Bosna zemlja Božije milosti – Pred ponoćna Galerija

Autor

Hajro Šabanadžović

Srce ranjeno Duša oprosta

Srce ranjeno                                                                           Duša oprosta

Oblaci Svijet igrački

Oblaci                                                                                 Svijet igrački

Suze liju Svjetla na kraju puta

Suze liju                                                                               Svjetla na kraju puta

Nježna bjelina snježi  Rijeka blistava

Nježna bjelina sniježi                                                       Rijeka blistava

Obala Oblaci nad rijekom

Obala                                                                                          Oblaci nad rijekom

Potočić Rosno cvijeće

Potočić                                                                              Rosno cvijeće

Klizište Žbunje

Klizište                                                                                    Žbunje

Zeleni vodopad  Uzburkano more

Zeleni vodopad                                                                Uzburkano more

Desanka Maksimović – Svaka tvoja riječ

 

 

 

 

Svaka tvoja reč,

u meni je do pesme porasla

svaka tvoja reč.

 

 

Svaki tvoj dodir,

u meni je do zagrljaja porastao

svaki tvoj dodir.

 

 

Naš slučajni susret,

u meni je do života porastao,

naš slučajni susret.

 

 

Sve što mi se zbog tebe dogodilo,

kao očarano živi u meni,

i čini se , neće proći

sve što mi se zbog tebe dogodilo.

 

 

I volela bih

da te tek sada volim prvi put

 

 

Volela bih da ne verujem

da će mi srce za tobom proći

kada budeš jednom otišao

 

 


												

Bleki – Svjedokom sam jednog rastanka bila

Ljubavi moje u noćima dugim

Zviježđe i putanje

Noć kada se ljubav vodila

Noć milosti i sna

Noć kada su zvijezde snova padale

Zviježđe Konj

 

Pamtim

noć se oduljila

nestašluk je raskrilio vrijeme

nježnost je činila svoje

poslije mu je ona pjevala

tiho na uho

bolno

svu je ljubav svoju

svu je čežnju svoju

ispjevala u toj pjesmi

te večeri

u njihovom đardinu

kraj žubora šadrvana

ispod zvijezda

ispod maglica

na očigled mjeseca

cvjetnih snova

 

ja zvjezdica njena sestrica

svjedokom bila

vidjela sam

kad je ona suze sakrivala

vidjela sam

kad je on zaspao

a ona se pravila da spava

sve sam vidjela

ja sam za nju plakala

ona nije mogla

jer ona je bila ja

a ja sam bila ona

 

vidjevši u boli svojoj

da je on snove prigrlio

polako se izvukla

napravila mu srce

od šala ribizli i rozaklija

malo kičasto ali iskreno

dječije

ustala njegov upaljač u ruku sakrila

ruku srcu njegovom prinjela

 

vidjela sam

kako je njegovo srce zadrhtalo

kao površina jezera

kad ga lahorac iznenada napadne

poljubac mu lagani dala

tiho se kapiji rastanka

iskrala

 

izlazi ona uplakana

ja pred nju u suzama

zastane ali u njoj straha nema

jer za njega mjesta više ni

svo je bol uzela

gleda me

ništa ne govori

zagrlim je i pitam

iako odgovore znam

 

Šta sada malena moja, kamo bježiš?

 

ona pomirljivo

jezivo bezosjećajno konstatuje

idem u rodni grad da se udam

za sina čovjeka

koji mi je zlo učinio

a njega mi ti čuvaj

on nema više nikoga

molim te pomozi mu

vremenom…

 

vremenom…

 

poslije vremena

bujao je Ocean

Tišina i sni

ona je usnila

na odru od ljiljana bijelih

odvno već

 

vremenom…

ja sam i dalje njegov svjedok

i ne dam

bolu

da mu srebro miluje

 

a vremenom…

poslije vremena

 

 

Demis Roussos – Come Waltz With Me / Song – Lyrics – Prevod

Come Waltz With Me

 

Come walk with me and let go of the way you are going

Come talk to me and I'll tell you what's really worth knowing

Life's much too good, my friend. Don't let it end.

 

Come dance with me and I'll give you a gift worth giving

Take a chance with me and I'll show you a life that's worth living

Life's much too good, my friend. Don't let it end.

 

Come waltz with me and let go of the way you are going

Come talk to me and I'll tell you what's really worth knowing

Life's much too good, my friend. Don't let it end.

 

Come dance with me and I'll give you a gift worth giving

Take a chance with me and I'll show you a life that's worth living

Life's much too good, my friend. Don't let it end.

 

Pleši valcer sa mnom

 

Dođi šetaj sa mnom i idemo putem kojim ti ideš

Dođi i pričaj mi i ja ću ti reći šta zaista vrijedi znati

Život je tako dobar,moja  prijateljice.Ne čini mu kraj.

