Za to su bili zaduženi Garašaninovi velikosrbi Jovan Dućić i Svetozar Ćorović. Oni su svojim nacionalističkim kandžama za grkljan ščepali nervička Šantića ,ali on se nije dao.

On je želio biti samo Bosanski pravoslavac i ništa više. Od dvojca je i krenula sva priča o Šantićevim „ umnim“ ispadima . Zloba i ljubomora, na poetu koji je pisao tako lako i onako kako to oni nisu umjeli.Oni su bili ograničeni,zaslijepljeni i koristoljubljivi.Dučić je mrzio ljepote žena i ljudi  i mirise  Mostara, koje Šantić iz svoje duše prelijevao u svoju poeziju. Ćorovićeva djela Stojan Mutikaša i Zulumćar su autobiografska.Šantić je   je pjevao o ljubavi,svijetu u kojem se svjetlost neba ogleda u ljepoti žene i krajolika mostarskog.

Šantić se uvijek  zaljubljivao u žene. U muslimanku, u katolkinju,  u pravoslavku i u sve žene i djevojčice svijeta. Svaka žena je djevojčica i svaka djevojčica je žena.Oni koji ne poznaju ljubav i žene ,ne mogu to ni spoznati, ni prepoznati.Njihove prljave misli ih vode pedofiliji.

Koliko je samo ljubavi u njegovim pjesmama.Koliko dunjalučkih ljepota ostavljeno kao testament naraštajima koji slijede.

Mi nikad ne letimo za razmišljanjima: šta je pjesni htio da kaže , već za onim šta je kazao. A kod Alekse Šantića ima mnogo toga rečenog.Mnogo je tu ljubavi i ljepote. Da, tu  u njegovim pjesmama obitavaju žene od krvi i mesa,koje vole samo one koje njihove srce hoće. On se ne stidi priznati odbacivanja.

Dobro, bila su to patrijahalna vremena, u kome đule i jorgovani bijeli nisu smjeli svoju ljubav tek tako poklanjati.Ako vidite prelijepu dvanaestogodišnju djevojčicu, vi znate da će ona , koliko sutra, postati prekrasna žena.Ona neće smjeti da vas voli.Ako ste poeta vi će te napisati pjesmu o toj nedostižnoj ljepoti, jer ona to zaslužuje.

A u Mostaru je svaka pristojnija porodica imala  šadrvan i nemojmo mu zamjeriti ,ako je ponekda zastao da se napije hladne vode i nauživa mirisa đula i behara, baci pogled na neko uzdrhtalo djevojče, iako to nije smio.

Šantiće je odrastao,njegov  Mostar se mjenjao ,ljudi su odlazili i nestajali.Neke nove rugobe su se spuštale na kaldrmu , noseći na prtinama svojih opanaka  prange i gusle.

Bilo je sve teže biti Bosanac.Bosanske pravoslavce,muslimane i katolike su silom, mitom, strahom i mržnjom htjeli da pretvore u nešto, čega  u Bosni nikad nije bilo.Sudarivši se sa zlom mnogi su bježali na istok, dosta njih na Zapad.

Šantića jer to boljelo i on je ostajao usamljenik.Vremena njegovih ljubavi su prošla.Žar     polako gasne. Ostaje prostor samo za sjećanje i elegije. Sve je manje svjetlosti ,a sve više socijalne zebnje  u njegovoj poeziji.

On ne kaže ostajte ovdje srbine,bošnjače ili hrvatu.On to pjeva dobrom čovjeku Bosancu, koji napušta svoju milu zemlju ,majku Bosnu. Aleksa Šantić nikada nije bježao od svoje Bosne i svoga Mostara.

Svjetlucava modrina Neretve je zarobila njegovu dušu i um. Otuda u njegovim stihovima lebdi poneki narodni zvuk.Otrgnuo je od zaborava neke riječi narodnog pjesnika, ubacio ih u svoje stihove i vjenčao ih sa vječnošću.

