Bleki – Progone me djetinje godine tvoje

Progoni me 

djetinje lice nježno

miris jedanaest godina

pupoljcima orošenih

 

tada te spoznah mila

uplaših se  ljubavi svoje

ljepote tvoje

u potonjim vremenima opjevane

 

ti malena i mila

ja maloumnik razvratni

šta sam mogao

proklinjati ne znam

 

kako ćeš čednost ružiti

bježati nisam naučio

ko je od ljubavi pobjegao

samo sam se sklonio

i čekao da odrasteš

 

potom osjetih  trag rose

na  kristalnim grudima

tvojih sedamnaest godina

i opet se sklonih

 

nije red cvijeće blatom zalijevati

uprljale me godine moje

a sada smo snovi 

djetinje mi  duše moje

 

a ti safir 

kao kap rose

na dlanu mome

skupljaš ljeta svoja

bolna

i odlaziš


												

Čiribiribela Mare moja


Januar je , ništa ne siječe. Bija je i prosinac , a ništa nije prosijavalo. Valjda će se u veljači neko veljati.

Čim se pomene veljanje nama naum padne Mare.

Ma ne Gatara ona nikad ne nosi veštice, nego ona Daskara ,što svoje daske sa sobom uvijek prtji.Vi garant pomislili na bubmbara i krivuljar, iako veze nemate sa trigonometrijom.

Pitate se kako znamo da nemate veze sa trigonometrijom.

Pa to je veoma jednostavno.

Niko nije blesav da ima veze sa trigonometrijom , osim onih blesavih koji se faćaju kojekakvih kosmičkih računica, umjesto da se fataju Mare.

Kako kojih. Joj levata majko mila, sve im se mora crtati.

Boni ne bili ,Bilo koje.Jal morskih, jal domaćih. Jal sa daskama ili sa vešticama ili bez njih.

Za njih vam ne trebaju nikakve računice, iako su sve  one doktorirale krivuljare.

Ili nisu? Tko će im ga znati? Zakukuljena je to i  zamumunljena, a prelijepa čeljad.

I zašto noise daske , kontate vi. Pa to je bar jednostavno. Da se lavati ibrete što će im daske i ne prokuže  dal imaju ili nemaju , recimo gačice.

Njima je sasvim sve jedno za doktorate , sve dok imaju jarbole da vješaju donji veš.

Vi se ko biva pitate , što kod kuće ne suše gaće.

Kao prvo kod kuće nemaju adekvatne  jarbole.

Kao drugo ,nisu kod kuće skinule veš, nego na trabakuli.

Kao treće;ma šta vas brigeda ća je Mare sinula veš i di će Mare sušit veš?

Što bi poete rekle:

-Sušile ne sušile isto im se piše.

U prevodu:

-Des'ba ti vidio dobar jarbol a da zbog njega ne frcaju žemske gačice.

Memento rose – Lijepe li ste ljubavi moje

  Nebeska ruža Centofilija  Ruža ljubavi Zelena ruža

Dijete u oblacima  Copy (3) of ona spavau plavom Blažena Luca ona pod velovima-plava

Mila Moja  Autoportretova ljubav  Mali princ 

Memento rose – Lijepe li ste jedine ljubavi moje

Lijepe li ste mile moje
lijepe li ste jedine ljubavi moje
mirisi su vaši su od đardina ruža
dobro li ste došle u snove moje

Svjetlucava li si Vranjanko jermenko
moje čedo malo
skršeni cvijete moj
plavetnilo li si Sarajko
milo moje maleno
anđelu čuvaru moj
crvena li si Tuđinko
proljeće života moga
posijano dijete moje

Jemenko vranjanko lijepa li si
čedo milo nježna li si
dobrog bekrije ruža li si
u tugama tvojih sanja
ti Jemenko izgubljena
od ljubavi i čekanja
ljubav poklanjala
al i krala

Prošlo je vrijeme pjevanja
malena moja Vranjanko
prošlo je vrijeme radovanja
ljubavi moja
došle su suzne kiše
u snijeg se pretvorile
u urlik tisuću pahulja bijelih
krik se tvoj pretvorio

Glas tvoj danas je tužan
srce ti je slomljeno
ja sam ti ga slomio
tvoj dragan nije tvoj
lažov jedan mili
nikako da ti dođe
samao ti je ljubav krao
svoju poklanjao
On je samo sen
što duša tvoja snije
on je samo kapljica
što sa šedrvana lije

