Melika Moranjkić – Što te nema / Song – Lyrics

 

 

 

 

 

Sto te nema, sto te nema
kad na mlado poljsko cvijece
biser nize ponoc nijema
kroz grudi mi pjesma lijece
sto te nema, sto te nema

Kad mi sanak pokoj dade
i dusa se miru sprema
iz srca se glasak krade
sto te nema, sto te nema
a-a-a, sto te nema

Procvjetala svaka staza
k'o sto bjese divnih dana
po ruzama i sad prska
bistra voda sadrvana
a-a-a, sadrvana

I u casu bujne srece
i kad tuga uzdah sprema
moja ljubav pjesmu krece
sto te nema, sto te nema
a-a-a, sto te nema

Sto te nema, sto te nema

Dogodili se na današnji dan31. Maj / S vibanj

 

 

Danas je Petak 31. Maj / Svibanj 2019.

Pretpostavljamo , ako se dobro izrazimo i pravilno obrnemo konopce u ruci i začvorimo ih , kao Inke , možemo sasvim slobodno kasti da je prohujalo 150 ovogodišnjih dunjalučkih dana.

Kad te iste čvorove odvežemo , ponovo dobijemo ravne konopce za steranje veša ili ljudskih gluposti To  nimalo ne pomaže kako da dokučimo koliko dana ima do kraja ovog ljeta.

Ipak , ako je jednom data pamet ona ne lapi dok ti je Nebo ne oduzme i mi skontali štos kako na jednostavan način izračunati ovaj preostali dio dana.

Od ukupnog broja godišnjih dana, a kažu da ih je ove godine samo 365 , oduzmemo čvornato izračunate prohujale dane , i to je to.

Nije da nismo pametni, ali jazuk se hvaliti , mogli bi nas počet kopirati i gdje bi nam onda kraj bio?

Ne znamo, a vjerovatno ni vi. Zapravo samo sudba može sa sigurnošću zakantat i zapisat šta će biti. Nadmao se da će kao i uvijek biti milostiva.

Da ne bi bilo zabune , sa očevidnim retardiranim poštovanjem prema dunjaluku  , ipak osjećamo dužnost da vam saopštimo da vam  se   do kraja takarli 2019. godine  restovalo  okruglo 215 dana.

Što ti je na priliku posebna ova  viša matematika.Ne mo'š joj pera odbiti. Baš kao ni anamo onoj.

Ono kojoj, nećemo danaske širiti trač i opijenost imamo pametnijeg posla.

Što bi poete reklo:

-Ko o čemu, dunjaluk uvijek sprema razglebati o njoj.

 

U prevodu:

-Više konkretitacije , a manje razglabanja. da ne bi bili glabanja.

Daklen, vrlo pametno i svrshisodno natezanje na djelu.

 

A na današnji dan ;

1594.- Umro je italijanski slikar Đakopo zvani Tintoreto , jedan od najvećih majstora 16. veka, čuven po veštini postizanja izuzetnih svetlosnih efekata bojom (“Tajna večera”, “Poslednji sud”) .

Pravo prezime mu je bilo Robusti , ali su ga savremenici zapamtili kao – „ malog od boje“  odnosno Tintoreto , sina bojađije vune. U ateljeu je   držao podsjetnički zapis “Mikelanđelov dizajn, Ticijanov kolorit”. Ikao je bio poznat po brzom maniru slikanja.nije s epribližio slavi iola.

1740.- Umro je pruski kralj Fridrih Vilhelm Prvi. Diplomatskim i ratnim poduhvatima značajno je proširio i ojačao zemlju.

Interesantana stvar ,  nasledio ga je sin Fridrih Veliki, pozntiji kao  Drugi. Valjd aje to po rodoslovu, odnosno po rođenju.I sasvim je u redu . jer ne bi biološki, biblijski i kurturološki u redu da sin bude , Prvi a babo Drugi.

1793.- Hapšenjem žirondinaca u Francuskoj je počela vladavina jakobinskog terora.

Evidenrni dokaz da vlast kvari i  mijenja ljude i čini ih neljudima.