 

Anka Tomlinović mu je srce poklonila.Nisu mu dali da je voli.On je svoju dušu darovao Zorki Šolini.Kaćiperka ju je prezrela. Mlađahna Emina Sofić  je prekasno rođena pa je njena ljepota bila dostatna samo za divljenje i poeziju.Tri žene,tri paralele koje se sjeku u beskonačnosti. Tri je neparan broj i znamo da ne može biti sretan,jer harmonija leži u parovima.Nesretni Šantić nikako da bude par.

Ipak to su tri ljubavi na kojima pjesnik može graditi svoje svijetove poetike.

 

Bajaga – Tišina / Song – Lyrics

 

Miris ljubavi  jutro predvečerje i noć Prozračne sjene

 

Mrak se skupio u kap

rano jutro kao slap ulazi u sobu

da l’ si ikada pitala

tamne senke zidova ujutro gde odu

 

Oči su ti sklopljene

usne su ti umorne

ne ljubi me njima

nisu čvorci pevali dok je

iznad krovova svirala tišina

 

Hajde, Bože, budi drug

pa okreni jedan krug unazad planetu

noć je kratko trajala

a nama je trebala najduža na svetu

 

U mom oku samo hlad

u mom srcu samo stud, inje i prašina

nisu čvorci pevali dok je

iznad krovova svirala tišina

 

U cik zore zviždi voz

njime odlazim u OZ

neću da se vratim

sto god tebi napišem

pocepam i obrišem

al’ ti moraš znati

 

Nisi se probudila, zato nisi videla

igrale su sene

nek’ te dobri duhovi

i kraljevski orlovi

čuvaju od mene


												

Pravo glasa i fašizam

1971.-Žene u Švajcarskoj referendumom su dobile pravo glasa.

Za ovo bi trebalo aplaudirati,ali prrije toga močugama izlemati sve švajcarske zakonodavce milenijumima unazad,

Tada treba   zaredati i po Ocidentu i Accidentu  uzduž i poprijeko.I još koji put ponoviti.Za svaki slučaj.

Dvadeseti vijek s ebliži kraju.

U Bijafri je završen rat i žene odavno imaju pravo glasa.

Ženke pingvina na Antartiku su prije mnogo eona ostvarile ravnopravnost.

Amebama je lako. Samo se podijele i eto ravnoprvanosti.

Ali u “demokratskoj” Europi , na koncu dugog milenijuma , neko je pomislio ,

vidi bolan smao kod nas žene nemaju pravo glasa.

Hajmo im učiniti navolju i organizovati referendum.

Normalno d anisu očekivali uspjeh referenduma.

Muškaraca,i žena koje se ne smatraju ženama je bilo mnogo više od žena kojima je trebalo pravo glasa.

 

Na iznenađenje zakonodavca referndum niej uspio u vlastodržačkom smislu. Doživio je potpuni neuspijeh.

Žene su dobile pravo glasa.

Vlast , muškaračka, stopostotna bjelačka većina je glasove prebrojavala više puta.

Dvojbe nije bilo. Žene imaju pravo glasa.

 

Ipak to ostaje mrtvo slovo na papiru.

I danas žene Švicarske su najnezastupljenije u vlasti i najvišim organima vlasti.

Još uvijek se smatraju domačicama i higijeničarkama.

 

Ali ima nešto demokratsko u toj Švicarskoj.

Oni se ne stide priznati diskriminacije žena, useljenika, obojenih , osunčanih, požutjelih , mjršanih  i sličnih uljeza u njihove prostore.

To je vrlo demokratski i pohvalno.

U ostatku EU je stvar istovjetna, ali oni su demokrati , koji će eto prećutno podržati fašističko_nacističke težnje  ustaških postrojbi HDZ-a o rasističkoj segregaciji stanovnika na osnovu religijsko  , pravopisnog i medicinskog razlikovanja stanovništva.

Religijsku  će te vjerovatno razumjeti.

Pravopisno je segregacija na osnovu različitosti u imenima.

Medicinska segregacija je na osnovu nedostatka djelića otfikarene kožice.

Vjerujemo , ukoliko zakon pođe , da će  se unijeti klauzula da ćr svi muški morati na liejvoj strani prsiju nositi sliku falusa, kako bi se pokazala i dokazala pripadnost ili nepripadnost arijevskoj genocidnoj ustaškoj patriji HDZ.