Zašto će na odru tvome
bijelu grlicu da miluje
i tebe prekrasnu usnulu
u čelo u kosu da ljubi
ulici skršenih srdašca
velove razgrtati
tvoje slomljeno srce tražiti
snivati na ležaju belom
dodir tvoje nevinosti
u čelo u kosu da ljubi

Lijepa li si Sarajko
ženo stasita topla li si
moja mila malena
ti si ruža mirisna
što djetetu malom
svoju si ljubav dječiju
darivala
u njegove snove umotavala

Glas tvoj je tužan
a srce slomljeno
Sarajko jedina moja
ja sama ga slomio
mali princ nije tvoj
lažov jedan mili
to je samo san
u tople kute tvoje
se utopa i spije
to je samo san
što u ustreptale grudi
se uranje i vrije

Prošlo je vrijeme muzike
moje čedo maleno
prošlo je vrijeme krajolika
Sarajko blagosti moja puna
došle su oluje strašne
u nestajanje sve pretvorile
glas tvoj grada čednostu vapaj
i tebe ljubavi moja
za tobom srce malo treperi i plače

za tugom i bolom neispjevanim
Na odru ljubavi
safir će grlicu da miluje
tebe predivnu
usne i oči da ljubi u kući ustreptalih srdaca
velove će lepršati
na ležaju plavom
tragati za za tvojim rukama
vrelima strasti
čelo u kosu da ljubi

Lijepa li si Tuđinko
ljubavi jedina moja
prelijepa li si
ružo rubin grlico ljubavi
prošlo je vrijeme nevinosti
a si poklanjala
ali i krala
prošlo je vrijeme maglica
milo moje
Tuđinko slomljenog srca

Došlo je vrijeme rastanka
u ljubav se pretočilo
pjevanje ljubavi od davnina
došlo je vrijeme ljubavi
u srcu neutješno iskri
to je samo san
malena ga moja snije
to je samo san
dosanjan djevojčici nije

Ljubavi tvojoj i mojoj
O puno tuge i snova ima
toliko daljine i čežnje
srce da umire svaki dan
Tuđinko idržali smo pet
mila decenija let
izdržaćemo još samo dan
tvoja će ruka biti u mojoj
a moja u tvojoj

i suza više neće biti

Ne verujem ti mili
ti vetru jedan dragi
što ljubav seješ
po ovom svetu
tri deteta
tri devojčice
tri svoja sna
tri Nevinosti ti dale
tebi što bežiš
u srcima drugih
samuješ i tuguješ
i nestašno luduješ

Na odru malog princa
Ona ga mazno miluje i ljubi
Za tri ljubavi
za tri grlice male
za tri ruže
za tri nevinosti
tri života poklonjena
srebrena plava i crvena
što tjeraju galebova krik
na peščanoj plaži sanja
srećna srdašca
tražiće memento rose
velova istkanih ljubavlju
duše Princa malog
što spije i sanja

Opet nestade
gde sada pobeže
nestaško mali
znam slutim očajavam
grlicama svojim dvema
u zagrljaj leprša
a ja snove isplakala
evo i mene za vama
mili naš dječače
ovog trena hitam

Živio ti nama Maksumče Milo !

Zapis o Vesni , miloj Cigančici

 

Cignaska noć

 

Sarajevska Gorica – ciganska mahala

 

Radost i ples

 

Anđeo ljubavi

 

Čarolija

Danas smo malo nježniji  i sneniji, ako je to ikako moguće.

 

Jedno dijete , dobrota i čednost mila, Cigančica prelijepa,Anđeo ljubavi nas u srce dirnula.

 

Poslala nam pjesmu, kaže poslušajte je, danas je nama Ciganima naš dan, a u njemu se skriva i mog najdraŽeg rođendan.

Mi ga po svom običaju slavimo duže od onih koji nisu Cigani. Četiri dana.A mere i sedam.

 

Kako nećemo mila djevojčice.Namah.

 

Odavno je mjerkamo , ali ne možemo ništa  pristaviti bez njene pomoći.

 

A pjesma opet, kaže; onako u prenesenom smislu:

Pogledajte malo kroz prozor.

Nemojte da vam  sada suze poteknu od miline .

Trebaće vem kasnije.

 

Lijep dan , prošlogodišnji je i ovogodišnji.

Plav i sunčan ,proljeće šareni i  bjelasa, miriše na milost i ljubav.