1809.-Na brdu Čegar kod Niša u Prvom srpskom ustanku poginuo je srpski vojvoda Stevan Sinđelić. Da bi zaustavio Turke koji su prodrli u srpsko utvrđenje, on je zapalio skladište municije i izazavo eksploziju u kojoj su poginuli srpski i turski vojnici. Turci su glave srpskih ustanika ugradili u Ćele-kulu.

Hroničar zaboravio zapisati da su u toj bitki Turci pobijedili Srbe, što sasvim dovoljno otvara mogućnost da SANU proglasi bitku na Čegaru pobjedničkom i da započnu novi niz ratova za zaistrebljenje  „turska“ i poturica.

1809.-Umro je austrijski kompozitor Jozef Hajdn. Napisao je više od 100 simfonija, više gudačkih kvarteta, klavirskih sonata, a prema njegovom “Carskom kvartetu” nastala je himna Austrije (“Simfonija rastanka”, “Oksfordska simfonija”, oratoriji “Stvaranje sveta”, “Godišnja doba”).

Muzikolozi tvrde da je volio čopiti iz  baština pučke muzike susjednih držabva, nešto nalik Goranu Bregoviću ili Dini Merlinu.

Ipak  108 simfonija, 24 klavirska koncerta, 5 koncerata za violončelo, mnoštvo komornih skladbi za različite instrumente i ansamble, tridesetak opera, oratoriji, mise, kantate   čine jedan od najbogatijih opusa u povijesti skladateljstva uopće.

1819.- Rođen je američki pisac Volt Volter Vitmen, jedan od najznačajniji pesnika američke književnosti, čija je zbirka pesama “Vlati trave” imala presudan uticaj na moderno pesništvo. Neshvaćen od savremenika u svojoj zemlji, prvo priznanje dobio je od engleskih “prerafaelista” i pokreta za “slobodan stih” (vers libre) u francuskoj poeziji.

Totalno sumnjiv tip. Ne smijemo se drugačije izraziti , jer bi nas odmah žigosali kao mrzitelje pedera.

1859.-Počeo je da radi veliki sat (Big Ben) na kuli britanskog parlamenta u Londonu.

Za nevjerovati i danas radi na isti način, bez ikakvih zaostataka u vremenu.

1902.- Mirom u Verenigingu završen je britansko-burski rat u kojem su poginula 5.774 Britanca i najmanje 4.000 Bura.

 

Time je otvoren put rasizmu , apartejdu i genocidu  u Južnoj Africi.

1910.-Ujedinjenjem britanskih kolonija Natal, Transval i Rt Dobre Nade, osnovana je Južnoafrička unija sa statusom britanskog dominiona.

Time je i zvanično potvrđena i ozvaničena  podvučena konstatacija iz prethodnog poglavlja.

1924.- Kina je priznala SSSR.

1930.- Rođen je američki filmski glumac, režiser i producent Klint Istvud. Karijeru je počeo ulogama u italijanskim “špageti-vesternima” Serđa Leonea (Sergio), da bi potom postao zvezda Holivuda i uspešan režiser (“Za šaku dolara”, “Prljavi Hari”).

1931.- U Bahreinu je pronađena nafta – prvo nalazište petroleja u nekoj arpaskoj zemlji.

Onda je krenulo i definitivno porobljavanje , genocid  , sakaćenje i ubijanje Levanta, koje nikad ne prestaje.

1938.- Prvi put je prikazan film na televiziji. Bio je to film “Povratak Skarlet Pimpernel” koji je prikazala američka televizijska kuća NBC.

1939.-Danska je s Nemačkom potpisala pakt o nenapadanju. U aprilu naredne godine nemačke trupe okupirale su Dansku.

1961.- Južna Afrika je proglasila republiku s predsednikom Čarlsom Robertsom Svartom na čelu i napustila Britanski komonvelt.

1962.-U Izraelu je obešen nemački ratni zločinac Adolf Ajhman, šef Gestapoa, nakon što je sud utvrdio da je kriv za smrt nekoliko miliona Jevreja u Drugom svetskom ratu.

Od 1948. Izrael sa Palestincima i arapima radi iste , po nekima i još stvari kao Ajhman i Nacisti u vrijeme holakusta. I normalno nikom ništa.Nijedan cionista nije obješen ili strijeljan, još manje upućen u gasnu komoru , na električnz+u stolicu ili giljotiran.