 

Baš su ove žene nekake.

Ne m're čovik o njima progovorit’, a da ne zad're u srž ustavno prevnog ustrojstva jedne nacional-socijalističke partije i rasističkih smjernica njene politike, sa obadvije strane Une.

 

Silvana Zilha Armenulić – Rane moje / Song – Lyrics

   

 

Rane moje

Moje je lice bledo, majko
jer on mi zivot uze
necu ga, necu, kleti majko
proste mu moje suze

Znam da je, majko, kod druge sada
duga je, duga noc
nikada nece prestati boli
iako znam da ce opet meni doc’

Ref. 2x
Rane, rane moje, teske rane
kako da prebolim
kako da ga kunem, majko
kad ga moja dusa hoce
kad ga moje srce zeli
kad ga majko ludo, ludo volim

Kako cu da mu oprostim, majko
kad je kod druge bio
ubila bih ga zbog toga, majko
al’ mi je srcu mio

Sve mi je pusto bez njega, majko
duga je, duga noc
srce se steze a dusa boli
kada pomislim da ce mi od nje doc’

Galerija Bosna zemlja Božije milosti u 15 03

Autor

Hajro Šabanadžović

Badnjak 1   Nebo

 Badnjak                                                                                          Nebo

Mnogo je tu milosti   Bosna prkosna od sna

   Mnogo je tu milosti                                                                    Bosna prkosna od sna

Naša čežnja cvijetni proplanak       

    Naša čežnja                                                                       Cvijetni proplanak

Molitva za ljubav  Sarajevo Grad čednosti     

    Molitva za ljubav                                                  

 Šeher Banja Luka    Stari most

      Šeher Banja Luka                                                   Stari most               

Galerija Bosna zemlja Božije milosti u 14 02

Autori

Vanja i Hajro Šabanadžović

 

Bestežinsko stanjeSvijet sklada

Bestežinsko stanje / Vanja Šabanadžović                       Svijet sklada                                              

 

 

Sneni pogled  April je malena

Sneni pogled                                                                    April je malena

 

Igra mora i prevečernjih sjenki   Oči černie

Igra mora i predvečernjih sjenki                  Oči černie / vanja Šabanadžović

 

Vesna Morena S.    Zarobljena ruža

Vesna Morena S.                                                                         Zarobljena ruža

 

Krhki đardin   Svijet azura

Krhki đardin                                                                Svijet azura

 

Jedinstveni život   Ljubavno pismo

Jedinstveni život                                                                    Ljubavno pismo

 

Galerija Bosna zemlja Božiuje milosti u 13 01

autori

Vanja i Hajro Šabanadžović

Sivilo  Ledeni svijet

Sivilo  / Vanja Šabanadžović                            Ledeni svijet

Postament  Plavo - ružičasto

Postament                                                                                   Plavo ružičasto

More i boje  Snježna kraljica

More i boje                                             Snježna kraljics / Vannja Šabanadžović

Živi mrtvaci / Igrokaz na dan 27. maj/svibanj

Danas je Subota , 27. maj/svibanj, 2023. godine.

146 dana otperjalo , 219 dana se kani doperjati.

Vako vam to u životu insana gre . Odi mi, dođi mi.Neko biva, pa ga nema,ko da ga nikad nije ni bilo. Jopet  a neki zalud bivaju.

A jopet ima ih , bivaju , žive a ne znaju da su mrtvi. Dišu  na škrge , a ribe nisu. Jedu na slamčicu , a ne primaju infuziju. Obijesno mašu  ušima , a nisu hajvani. Kleče i mole se, ali Boga Milostivog ne pominju.

Pogađate koji su to?

Ma , razmislite malo!

Pomoći ćemo vam :

Imaju Kainov znak na ćelu, vreće opljačkanog blaga , riđu bradu, razrookost pijačara, upraviteljstvo konc logora , a svi vezani sa robijom, jal’ porodično jal’ lično. A vjerujemo da će im se osmjehnut sreća,  da će nagovoriti  sudbu da ih  nagradit dugotrajnom robijom, za činjenje i nečinjenje.

