Janis Joplin – Cry Baby / Amazaing Grace / Song – Lyrics – Prevod na Bosanski

 

 

 

jenis                  jenis 1

Cry baby, cry baby, cry baby,
Honey, welcome back home.

I know she told you,
Honey I know she told you that she loved you
Much more than I did,
But all I know is that she left you,
And you swear that you just don't know why,
But you know, honey I'll always,
I'll always be around if you ever want me
Come on and cry, cry baby, cry baby, cry baby,
Oh honey, welcome back home.

Don't you know, honey,
Ain't nobody ever gonna love you
The way I try to do ?
Who'll take all your pain,
Honey, your heartache, too ?
And if you need me, you know
That I'll always be around if you ever want me
Come on and cry, cry baby, cry baby, cry baby,
Oh daddy, like you always saying to do.

And when you walk around the world, babe,
You said you'd try to look for the end of the road,
You might find out later that the road'll end in Detroit,
Honey, the road'll even end in Kathmandu.
You can go all around the world
Trying to find something to do with your life, baby,
When you only gotta do one thing well,
You only gotta do one thing well to make it in this world, babe.
You got a woman waiting for you there,
All you ever gotta do is be a good man one time to one woman
And that'll be the end of the road, babe,
I know you got more tears to share, babe,
So come on, come on, come on, come on, come on,
And cry, cry baby, cry baby, cry baby.

And if you ever feel a little lonely, dear,
I want you to come on, come on to your mama now,
And if you ever want a little love of a woman
Come on and baby baby baby babe babe baby now
Cry baby yeah.

 

Cry baby, cry baby, cry baby,
Honey, welcome back home.

I know she told you,
Honey I know she told you that she loved you
Much more than I did,
But all I know is that she left you,
And you swear that you just don't know why,
But you know, honey I'll always,
I'll always be around if you ever want me
Come on and cry, cry baby, cry baby, cry baby,
Oh honey, welcome back home.

Don't you know, honey,
Ain't nobody ever gonna love you
The way I try to do ?
Who'll take all your pain,
Honey, your heartache, too ?
And if you need me, you know
That I'll always be around if you ever want me
Come on and cry, cry baby, cry baby, cry baby,
Oh daddy, like you always saying to do.

And when you walk around the world, babe,
You said you'd try to look for the end of the road,
You might find out later that the road'll end in Detroit,
Honey, the road'll even end in Kathmandu.
You can go all around the world
Trying to find something to do with your life, baby,
When you only gotta do one thing well,
You only gotta do one thing well to make it in this world, babe.
You got a woman waiting for you there,
All you ever gotta do is be a good man one time to one woman
And that'll be the end of the road, babe,
I know you got more tears to share, babe,
So come on, come on, come on, come on, come on,
And cry, cry baby, cry baby, cry baby.

And if you ever feel a little lonely, dear,
I want you to come on, come on to your mama now,
And if you ever want a little love of a woman
Come on and baby baby baby babe babe baby now
Cry baby yeah.

 

Plači djetešce

Plači djevojčice plači
Dobro došla kući mila moja

Znam pričala ti je
Mila moja znam da ti je pričala da te je voljela
Više nego što ja mogu
Ali ja znam kada te je napustilla
I ti se kuneš da zapravo ne znaš zašto
Mila moja i ti si tužna takođe
Ali znaj mila moja ja ću uvijek
Ja ću uvijek biti tu negdje ako me ikad poželiš
Dođi i plači plači djetešce plači djetešce plači djetešce
Oh mila moja dobro došla kući.

(Možda) Ti ne znaš mila moja
Neko te nikada nije prestao voljeti
Stazu pokušava napraviti
Koja će uzeti svu tvoju bol
Mila moja i ti si tužna takođe
Ako me želiš znaj
Da ću uvijek biti tu ako me poželiš
Dođi i plači plači dijetešce plači djetešce plači djetešce
Oh Bože samo želim da mi to uvijek govoriš.
Kada hodiš svijetom dijete
Kažeš pokušavaš da sagledaš kraj puta
Možda izgubiš snagu
Na kraju puta za Pariz
Putevi uvijek završavaju u Sarajevu
Ti možeš obići cijeli svijet
Tražeći da učiniš nešto sa svojim životom
Kada ti možeš dostići samo jednu dobru stvar
Ti dostižeš samo jednu dobru stvar da učiniš na ovom svijetu dijete
Ti dobijaš ženu koja na tebe čeka
Sve što možeš dobiti je dobar čovjek i jedna žena
I to će biti kraj tvoga puta dijete
Znam ti ćeš dobiti mnogu suza za sebe dijete
Zato dođi dođi dođi dođi dođi dođi
I plači plači djevojčice plači djetešce plači bebice.