1970.-U zemljotresu jačine 7,9 Rihterove skale u Peruu poginulo je više od 70.000, a 600.000 ljudi ostalo je bez domova. Potpuno su razoreni gradovi Jungaj, Huares i Čimbote.

1991.- U Lisabonu je potpisan mirovni sporazum o Angoli, kojim je posle gotovo 16 godina okončan građanski rat.

1992.-U organizaciji Centra za antiratnu akciju održane su u Beogradu demonstracije više desetina hiljada građana koji su nošenjem crnog flora dugog 1.300 metara izrazili svoje saućešće sa žrtvama rata u Bosni i Hercegovini.

Baš demokratski labuđi pjev.

1006.- Bosanski Hrvat Dražen Erdemović priznao je pred Međunarodnim sudom za ratne zločine u Hagu da je učestvovao u masovnim pogubljenjima Muslimana u Srebrenici. To je bilo prvo priznanje krivice pred Haškim tribunalom.

Nemamo pojma zašto se izbjegava riječ genocid. Valjda su ljudi,političati i novinari nepismeni ili neinteligentni i ne znaju zaviriti u riječnik i pogledati riječ : GENOCID.

1997.-Ukrajina i Rusija potpisale su sporazum o strateškom partnerstvu.

U tom partnerstvu Ukrajina je izgubila mnogo teritorije.Tek toliko da se zna ko je stariji

partner.

2001.- Agent FBI, veteran Robert Hansen, optužen za špijunažu, izjavio je da nije kriv. Američka vlada optužila je Hansena da je 15 godina prenosio strogo poverljive informacije Moskvi za sumu od 1.400.000 dolara i određenu količinu dijamanata.

2003.- U gradu Marfiju u severnoj Karolini uhapšen je Erik Robert Rudolf osumnjičen za postavljanje bombi na klinici za abortuse, u noćnom klubu za homoseksualce, kao i u Atlanti, tokom Olimpijade 1996. godine.

Da je Erik živio u Lutovo doba bio bi spašen od progona, pod uslovom da se ne bi okretao.

2003.-Sletanjem na aerodrom Šarl de Gol u Parizu, supersonični avion “Konkord” francuske kompanije Er Frans obavio je svoj poslednji let. Četiri takva aviona biće izložena u muzejima u Francuskoj, a peti na tom pariskom aerodromu.

2005.- “Vašington poust” je potvrdio da je bivši zamenik direktora FBI Mark Ferlt bio poverljivi izvor koji je tim novinama dostavio informacije koje su dovele do afere Votergejt i ostavke predsednika SAD Ričarda Niksona 1974. godine.

2007.-Uhapšen je haški optuženik, penzionisani general Vojske Republike Srpske Zdravko Tolimir i isporučen Haškom tribunalu, pred kojim je optužen za zločine nad Muslimanima u Srebrenici i Žepi 1995. godine

Optužen je  za GENOCID  gospodo kukavički i zlonamjerni hroničari.

Bosna zemlja Božije milosti – Galerija u 08 29

zimski-opus-ii  ljetni-velovi

Zimski opus II                                                                      Ljetni velovi

 

nestasne-igre-zaljubljenih  proljetni-plam

Nestašne igre zaljubljenih                                                    Proljetni plam

 

vodopad-violetne-ljubavi  plavkasto-rozi-dodiri

Vodopad violetne ljubavi                                                 Plavkasto rozi dodiri

 

nebo-boje-zalazeceg-sunca  studeni-vjetrovi

Nebo boje zaLazećeg sunca                                    Studeni vjetrovi

 

proljetni-mozaik-triptih-iii   zimsko-talasanje

Proljetni mozaik III                                                   Zimsko talasanje

 

 

Oliver Dragojevic-Jedan od mnogih / Song – Lyrics

 

Ti, sudbino moja prokleta

meni si bila maceha

dusu si moju slomila

sudbino, sudbino, sudbino prokleta

 

Nikad me nisi mazila

uvijek si druge pazila

dusu si moju gazila

sudbino, sudbino, sudbino prokleta

 

Ref.