 

Dođi  pleši sa mnom i i ja ću ti dati  poklon dostojan poklanjanja

Rizikuj sa mnom i ja ću ti pokazati život dostojan življena

Život je tako dobar,moja  prijateljice.Ne čini mu kraj.

 

Dođi plesati valcer sa mnom i idemo putem kojim ti ideš

Dođi i pričaj mi i ja ću ti reći šta zaista vrijedi znati

Život je tako dobar,moja  prijateljice.Ne čini mu kraj.

 

Dođi  pleši sa mnom i i ja ću ti dati  poklon dostojan poklanjanja

Rizikuj sa mnom i ja ću ti pokazati život dostojan življena

Život je tako dobar,moja  prijateljice.Ne čini mu kraj.

 


												

Radujte se – Danas je Božić

 

 

Božićna liturgija  je bila prelijepa.

Srca blažena i spokojna.

Duh Gospoda Jedinog  je dotakao srca iskrenih vjerinika

Imamo  vesele  teme danas.Razlog za radovanje.

U mnogim  domovima se i srcem slavi.

Nisu važna predubjeđenja, samo neka se slavi.

Ko slavi zlo ne misli!?

 

Božić je otvorio vrata.

Blagdan je.

Lica su vesela.

Slijede radosni dani kada se voli i prašta.

Svaki dan bi trebao biti takav.

Nije valjda dobronamjernost spala na samo tri dana godišnje?

Želimo radost u domovima. I u komšijskim. Uvijek i zauvijek,

 

Budimo prijatelji.

I ljudi, Bosanski.

Časni i ponosni.

Dostojni Božijeg Blagoslova.






												

Djordje Balasevic – Badnje vece / Song – Lyrics

 


Kao davni greh,
uvek mi se ista javljaš.
Odzvanja ti smeh,
cipele u prozor stavljaš.

I večno sanjaš,
svetom putuješ bez putovanja
a Badnje veče dolazi.

Mogla si mi baš
i reći neke reči nagle.
Oči su mi, znaš,
pune one iste magle.

Al suprotnost sušta,
sad u meni tuga koren pušta
a badnje veče prolazi.

To je bilo naše zadnje,
sad opet zvona zvone – slušam to.
Ne, nije svako veče Badnje,
al ovo danas, sasvim slučajno – Badnje je.

U poslednji čas,
kao uvek na to veče,
gospođa do nas
unucima kolač peče.

U mojoj sobi
samo stari veker vreme drobi
a Badnje veče prolazi…

To je bilo naše zadnje,
sad opet zvona zvone
– slušam to.

Ne, nije svako veče Badnje,
al ovo danas, sasvim slučajno –
Badnje je.


												

Božić je

 

Danas je Utorak 07.Januar / Siječanj 2020. godine.

Božić je – Pravoslavni.

Blagdanski praznici vedri i snježni!

Nadamo se dobroj i mirnoj godini.

Prevoslavnim vjernicima i svim onim  koji slave Božić prema julijanskom kalendaru

želimo sretan Božić.

Mir Božji Hristos se rodi.

Svečani je dan. Treba željeti mnogo , jako mnogo dobra.

Ne samo materijalnog.

Obilje zdravlja, lične sreće i svakoga dobra nebo dariva po svojim zakonima.

Treba se mnogo se moliti se za dobar svaki dan.

Moliti se da mir  zavlada u svakom kutku  dunjaluka.

Da ljudi ne čine zlo jedni drugima.

Da komšija bude sretan i da mu se krava teli dvojkama i da mu  dom beharom  miriše.

Da ljubav Božija bezuslovno zaigra u svim srcima i prema svima.

I da praštamo, bezrezervno praštamo i da se zlo vikad niše ne ponovi.

 

Amin Gospode Milostivi.


												

Bleki – Blagdanska želja

Usnih lijep san
ti i kćerkica
jednog  od dana budućih
ljubavlju rođena
mirisom ljubičica zarobljene
poželjeh ti
ne tuguj Mila djevojčice
zaboravi slike stare i tužne
nove
ljepše će doći
u život tvoj
i opet ćeš
lepršava i snena
ljubiti
okupana azurom neba
pravu
od duše za srce rođenu
jedinu jubav
života svog
do slijedećeg  Blagog dana
obećavam

Bleki – Nevera

Nevera

Duša nježne dobrote

Ona je osvit

Mirisna plavet




Poklanjajući mi ovu noć

besanu i nježnu

koja briše prošlost

obasjanu budućnošću

u tragovima uspomena

postaješ svitanje

nad mirisnom plaveti

naših   života

upijajući zaborav





Ljube  moje

ne hiti suzama

dan postaje nevin i snen

obasjan rastankom

a kajanja ni

jer i u neveri

sve milosne riječi  dunjalučke

udomljene u  ljubav i snove

rasuh vjetrom

poklonih tvojoj čednosti





 a opet

dok me kradu domu tvome

pitam se

da li imah dovoljno riječi