A  posebice im je , za utjehu ,  nagrada vječnim pržunom. Što njima to i bijednim sluganima njinim priprada.

Što bi poete rekle:

– Puti ka nebu su tako jednostavni i nepozlaćeni.

U prevodu:

-Pljačkaška bagra i fukara nikad se nauka dohvaizat ne m're. Slijepi , gluhi i nijemi.

Franc Prešern – Nevjenčana mati

 

Što mi te imat potrebno bilo,
dijete ti lijepo, dijete ti milo,
meni mladoj djevojci, i nevjenčanoj materi? —
Otac su kleli, bili me,
nada mnom mati jadali se;
moji su srameć se skrivali,
drugi me prstom kazivali.
On, što je bio dragi moj,
on, što je pravi otac tvoj,
Bog zna kud svijetom luta sam;

Bleki – O rasuta Srca moja

 

 

 

Ponekad

nekim čudom 

sve se posloži

i ljubav i tuga

lijep sniježni dan

početkom proljeća

u iskri sjećanja

 

raspoloženje odiše elegijom

pa jesen je zar ne

onom umilnom

plemenitom

srce hoće da odleti za labudicama

ka nebu

 

znalo bi ono kamo

i pravac

ali mu se ne da

još mu vrijeme za let grlicama nije

 

ne pomaže mu ni violine

ni klavir

gitaru bi da sa sobom nosi

jer kako će tango bez nje sa grlicama plesati

poželjelo se i njih i plesa

 

sjedim u kutku sobe

skupio se

ko upokojena papirna petodinarka

da dam prostora meštru od nježnosti i plesa

 

uzimam gitaru

onu čarobnu rubinovu

i prebirem prstima

 

znate

ja vam ne znam da sviram

ali ljubav i snovi mogu sve

 

odjednom se zvuci preliše u akorde

najdražeg tanga Duši mojoj

Tango za Evoru

i vidim

Srce moje

 

uzbinbano i krvavo

bojažljivo je

 

korak po korak

prilazi Grlici miloj

zar je važno kojoj

sve je ono voljelo

ispravka

voli voli voli…

 

prima je za ruku

ljubi je u obraz

publika nebeska je tu

zagrli i zastane

 

gleda u mene

ja se zastidim

stao sam

jer mi suze vlaže oči

ne vidim strune

 

uželio sam vas se mile moje

toliko mi nedostajete da me život boli

 

Srce mi šapuće

pusti sada tugu

vrijeme je za snove i ples

 

gitara zaplače

 

Srce se priljubi

uz obraz Grlice plavetne

i vali krenu

 

Crvena grudva je samo

Ljepoti u svili

koja leprša u njegovom naručju

 

začudo krvavi led poprima moj lik

inače nema taj običaj

možda misli

da će Ja konju

kome su noge postale stablo

ukorijenjeno u prošlosti

udahnuti lakoću kojom ono pleše

 

u uglu gitara više nije sama

ima tu jedna milozvučna violina

i hor anđeoskih Romkinja koji se glasa

 

sve ljubav

slavi slavi…

 

korak za korakom

okret i okret

i zastoj i stisak

kada u vazduhu dodir gori

slama

dvije i dvije ruke

lijeve i desne

noge su ljubavne čežnje korak

 

o Grlica je muzika

koja sve odjednom

kao labudica

želi želi…

obraz bjeličasti i razigrani

uz onaj ozbiljni tužni tužni…

 

bolje da sam ostao da sjedim

ne želim da me sada srce izda

neće neće

šapće Ona

ovaj ples moraš odsanjati

potom

sa svakom grlicom otplesati

uželjele se dodira tvojih

strasti

što sjećanja zvoje na nas nosi

 

i daj prestani mi lice rositi

nisi valjda pizdun postao

sve će ti se oprostiti

ljubav uvijek pobjeđuje

 

stišće me nježno

ljubavnički

sa onim neugaslim žarom

koji se nikad ne usteže

gori gori

korak za korakom…

okret za okretom…

zastoj i stisak

 

i sjedinjena Srca

dva

što se miluju

ljube

ruka u ruci ruci …

 

o rasuta Srca

moja moja…