Jer ja sam jedan od mnogih

sam pod zvijezdama

jedan od mnogih sam do ocaja

ljubavi zedan tezak nosim ja kriz

jedan od mnogih sto koracaju

rukom u ruci plavom beskraju

jedan od mnogih koje razdire bol

 

 

Labrinth – Jealous / Song – Lyrics – Prevod na Bosanski jezik

 

 

 

 

 

Jealous / Labirint

I’m jealous of the rain
That falls upon your skin
It’s closer than my hands have been
I’m jealous of the rain
I’m jealous of the wind
That ripples through your clothes
It’s closer than your shadow
Oh, I’m jealous of the wind, cause

I wished you the best of
All this world could give
And I told you when you left me
There’s nothing to forgive
But I always thought you’d come back, tell me all you found was
Heartbreak and misery
It’s hard for me to say, I’m jealous of the way
You’re happy without me

I’m jealous of the nights
That I don’t spend with you
I’m wondering who you lay next to
Oh, I’m jealous of the nights
I’m jealous of the love
Love that wasn’t here
Gone for someone else to share
Oh, I’m jealous of the love, cause

I wished you the best of
All this world could give
And I told you when you left me
There’s nothing to forgive
But I always thought you’d come back, tell me all you found was
Heartbreak and misery
It’s hard for me to say, I’m jealous of the way
You’re happy without me

As I sink in the sand
Watch you slip through my hands
Oh, as I die here another day
Cause all I do is cry behind this smile

I wished you the best of
All this world could give
And I told you when you left me
There’s nothing to forgive
But I always thought you’d come back, tell me all you found was
Heartbreak and misery
It’s hard for me to say, I’m jealous of the way
You’re happy without me

It’s hard for me to say, I’m jealous of the way
You’re happy without me

 

Ljubomora

Ja sam ljubomoran kiše
To pada na vašu kožu
To je bliže nego što moje ruke su
Ja sam ljubomoran kiše
Ja sam ljubomoran vjetra
To talase kroz odjeću
To je bliže nego tvoja senka
Oh, ja sam ljubomoran vjetra, uzrok

Poželio sam ti najbolje od
Sve to svijet može dati
I rekao sam ti kada si me ostavila
Nema šta da se oprosti
Ali ja sam uvijek mislio da ćeš se vratiti, reci mi sve što pronađen
Slomljeno srce i beda
Teško mi je reći, ja sam ljubomoran
Jer si sretna bez mene
Ja sam ljubomoran na noći
To ne provodim sa tobom
Pitam se ko si ležala pored
Oh, ja sam ljubomoran na noći
Ja sam ljubomorna na ljubav
Ljubav koja nije tu
Gone za nekog drugog da dijele
Oh, ja sam ljubomoran na ljubavi, uzrok

Poželio sam ti najbolje od
Sve to svijet može dati
I rekao sam ti kada si me ostavila
Nema šta da se oprosti
Ali ja sam uvijek mislio da ćeš se vratiti, reci mi sve što pronađen
Slomljeno srce i beda
Teško mi je reći, ja sam ljubomoran
Jer si sretna bez mene
Kao što tonem  u pijesak

Igledam kako mi kliziš iz zagrljaja
Dok umirem ovdje svaki dan
I zato sve što činim je plač iza ovog osmjijeha
Poželio sam ti najbolje od
Sve to svijet može dati
I rekao sam ti kada si me ostavila
Nema šta da se oprosti
Ali ja sam uvijek mislio da ćeš se vratiti, reci mi sve što pronađen
Slomljeno srce i beda
Teško mi je reći, ja sam ljubomoran

Jer si sretna bez mene

Teško mi je reći, ja sam ljubomoran
Jer si sretna bez mene

 

 

 

George Harrison – Oh my Sweet Lord / Song – Lyrics – Prevod

images (3) Svijet snova  images (6)

 

Moj Mili Gospode

Moj Mili gospode
Mm, moj gospode
mm, moj gospode

Zaista želim da te vidim
Zaista želim da budem sa tobom
Zaista želim da te vidim Gospode
Ali tako dugo treba do toga, moj gospode

Moj slatki gospode
Mm, moj gospode
mm, moj gospode

Zaista želim da te spoznam
Zaista želim da idem sa tobom
Zaista želim da ti pokažem gospode
Da neće dugo trajati, moj gospode (haleluja)

Moj slatki gospode (haleluja)
Mm, moj gospode (haleluja)
Moj slatki gospode (haleluja)