 

Zamislite  slobodan vam je dan, onaj jedan  od vikenda koji ste

propustili ,jer ste bili zabrinuti i umorni.

Po običaju ,zbog gluposti.

 

Ugledajte se na Cigane, po modernom Rome.

 

Oni još uvijek žale što su im uzeli čerge. I konje.

Kažu kompenzirali im.

 

Aha. I opet AHA.

 

Dali im moderno ime i dan u svjetskom kalendaru.

I oteli im sve.

 

A oni nisu ništa tražili. Samo slobodu i ljubav.

I livade cvijetne, ljubičice , janje, ruže ,pa i oskoruše.

Što da ne. Čak i divlje.

 

Bagremi i lipe cvijetaju. Putevi vode u slobodu.

Jure konji černjoglavi,letu mange letu štuke.

A mali cigančići pažljivo gledaju šta štuke rade i uče se.

A štuke? E, pa one su izmislile  štukanje,zar ne?

 

Joj Bože milostivi  koliko imaš puteva , a sve ih treba preći

 

Jorgovani mirišu.

Djeca su vesela, bezbrižno se vrte po cvijetnom tepihu.

Vi u hladu trešnje koja je tek probeharala .

U daljini klopara karavan kola,.Poneka karoca.

Konji veselo ržu, zemlja sneno drhti .

U vazduhu se osjeća ljubav.

Muzika razgaljuje srce. To dobri ljudi putima svojim hode.

 

A u vašem naručju opojno miriše najmirisaviji i najljepši dunjalučki cvijet.

Vaša ljubav.

 

Vi ste opijeni i raznježeni.

 

Shavatate , sve slavi Gospoda svoga.

I priroda i muzika i ova čerga , što u lutanju će svom jednog dana

doseći,nebeske pute i širine.

 

Hvala i slava Bogu Gospodaru svijetova, Jedinom Milostivom.

 

Zavirite  sada u nutrinu svoju.

Šta  čekate?

Sada možete one suze pustiti.

 

Što bi poete rekle.

 

-Alelujah

 

U prevodu:

???

 

Ma, šta je danas sa tim prevodiocem?

Gdje se dao?

Ah ,oprostite, eno ga,  sakrio se ispod stola i plače.

Neće da ga vide. Muškarčine ne plaču.

 

A tebi Cigančice mila,velika hvala za ovaj današnji lijepokaz i

uspomene što sa suzama naviru.

I sretan ti i berićetan ovaj dan, praznik , svi dani i u njima  mnogo,

mnogo ljubavi.

I tvome divnom narodu.

 

 






												

Otgnuti fragment – Recept za otklanjanje umora

Moj povratak sa posla

Počelo je nekako umorno.

Dođem  sa službe predveče tog prvog povratka sa posla, poslije njegovog privođenja. Tražim ključ, vrata se otvaraju.

On  stoji obučen ko princ neki. Sav u modrom plišu ispod košulja bijela, okrugli okovratnik.Još mu samo krila anđela trebaju.Dobro je vidjeti malo svjetlosti poslije napornog dana.

Ne znam kako je nabavio odjeću Dvije patrole postavila oko kuće dok sam bila na poslu. Ne znam zašto. Nije bio lupež,a ništa vrijedno nisam držala tu na osami,u kućici u cvijeću. Osiguranje nije primjetilo nikakve sumnjive kretnje, ni izlaske iz kuće.

Prima me za ruku polako uvodi u hodnik, zatvara vrata, uspinje se na vrhove prstiju, kapu mi skida, malo me saginje, pa me u vrh čela, tamo gdje se sa kosom spaja, ljubi. Tren miriše i ponovo poljubac blagi spušta. Kasnije je odnekud neku šćemlijicu zbokso, da me ne saginje ,a da me  lakše u čelo ljubi.

Uzima mi tašnu, na stolić je ,  zajedno sa kapom spušta, službeni kožni mantil polako skida i na vješalicu vješa.Nikad mi nije dao da odmah štikle skinem.

Ništa ne priča, zna da umorna sam, šuti , vodi me do kupatila. Toliko umorna da nemam snage da se bunim.Naporan je moj posao.A ja sam ga krvnički radila.Velik je moj grad i puno posla za jednu jedinu nadzornicu.

