Pred ponoćna Galerija Bosna zemlja Božije Milosti

Autor

Hajro Šabanadžović

zalazak    nebo zemlje Božje milosti 1

Zalazak                                                                                               Nebo zemlje Božje milosti

suton  Bosna

Suton nad Modrom rijekom                                            Bosna Zemlja Božje milosti

lwt lwptira

Lepršavost

Travnjak    Prvi grijeh

Travnjak                                                                          Prvi grijeh

Crno bijeli krajolik   trešnja i mala noćna muzika

Crno bijeli krajolik                                                    Trešnja i mala noćna muzika

Oblaci Suze liju

Oblaci                                                                               Suze liju

Praznik ljubavi Snovi bez nade

Praznik ljubavi                                                                     Snovi bez nade

Drvo samoće Srce plače

Drvo samoće                                                                     Srce plače

Bleki – Ne osvrći se malena

 

 

Ne osvrći se Malena

 

 
Violetna ruža

 

 
Plamteći đardin

 

Čari djetinjstva

 

Snježi nad đardinom

 


Umor iza rešetaka

 

Klupa u đardinu ohrndana

snijegom  popločana sjećanja klize

jedna djevojčica čarima bjlješti

ne osvrći se malena sniježi

 

pored nje drug joj

umorni starac lagano se ledi

niko na njih pažnju ne skreća

a ne znaju ona je čedo

violetna ruža njegova

 

druženje

zaista čudno

ali nebu normalno

djetinjim igrama vri

 

on se topi u nestašnosti

tijela od mramora

što veselo se lomata

stepenicama starog dvorca

pretvorenog u galeriju snova

 

Princeza je to

u svilenoj haljini

sa nitima konca na leđima

opraštaju kose srebrena

plamteći đardin

 

snijeg u lice

valjanje po ledenim kristalima

dok snježna kuća za dvoje

sama se radi

 

da smijehom i vriskom

čarima djetinjstva

ispune toplinu bivka

klupa će jednom biti usamljena

 

kad zasniježi u đrdinu

djevojčica odlepršala

starac više neće mirisati grudve

radovanja njinih

umorom će se radovati

nepremostive rešetke daljina

 










												

Bleki – Ne budi se mila


Čednost sanja 

 

Plavetni san

 

 

Ljubav i svjetlost

 

Nestvarni krajolik

 

Čednost sanja

plavetni san

u danima beskraja

srcem  čujem  njem dah 

 

ne budi se mila

budi bezbrižna

sigurna je  djetinjiost  tvoja

u plavetnoj tišini bdijenja moga  

 

to sam samo ja

suđenik

na ivici klackalice

nestvarnog krajolika

pravednih Suđaja

 

nosim dva srebrenjaka na očima

ploveći oceanom sjećanja

zapljuskujem  ti  ljepotu

dok o ljubavi sniš

jer samo tako

još uvijek

živi smo

mi






















												

Kosara ili zapis o jednoj nevinosti

Iz Arhiva

BY ADMIN15. JANUARA 2016.GRAD ČEDNOSTI, LJUBAV

Ona spava

Svjetlost

Ljubav je , ah samo ljubav





Jednom davno , u vremenima kada je Čednost bila sluškinja neba , Anđeli krhkih kristalnih krila lebdjeli Sarajevskim mahalama i krvlju se rosila nježna ljubavna pisma , napisah svojoj čarobnoj prijateljici jedno pomalo tužno pismenije .

Nažalost . čast ili um mi zabraniše da joj ga dam. Srce nevjerno i izdajničko se samo tišinom povuklo i sa tugom plesala oproštajni tango ljubavi .

I dan danas se borim mišlju da li sam pogriješio? Ne neslanju pisma , dakako .

U sjećanju duši njenoj blaženoj dadoh joj ime Innocence , bježeći od njenog krsnog imena Kosara . Bješe žena prijatelja mog , a i intuitivno ( valjda ) sluteći i poistovjećujući njenu sudbu sa zlom kobi Dizdarove Kosare.

“Innocence, čudesna drugo zviježđa i maglica , nježna prijateljice mojih besanih noći ,

Dugo se ne dodirnusmo. Čitav jedan život , svih tvojih svijetlih , nebom obasjanih nevinih zemaljskih dana . A ostadoh ti dužan bar jedan lahor poljubac .