Zaista želim da te vidim
Zaista želim da te vidim
Zaista želim da te vidim, gospode
Zaista želim da te vidim, gospode
Ali tako dugo treba do toga, moj gospode (haleluja)

Moj slatki gospode (haleluja)
Mm, moj gospode (haleluja)
mm, moj gospode (haleluja)

Zaista želim da te spoznam (haleluja)
Zaista želim da idem sa tobom (haleluja)
Zaista želim da ti pokažem gospode (haleluja)
Da neće dugo trajati, moj gospode (haleluja)

 

My Sweet Lord

My sweet lord
Hm, my lord
Hm, my lord

I really want to see you
Really want to be with you
Really want to see you lord
But it takes so long, my lord

My sweet lord
Hm, my lord
Hm, my lord

I really want to know you
Really want to go with you
Really want to show you lord
That it won't take long, my lord (hallelujah)

My sweet lord (hallelujah)
Hm, my lord (hallelujah)
My sweet lord (hallelujah)

I really want to see you
Really want to see you
Really want to see you, lord
Really want to see you, lord
But it takes so long, my lord (hallelujah)

My sweet lord (hallelujah)
Hm, my lord (hallelujah)
My, my, my lord (hallelujah)

I really want to know you (hallelujah)
Really want to go with you (hallelujah)
Really want to show you lord (aaah)
That it won't take long, my lord (hallelujah)

Hmm (hallelujah)
My sweet lord (hallelujah)
My, my, lord (hallelujah)

 

 

Francoise Hardy – Mon amie le rose / Song – Lyrics – Prevod

 

Krhki đardin  Svijet azura   Zarobljena ruža

 

Mon amie le rose

 

On est bien peu de chose

Et mon amie la rose

Me l'a dit ce matin

A l'aurore je suis née

Baptisée de rosée

Je me suis épanouie

Heureuse et amoureuse

Aux rayons du soleil

Me suis fermée la nuit

Me suis réveillée vieille

 

Pourtant j'étais très belle

Oui j'étais la plus belle

Des fleurs de ton jardin

 

On est bien peu de chose

Et mon amie la rose

Me l'a dit ce matin

Vois le dieu qui m'a faite

Me fait courber la tête

Et je sens que je tombe

Et je sens que je tombe

Mon cœur est presque nu

J'ai le pied dans la tombe

Déjà je ne suis plus

 

Tu m'admirais hier

Et je serai poussière

Pour toujours demain.

 

On est bien peu de chose

Et mon amie la rose

Est morte ce matin

La lune cette nuit

A veillé mon amie

Moi en rêve j'ai vu

Eblouissante et nue

Son âme qui dansait

Bien au-delà des nues

Et qui me souriait

 

Crois celui qui peut croire

Moi, j'ai besoin d'espoir

Sinon je ne suis rien

 

Ou bien si peu de chose

C'est mon amie la rose

Qui l'a dit hier matin.

 

 

Moja prijateljica ruža

 

Život dolazi i odlazi

Moja prijateljica ruža

Priča mi ovog jutra

O zori   kad sam rođena

Krštena sa rosom

Cvjetala sam

Sretna i u ljubavi

Sunčani zraci su sjali

Ali naveče sam bila istrošena

 

Poslije ovoga nikad nisam rođena

ruža je lijepa poput mene

Među cvijećem  u tvom vrtu

 

Život dolazi i odlazi

Moja prijateljica ruža

Priča mi ovog jutra

Vidi Gospoda koji

Koji mi saginje glavu

Osjećam se malenom sada

Da ja sam malena sada

Moije srce je tako prazno

Moje stoplao je  otežalo

Zapravo neću biti  dugo ovdje

 

 

Divio si mi se juče

Ja ću biti otpuhana prašina

Sutra zauvijek

 

Život dolazi i odlazi

Moja prijateljica ruža

Je umrla jutros

Mjesec je iskrio svjetlost

Ja sam sanjala noćas

Zaslijepljena i gola

Njegova duša pleše

Daleko u oblacima

I smiješi se…

 

Samo jedno mogu vjerovati

Meni treba nada

Inače nisam ništa

 

Život dolazi i odlazi

Moja prijateljica ruža

Reče mi  juče…