Kada je pripremnjena. Voda onako kako ja volim.Miris ljubičica, malčice toplija od sobne tempererature sa puno pjene. Odnekud donio ljubičasti , svijetliji,  kožni  tabure.Znam da moj nije i pored kade ga stavio.

Na njega me posjeda , kosu raspetljava.Bilo je to vrijeme punđi i šnala.Lagano prstima prolazi kroz nju   i mrsi je. Meni ugodno, napetost zaposlene žene  malo popušta, ja se dadilji , Malom princu, prepuštam. Nekako mu vjerujem .Čula ja, da ga Frka Frkica tako zove,a i učini mi se da mu pristaje.

Bluzu mi raskopčava polako i sporo, ne želi da me dodirne.Osjetim u vrat , mi dva poljubca , lahorac , sa jedne i druge strane spušta. Ja se sledim. Odakle mu pravo da sve to radi. A opet ugodno mi i nježno.Ne pravi on nikakve nagle pokrete ,da me ne bi preplašio.

Bluza je pala sa strane.

Bočno dugme malene suknjice moje,ono jedino otkopčava i suknju hvata prije nego padne. Tak tada mi štikle skida i odlaže .

Zatim jednostavno u jednom potezu, ne znam kako ,ni meni to ponekad ne uspijeva, mi mrežaste najlonke skida i pored suknje polaže.

Stopla moja, niko ne bi rekao, začudo jako su  mala, uzima u ruku i polako prstima masira. Jedan po jedan ,miluje  i ljubi u udubljenje među njima.Pa onda nokat  i na kraju članke.

I masira i ljubi, sve do jednoga i opet  još jednom.Joj rahatluka mati moja.Osjećaj da se sav umor među prste slio i  da se polako povlači.

Napetosti skoro da i nema.

Sad sam ja u maloj  bikini kombinaciji, grudnjaku i uskim  gaćicama. Čipkasta svila boje svjetlucave brilijant ruže i stidim se , pokrivam golotinju rukama. Kršna žena se stidi djetata. On se pravi da je u poslu. Okreće glavu od te blistave  golotinje, od moje ljepote.Čini mi se da se malo zarumenio.

Uzima bluzu, suknju i čarape , polako otvara poklopac košare i jedno po jedno na dno slaže. Dovoljno je to vremena da  skinem preostale krpice i u vodu, u svježinu. koja me  mami i da uđem i zaronim.  On zna da sam u vodi do grla . Okreće se, uzima krpice intime i u košaru slaže.

I tako svaki dan tih prvih trinaest dana koliko je proboravio kod mene.I uvijek bi me neki novi obuvni predmeti pored kade čekali.Njegovi pokloni.Ništa posebno.Papuče,vrlo jednostavne, udobne i ravne.One malo veselije i vezenije počeše  izranjati poslije sedmog dana.

Jednom sam ga upitala zašto okreće glavu od golotinje koju je gledao, milovao i imao ,on  se trzno, na trenutak zamislio pa  kaže:

– Nagost  žene u  ljubavi je tako čista, blistava i nevina da je se čovjek ne može nagledati ni nauživati.Golišavost mimo toga, razodjevenost iz drugih razloga je meni strana i stvarno me  srami. Golotinja samo radi golotinje, je nepristojna i vulgarna.Ja se nje stidim i crvenim. Ne radi golotinje, koja je uvijek lijepa i čista.Već radi žene koja sebe prezire i blati.Čednost svoju na smetljište pohotljivih gadova baca.

Vjerovala sam mu. Te riječi su bile tako nevine i iskrene , kao i njegov zaljublljeni odnos prema ljepoti  golog ženskog tijela.

Na tren izađe pa se vrati, unoseći za sobom slabašan zvuk orgulja  Bahove tokate i fuge u D- molu, moju omiljenu. Kasnije sam saznala da je on više volio onu u C- duru.Kaže više mu na nježnost neba miriše, a ova tugu priziva.

Ja sam u kadi ,on sjedne na tabure i znatiželjno mi lice pogledava.Moje tijelo kao da ne postoji.Prima me za vlažnu ruku, onu bliže njemu i prste mi ljubi  i prvi put;od kada sam ušla u kuću; progovara:

– Dobro došla kući, mila moja.

Ja zinem, kako te riječi same od sebe tako jednostavno lebde.Tada nisam njegova mila bila, ali se ne bunim, mnogo je nježnosti i nepatvorenosti u svemo ovom što čini i u riječima samim. Šta sam mogla,  ja mu uzvraćam.