No , … ća se mere…suđaje …a prelijepi život gre dalje …

Poetika je veoma moćan ali i beskrajno strpljiv posrednik između sna i jave , radosti i tuge , jala za propuštenim i žala za iskorištenim . Moćan hranitelj iluzija i slabašan zaštitnik zaljubljenih .

Ne smijemo izbrisati i zaboraviti ruku prošenu , nemilovanu a isprošenu.

Možemo malenu zlatnu bukagiju maljem lomiti . Uzalud! Ona zapret kliče.

Usud !

A vrlo često , čitav ovozemni život je utkan u onon nepostojećen i bolnon – samo JEDNOM !

Ugh… kada bi blo bar…

Ali nije Innocence moja ! Iako su lijepim anđeoskim imenom mnogi spelovali tvoje ime i u taš se pretvorili…

Eh , nekada nam ne bude dato ili nam korijeni nisu dali .

A ponekad se ne sjetimo da imamo moći da zaboravimo ( ono ko fol ) da imamo korijene .

Da možemo skočiti u vis i letjeti.

Ali časnost i nebo nas priječe. I zaboli nas .

A mi se tada čitav život pitamo zašto bar JEDNOM nismo smogli hrabrosti i skočili sa litice koja ponorom vlada i poletjeli u visine Oceanu tišine koja sni i gdje nas ona , ljepota mila i čudesna , s ljubavlju čeka.

Čak se i ne pitamo da li je to pravedno? Samo ko najveće blentovije klepimo ušima i mučimo …

Nije važno ako nam se srce prospe u hiljadu ledenih kristalnih komadića i ako zaboli do suza . Naše srce je nevino i čisto . Opraviće se . Ili neće . Ali biće zahvalno je što smo mu dali nadu i možnost da voli.

Neuki kažu da su riječi : Volim te zauvijek , precijenjene.

Nisu , Malena ni slučajno

Širom svijeta , kišom i suncem , bjeluju , samuju i mirišu mirijade stećaka i svjedoče : Voljela je i voljena bila . A svaki taj uspavani Kameni svjedok ima presliku u jednoj zvjezdici na nebu .

I budi sretna Anđelu mili što ti je lahorac snova i nade milovao i mrsio vrane kose.

Znači , voljelo se i živjelo se. Nije bitno koliko snovito ili sakriveno . Ili kojim dobrom ili bolom .

Vrijeme je tek jedna iluzija koju su izmislili ljudi i ne može da obujmi ljubav.

Sjećanjem i snovima , i poslije zemaljskog usnuća ljubav živi vječno , kao i miris kose , mršene i ljubljene.

… avaj …

Tako je to Innocence i nikako drugačije zapisano u mojoj hipofizi i nježnom djetinjem srcu.

Sretno i čuvaj se , ljepoto mila. “

Dopisano

Kosara je naprečac usnila i pretvorila se u svjetlost , par dana prije nego je zlatnu zavjetnu bukagijicu stavila na prelijepi klavir prst i pošla u novi život obavijena bijelim velovima lepršave čednosti .

Ugh … Ona je svoje brige preboljela i nalazi se na nekom mjestu gdje nema boli .

A ja , neupućen i smjeran , pitam se da li se tamo negdje u tom nebeskom đardinu ono neostvareno JEDNOM postaje ostvareno Zauvijek.

Počivaj u miru Malena , milo djetešce moje.

Alelujah !

*

*

Mulci i nježnost

 

A sigurno  već znate da većina insana nisu insani.

Već mulci.

Ne poštuju i ne obazire se na nježnost i krhkost proljeća i ljepotu đardina.
Mi se raznježili , ko Maksumče u polju djevičanskih ljubičica.
We are  zabezeknuti i opčinjeni ne m'remo maknuti.

A moramo.
Naružiće nas i reći:
-Sanjajte i volite kada vam drugi plate za to. Mi samo uvodnik plaćamo.
Neuki prepisivači!
Ne znaju da nam niko snove i ljubav ne može ni platiti, ni oduzeti.