Ako se ikada osjetiš malo usamljena mila
Ja želim da dođeš dođi majci sada
Ako ikada poželiš malo majčine ljubavi
Dođi dijete dijete dijete bebo bebo bebice sada
I daj plači više djevojčice
I daj plači više djevojčice .

 

Gornji prevod je po srcu.

Prevod koji  sada dajemo je takozvani normlani prevod.Napravljen je na nagovor jedne grlice male.

 

 

Plači dijete plači

 

Znam da ti je govorila da te voljela više od mene

Ali sve što znam jeste da te je naopustila

A ti se kuneš da ne znaš zbog čega

Ali znaj, srećo, ja ću vijek

Ja ću ivijek biti u blizini ako me poželiš,

Dođi i zaplači, zaplači baby, zaplači dušo,

Oh, dušo dobrodoašo kući

 

Zar ne znaš, dušo

Niko te nikad neće voljeti

Onako kako ja pokušavam

Ko će oduzeti sav tvoj bol

Dušo, bol srca tvog, također

I ako ti ikada zatrebam, znaš

Da ću uvijek biti u blizini ako me poežliš

Dođi i zaplači baby, zaplači dušo

Gospodu, kao što uvijek kažeš da ćeš

 

I kada ideš svijetom, ljubavi

Kazao si da ćeš se truditi da nađeš kraj ceste

Možda saznaš kasnije da će te put odvesti u Detroit

Dušo, put će završiti i u Katmanduu

Možeš obići cio svijet

Tražiti nešto da napraviš sa svojim životom, baby

Pa, dovoljno je da napraviš jednu stvar kako treba u ovom svijetu, dušo

Imaš ženu koja te čeka tamo

I sve što trebaš napravitije biti dobar čovjek jednom jednoj ženi

I to će biti kraj puta, dušo

Znam da imaš mnogo više suza za podijeliti, dušo

Zato dođi, dođi, dođi, dođi, dođi

I plači, plači dušo, plači dušo

 

I ako se ikada osjetiš pomalo usamljenim dušo,

Želim da dođeš, dođeš svojoj mamici,

I ako ikada poželiš malo ljubavi od žene

Dođi i baby, baby, baby, baby sada

Plači, dušo, da!

 

Arabeske / U dergjahu moga srca / Amazing Grace /Zadivljujuća Milost

 

 

Krug radosti  Jedinstvena maglica   Nježnost leprša

 

U dergjahu mog srca

 

U dergjahu mog srca

u dergjahu mog srca

jedna r'jec, imam kuca

la ilahe illellah

 

Sto je vise govorim

sto je vise govorim

za njom vise ozednim

la ilahe illellah

 

Vali mora zelenog

vali mora zelenog

kriju skoljku srca mog

la ilahe illellah

 

Nikom ne dam horove

nikom ne dam horove

stono prave grozdove

la ilahe illellah

 

Niko vidjeti nece

niko vidjeti nece

sedef kako se mece

la ilahe illellah

 

Niko saznao nije

niko saznao nije

grubi oklop sta krije

la ilahe illellah

 

Junus-Dzemal govori

asik-Dzemal govori

dok u njemu krvca vri

la ilahe illellah

 

Jedan Allah jedan je

jedan Allah jedan je

nema vece istine

la ilahe illellah

 

Pjesma za najmilije

 

Jedna umorna žena ima demenciju.

Njena unuka ima prelijep glas i mnogo ljubavi.

Unuka se ne želi pomiriti sa bakinim zaboravom.

i pjeva joj:

…Uvijek ću te voljeti

Uvijek ću te voljeti…

 

Pjesma Vitni Hjuston je dio bakine mladosti,

i čudesno, na tren je vraća svijetu ovom.

 

Svako od vas ima nekoga ko se povukao u sebe.

Ili je jednostavno zaboravljen i usamljen.

Jer ,eto ,u ovom svijetu žurbe ,

odakle vam vrijeme za one koji odlaze.

Vama se čini da vas ne prepoznaju,

da su izgubljeni u svom svijetu,

da im više ne trebate.

 

Ali nije tako.

 

Oni vas itekako čuju , vide i osjećaju ,

samo su izgubili moć prizemnog ljudskog (ne) razbora.

Postaju anđeli Tišine i sna.

 

Pomozite im na tom putu.

Pomilujte ih, grlite i ljubite.

Pričajte im i pjevajte ,

kao što su to oni vama činili, dok ste djeca bili…

 

Vjerujte ;

dobrota, iskrenost i ljubav iz vaših srca će biti prihvaćena,

čak i ako vam se čini da odjeka nema.

 

Nebo uvijek sluša i upija vaša milostiva osjećanja.

A vaši voljeni ,iako zatvoreni u svom umu ,

otškrinuće vam dveri ljubavi,

da se zajedno sa srećom vama vrate.