– Bolje te našla, mili moj.

***

Tako vam to ide mile moje.

Još samo treba naći takvog blentoviju. Skoro da su izumrli.

Jusuf Cule Jakupović – A kada mi draga dušo na um padneš/Song-Lyrics

                 Jusu Cule Jakupovič

Jusuf Cule Jakupović

 

Obnažena nevinost

Obnažena nevinost 

Mjesečina

Mjesečina

Prava ljubav

Prava ljubav

 

A kada mi draga dušo naum padneš

a kada mi draga dušo na um padneš

 

A ja odoh u mehanu da se malo napijem

a ja odoh u mehanu da se malo napijem

 

Popi čašu popi drugu treća mi je razgovor

popi čašu popi drugu treća mi je razgovor

 

Sve zbog tebe draga dušo jer sam u te zagledan

sve zbog tebe draga dušo jer sam u te zagledan.

 

O Jusuf  Cule Jakupoviću

Najbolji , nikad prevaziđeni izvođač crnogorskih / podgoričkih starovaroških pjesama je na Tubeu zastupljen jednom jedinom  pjesmom . Da je živ pitanje je da li bi se složio  sa izborom reprezentne  pjesme. Nažalost tako vam je to.

Nemojte se čuditi što je ovaj  staropodgorički musliman obučen u crnogorsku narodnu nošnju. Nije poza . Njegovi preci sa majčine strane su od čuvene straropodgoričke  porodice Đečević , koji su bili najpouzdaniji dio Garde Crnogorskog  Kralja Nikole I. Petrović Njegoš ( 1841. – 1921.)

I vrlo rado je i sa ljubavlju pjevao staropodgoričku pjesmu : Puče puška ledenica sa Čardaka Đečevića, 

Ne znamo da li je nošen pjevom predaka ili svojim raskošnim , školovanim glasom  uspio iznjedriti ontologijsku interpretaciju te pjesme , ali ostaje žal što nije sačuvan njen  audio zapis , kao što nisu sačuvane od zaborava i druge , ništa manje lijepe pjesme u njegovoj vrhunskoj interpretaciji : 

Pomračina stara varoš sniva , Sejdefu majka buđaše, Trepetlika trepetala , Sahat kula , Oj vesela veselice…

ali i sevdalinke:

Kiseljak , kiseljak svaki momak veseljak , kiseljačke djevojčice, Tamburalo momče uz tamburu , Emina , Niz polje idu babo Sejmeni , U Stambolu na Bosforu , Kad ja pođoh na Bembašu  …

Uz  napomenu da je bio prvi glas svjetski poznatog podgoričkog  hora Budo Tomović  u vremenu 1960 – 1985. završili bi ovaj kratki prikaz djelića muzičkog opusa i puta   vrsnog pjevača i nadasve velikog i  dobrog čovjeka Jusufa Culeta Jakupovića..

 

 

 

.


































												

Tisuću ena biser Bjelavskih mahala 757* – 762*

757* Normalni mislioci su uglavnom kokuzi . Ko im kriv što misle normalno.

758* Praznici prolaze, a narod ostaje i kokuz i rahat od pameti.

759*Bol je bol , teška i preteška ; ali ipak samo jednom se živi.

760* Nema loših ili ružnih riječi. Ljudi ih upotrebljavaju u lošim i ružnim konotacijama. Da obezvrijede ili uvrijede nekog ili nešto.

761*Kad mozak ne propušta sjećanja znači da smo nešto plaho zaribali.

762* Mahalaši ko i cigani , kad nemaju razloga slave iz čista mira. Tako ih život naučio. Nikad se ne zna, koji ih belaj sutra može iz zasjede zaskočiti.

Znate li nekog rođenog u Januaru?

 

ZNATE LI NEKOG ROĐENOG U JANUARU?

 

Ako je odgovor  Da , Vi ste veoma  sretna osoba.

 

10 razloga zašto su ljudi rođeni u januaru najbolji!

 

Januar je najtajanstveniji mjesec u godini, zakonom logičke monutacije jasno da takva moraju biti i bića koja su udahnula prvi zrak u njemu. Dodajemo  da se od svih drugih meseci  razlikuje po tome što je to prvi mjesec u godini. Znači neprikosnovemi predvodnik i rođeni vođa.

Januarska deca su posebna, najveći broj naučnika i umetnika  je rođen baš u prelijepom bjelinom i čednošću okupanom januaru.