Osim one koje volimo i sanjamo.
A Ona / One , to krhka bića, ta uzvišena ljepota to nikad ne želi učiniti.
I ne stignu sve da hoće!
Mi konjine uvijek nešto zabrljamo i poslije samo kukamo i pizdimo.

Izvinite .
Najusrdnije molimo .
Potkrala nam se jedna ne baš dobra riječ. Ali nemamo bolje.
Oprostite.
Nećemo više ružnih riječi.
Obećavamo.

Zamalo postadosmo mulci kojima je u ustima uvijek neka prostota.

A nama nije, već uglavnom smjerna  ljepota.

Volimo blagu , krhku, uzbibanu … riječ . Dakako.

 

Mulcima zadriglih u verba obscene , u inat.


												

Ljubav živjeti znam

Mnogo toga ne znam

ali slikati ljubav znam

 

Ne znam naslikati oblik

Sa oblakom mi dobro ide

 

Ne znam naslikati most

Znam osjetiti njegovu dušu

 

Ne mogu slikati usne tvoje

Sa mojim su zauvijek spojene

 

Zašto uzaludno  bojiti jastuk

A tvoja glava na grudima mojim spava

 

Ne znam nacrtati dušek

Voditi ljubav tek žila kucavica je

 

Ne znam naslikati srce

Zašto to

ljubav tvoja sa mnom sni

 

Pokušavam narisati kavez

Ali čemu  to

U meni tvoja duša  slobodna zri

 

Pokušavam iskamčiti šaku zlatnika

Ne ide

Ljubav ne voli prolaznost

 

I zato Mila oprosti bekanu svom

Mnogo toga ne znam

Ali ljubav živjeti znam

 


												

Sylvia Plath – Tri žene

 

– Koliko dugo mogu biti?

Koliko dugo mogu biti zid, odbijati vjetrove?

Koliko dugo mogu biti?

Praviti rukom zaklon od sunca,
zaustavljati plave munje hladnog mjeseca?

Glasovi usamljenosti, glasovi patnje
zaogrcu moja ledja, neminovno.

Kako ih umilostiviti, njihovu malu uspavanku?

– Koliko dugo mogu biti zid oko mog zelenog vrta?
Koliko dugo moje ruke
mogu lijeciti njegov bol? I koliko jos moje rijeci
mogu biti na nebu sjajne ptice utjehe, utjehe?

Strasna je stvar
biti toliko otvoren: to je kao da je moje srce
stavljeno na lice i seta svijetom.


												

Luz Casal – Piensa en mi / Song -Lyrics- Prevod na Bosanski jezik

 

 

 

 

violetni-kontrasti 

 

sni-zaljubljenih 

 

tango-ili-prica-o-jednoj-ljubavi

 

 

Si tienes un hondo penar, piensa en mi

Si tienes ganas de llorar, piensa en mi

Ya ves que venero tu imagen divina

Tu parvula boca, que siendo tan nina

Me en seno a pecar

 

Piensa en mi cuando sufras,

Cuando llores, tambien piensa en mi,

Cuando quieras quitarme la vida

No la quiero, para nada

Para nada me sirve sin ti.

 

Piensa en mi cuando sufras

Cuando llores, tambien piensa en mi,

Cuando quieras quitarme la vida

No la quiero, para nada,

Para nada me sirve sin ti.

 

 

Misli na mene

 

Ako želiš  da budeš kažnjen, misli na mene

Ako želiš da žalimo, misli na mene

Stvaraš poštovanja vrijednu  anđeosku sliku

Tvojim lijepim  usnama, a to je tako zavodljivo

Grije mi grudi

 

Misli na mene kad patiš,

I kada plačeš, misli na mene,

Kada želiš moj život

Ja ne želim ništa

Za mene ne postoji  ništa bez tebe.

 

Misli na mene kad patiš,

Kada plačeš, i misli na mene,

Kada želiš moj život

Ja ne želim ništa

Za mene ne postoji  ništa bez tebe.

 

 


												

Galerija Bosna zemlja Božije milosti u 15 03

Autor

Hajro Šabanadžović

Jeza    Bol

Jeza                                                                                               Bol

Euforija  Melankolija

Euforija                                                                                Melankolija

Razumjevanje    Nerazumjevanje

Razumjevanje                                                                     Nerazumjevanje