Nana Miskuri – Amazing Grace / Song – Lyrics i Prevod

  Nebeske suze

  Blažena Luca  Plava bjelina   Tunel 1 jpg  Zviježđe

Čežnja  Mjesečina Lepršavi snovi  Anđeo

Zadivljujuća Milost

 

Zadivljujuća milost kakva umirujuća tišina

spašava mene bjednicu

bila sam i izgubljena sada sam spašena

obnevidjela koja je progledala

 

Milost je dotakla moje bojažljivosrce

milost je ublažila mojestrahove

kako se plemenita milost ukazala

taj čas povjerovah

 

Kroz mnoge opasnosti teškoće

i zamke često sam prolazila

plemenita milost me sigurmo vodila

i milost će me voditi kući

 

Zadivljujuća milost kakva umirujuća tišina

spašava mene bjednicu

bila sam i izgubljena sada sam spašena

obnevidjela koja je progledala

 

Ako se zadržimo i deset tisuća ljeta

svjetlost će nas obasjavati

svakog dana ćemo slaviti Gospoda

od novoga početka.

 

Zadivljujuća milost kakva umirujuća tišina

spašava mene bjednicu

bila sam i izgubljena sada sam spašena

obnevidjela koja je progledala

 

Amazing Grace

 

Amazing grace, how sweet the sound

That saved a wretch like me.

I once was lost, but now I'm found.

Was blind, but now I see.

 

‘Twas grace that taught my heart to fear

And grace my fears relieved.

How precious did that grace appear

The hour I first believed.

 

Through many dangers toils and snares

We have already come

it was Grace that brought us safe dot far

And Grace will bring us home

 

Amazing grace, how sweet the sound

That saved a wretch like me.

I once was lost, but now I'm found.

Was blind, but now I see

 

We've all been here ten thousand years

Bright shining like the sun,

We've no less days to sing God's praise

Than when we first begun.

 

Amazing grace, how sweet the sound

That saved a wretch like me.

I once was lost, but now I'm found.

Was blind, but now I see.

Arabeske – Kad procvatu behari / Zadivljujuća milost / Amazing grace


Nebo, rijeka i terakota Livade pokraj Modre rijeke Zeleni zamak

 

Vjerovanje   Blistavi put  Ruže i poljsko cvijeće

 

 

Kad procvatu behari
kad dunjaluk zamiri
dusa ceznjom procvili
davno smo se rastali

Ref.
Allah Allah Hakk Allah
Alllah Alllah dzellallah
Allah Allah Huvallah
La ilahe illallah

Ovo nebo nad nama
sjena je od zastora
kula na nebesima
u nasim je prsima

Ref.

Proljece je u nama
kad se topi suzama
i pustinja procvjeta
nudec’ sliku Dzenneta

Ref.

Bosna zemlja Božije milosti – I AM – 365 Name of GOD

 

 


The-best-top-desktop-blue-wallpapers-blue-wallpaper-blue-background-hd-5  large

nebo  preuzmi (7)

preuzmi (1) images (14)

 

Plavetnilom zadivljujuće milosti  okupana je zemlja naša. To je boja čudoređa i sna. Bog milostivi je tom ljepotom daravao svoju Bosnu zemlju Božije milosti. U njoj sniju dobri ljudi Bogu mili i Sarajevo Grad čednosti. Mnogo nježnosti i ljepote u toj Zemlji i Gradu imade. Tu muzika i ljubav sve je. Htjeli bi ih dijeliti i pružati ruke svima.

Bosna je zemlja boli i tuge; i mnogo, previše nestajanja. Žao nam, njene darove mnogi ne žele da prime. Život i smrt, ljubav i ne ljubav, radost i tuga, nježnost i nerazumnost su neumitnosti što preplitanjem vode na putanje zvijezda i maglica, od kojih Univerzum nove svijetove gradi.

Ovo su priče, zapisi,slike,muzika i pismeni o tim ljepotama i ljubavima koje u Bosni  Zemlji Božije milosti i Sarajevu  Sarajevu Gradu čednosti vriju.

Ima i onih drugih priča koje su tužne i ne baš lijepe,ali  i u mislima stoje. Iskrene su i istinite ,u svojoj čestitosti i vapaju.

 

****

Sretan  i blagoslovljeni  dani koji počinju Božijim imenom.

 

I Danas  je blagdan.

Svaki dan bi trebao biti dan slavljenja Boga Jedinog.

Zastanite. Osrvnite se.

Nemojte se susprezati baciti pogled i raširiti zjenice. U svakom zakutku vašeg oka  ljepota Božijeg stvaranja zaiskri.

Tada oslušnite svoje srce.

Osjetićete kako se u njegovu radost prelijeva umilna muzika  u tisuće boja i valera što je  tvore Milost i Ljubav.

Vašu dušu obuzima Svjetlost i vi ste sretni.

Uz vas su vaši najmiliji, trpeza je bogata  Mir je u vašem domu.