Ukoliko imate sreću da poznajete osobu rođenu u januaru , sigurno ste onda  već primjetili koliko je ona drugačija, neobična , nesebična i uvijek svoja.

Ovo je 10 razloga zbog čega su ljudi rođeni u januaru najbolji:

1. Iskreni su

Bića rođena u januaru su jako iskrenea. Ne boje se da kažu istinu bez obzira na posljedice i situaciju u kojoj se nalaze. Istaknuće greške svojih prijatelja i ponuditi konstruktivnu kritiku, pa zaista možete verovati onome što govore.

2. Originalni su

Bića rođena u januaru najviše vole da uče iz svojih iskustava umesto da slepo prate trendove. Uživaju u novim veštinama, situacijama i aktivnostima. Njihova originalnost se može primetiti i u načinu na koji se oblače.

3. Tajanstveni su

Ponekad je teško dokučiti šta se skriva iza uma osobe rođene u januaru. Oko sebe stvaraju auru tajanstvenosti zbog čega postaju još privlačniji ljudima oko sebe. Katkad će prećutati neki detalj o sebi, ali ne zato što žele da vas prevare, već zato što ne misle da je taj deo pretjerano zanimljiv.

4. Vole da pomjeraju granice

Osobe rođene u januaru znaju da razmišljaju van zadatih okvira i veliki su inovatori na svojim područjima interesovanja. Ne čudi što je mnogo velikih naučnika i umjentika rođeno baš u  januaru.

5. Uživaju u onome što rade

Nekima će se na prvu loptu učiniti da su spori u obavljanju svojih poslova, ali oni samo uživaju u onome što rade. Povode se za logikom i vole da analiziraju svoje postupke i upotpunjavaju svoju kreativnost i užitke..

6. Uporni su

Da bi bili uspešni u životu, potrebno je imati jaku snagu volje. Upornost i jako naglašeni voljni momenat je jedna od karakteristika koju ljudi rođeni u januaru imaju u izobilju. Zbog njihove snage i nedodirljivosti  drugi znaju da budu ljubomorni na njih.

7. Predani su svojoj porodici 

Tražite partnera koji će vam biti predan? Pokušajte s bićem rođenom u januaru. Ne samo da su lojalni svojim bračnim supružnicima, već i članovima porodice i prijateljima, prvenstveno predivnim ženskim bićima.

8. Ljubitelji su životinja

Osobe rođene u januaru su veliki ljubitelji životinja. Fascinirani su životinjskim svetom. Od najranije dobi žele da imaju kućne ljubimce, a posebno pse. Rado odlaze u zoološke vrtove ili na safarije.

9. Vole da pomažu drugima

Osobe rođene u januaru su karitativni humanitarci. Vole da pomažu drugima i da se bore za prava obespravljenih. Nisu škrti, a zbog svoje darežljivosti mnogi im se dive.

10. Tihi su i tajanstveni

Nemaju potrebu da budu glasni da bi ih drugi uočili u društvu. Januarska djeca su srećna čak i kada su tiha i tajanstvena.

 

Da li možemo vjerovati astrolozima i gatarama?

Prosudite sami!

 

Djordje Balasevic – Lunjo

 

Rajski đardini II Bijela dama

 

 

Vodopad satkan od snova Krhke kapljice

 

 

Ruka ljubavi Kapija Neba

 

Lunjo

 

Lunjo, moj stari kofer

opet mirise na sive ceste

a tvoja soba na mandarine

i przen kesten

 

I toplo je tu

tu ispod tvog krova

o, dobro je tu

u zamku iz snova

pa sretna ti Nova

 

Lunjo, sad cu ti reci

i vise nikom i vise nikad

svako je od nas ponekom slican

al’ ti si unikat

 

Procitas me, znam

od slova do slova

precutis to, znam

ko pametna sova

pa sretna mi Nova

 

Ref.

Ti uvek znas najbolji nacin

s tobom lako stizem na tron

ti si ta nit, taj retki zacin

koji daje poseban ton

 

Ti si mali carobnjak

koji donosi spas

a svi ti pajaci na pokretnoj traci

nek zure bez nas

 

Lunjo, ako me traze

ti slazi da sam odavno mrtav

spusti roletne i navij sat

na sredu, cetvrtak

 

A napolju mraz i magla i zima

a napolju mrak

al’ ovde sve stima

odkad tebe imam