Nad vama bdije Ljubav.

Šta vam više treba?

Poklonite jedan tren svojih misli onima koji nisu sretni kao vi.

 

 

John Newton – Amazing Grace

   Rajske dveri

 

Svijet ocavao i žut Oblaci Krug ljubavi Vrelo istine Božija milost

 

 

 

Ponudili smo mnogo pjesama  Amazin Grace / Zadivljujuća Milost.

Trebali smo vam predstaviti i orginalnu verziju  Jona Newtona iz 1779 godine. Ni jedan pronađeni prevod nam se nije činio podesnim. Tada smo sjeli i napravili naš prevod. Nadmo se da će vam se svidjeti.

Amazing Grace

1.

Amazing grace! How sweet the sound
That saved a wretch like me!
I once was lost, but now am found;
Was blind, but now I see.

2.

Twas grace that taught my heart to fear,
And grace my fears relieved;
How precious did that grace appear
The hour I first believed.

3.

Through many dangers, toils and snares,
I have already come;
’Tis grace hath brought me safe thus far,
And grace will lead me home.

4.

The Lord has promised good to me,
His Word my hope secures;
He will my Shield and Portion be,
As long as life endures.

5.

Yea, when this flesh and heart shall fail,
And mortal life shall cease,
I shall possess, within the veil,
A life of joy and peace,

6.

The earth shall soon dissolve like snow,
The sun forbear to shine;
But God, who called me here below,
Will be forever mine.

7.

When we’ve been there ten thousand years,
Bright shining as the sun,
We’ve no less days to sing God’s praise
Than when we’d first begun.

John Newton Publiished 1779.

 

Zadivljujuća milost

1.

Zadivljujuća milost kakva umirujuća tišina

spašava mene bjednicu

bila sam izgubljena sada sam spašena

obnevidjela koja je progledala

2.

Milost je dotakla moje bojažljivo srce

milost je ublažila moje strahove

kako se plemenita milost ukazala

taj čas povjerovah

3.

Kroz mnoge opasnosti teškoće i zamke

često sam prolazila

plemenita milost me sigurmo vodila

i milost će me voditi kući

4.

Bog mi je obećao milost zauvijek

Njegova riječ snaži moju nadu

On će biti moj zaštitnika i sudbina

Dokle god život potraje

5.

Da, kad putenost i srce malaksaju

I kad smrtni život odustane

Biću prekrivena velovima

Života sreće i mira

6.

Zemlja će se ubrzo otopiti kao snijeg

Sunce odustati od sjaja

Ali Bog, koji me sebi pozvao

Bit će zauvijek moj

7.

Ako se zadržimo i deset tisuća ljeta

svjetlost će nas obasjavati

svakog dana ćemo slaviti Gospoda

od novoga početka.

 

 

Amra Halebić – Kad procvatu behari / Zadivljujuća Milost/Song – Lyrics

krajolik nad modrom rijekom  Ples zaljubljenih duša  

Kad procvatu behari
kad dunjaluk zamiri
duša čežnjom procvili
davno smo se rastali

Refren
Allah Allah Hakk Allah
Alllah Alllah dzellallah
Allah Allah Huvallah
La ilahe illallah

Ovo nebo nad nama
sjena je od zastora
sedam kata nebesa
usred naših je prsa

Refren

Proljeće je u nama
kad se topi suzama
i pustinja procvjeta
nudeć’ sliku Dženneta

Specijalna novogodišnja čestitka – djeci , mojim Anđelćićima

 

 

beba      Dolina čednosti

Bebe                                                                                   Dolina  čednosti

 

Dan radovanja

 

Dijete u oblacima   

Dijete u oblacima                                                                   Nježni plamen ljubavi

 

Mali princ  

Mali princ                                                                             Sandrin univerzum

 

  

Ona Sanja

 

Ljubičice u polju šarenom 

Ljubičice u polju šarenom                                                 Savršena ljubav

 

 

 Prava ljubav   

Prava ljubav                                                                            Vrelo istine

 

Portret anđela  Oblaci

 

Sretan praznik Anđele naš.                Neka  tvojom rukom naslikani, budu svi oblaci tvoga života

 

Mjačina duša  Očeva duša

Majčina duša                                                         Očeva duša

 

Djetinje radosti   Ljubav roditelja

Djetinja radost                                                                        Ljubav roditelja

    U našim je srcima Kula na nebesima

Svjetlost                                                                 Svjetlost na Nebesima je u našim dušama

 

Ljubav   Purpurno nebo

Ljubav  i  Nebo purpura  su u našim srcima.

 

  Riječi   Boje

Riječi                                                                                                          Boje

 

     Muzika  

Muzika                                                                   Nesalomljiva Krhka ruža

 

  Anđeo nebeski

Mjesečeva bajka                                                                     Anđeo Nebeski