Dva bezrazložna umora
naslonjeni jedno na drugo
misle
dokle će padati ovi snijegovi
zašto se ne pojave magle
zarobe razdor
što neprestano buči
umorom
Dva bezrazložna umora
naslonjeni jedno na drugo
misle
dokle će padati ovi snijegovi
zašto se ne pojave magle
zarobe razdor
što neprestano buči
umorom
Rain and tears are the same
But in the sun you've got to play the game
When you cry in winter time
You can pretend it's nothing but the rain
How many times I've seen
Tears coming from your blue eyes
Rain and tears are the same
But in the sun you've got to play the game
Give me an uncertain love
I need an uncertain love
Rain and tears in the sun
But in your heart you feel the rainbow waves
Rain or tears both are shown
For in my heart there'll never be a sun
Rain and tears are the same
But in the sun you've got to play the game
Kiša i suze
Kiša i suze su iste
Na suncu ćemo igrati igru
Kada plačeš zimi
Praviš se nije ništa ili je kiša
Koliko vemena vidiš
Iz plavih očiju ti liju suze
Kiša i suze su isto
Na suncu ćemo igrati igru
Daj mi nesigurnu ljubav
Poželjeću sigurnu ljubav
Kiša i suze na suncu
Ali u srcu osjećaš razigranu dugu
Kiša i suze pokazuju
Da u mom srcu nikad neće biti sunca
Kiša i suze su isto
Na suncu ćemo igrati igru
To je bilo u jednoj četvrti
Svetlosti
U kojoj je uvek mrak i uvek svetlost
I zimi i leti tamo je uvek zima
Stajala je na stepeništu
On kraj nje a ona kraj njega
Osećao se sumpor
Jer tog popodneva uništavali su stenice
Govorila je ovde je mračno
I zagušljivo
I leti i zimi ovde je uvek zima
Božija zvezda ne svraća u našu ulicu
Mora da ima preča posla u bogatijim
delovima grada
Zagrli me čvrsto
Ljubi me
Ljubi me dugo
Ljubi me
Kasnije biće kasno
Naš život to je sada
Ovde se umire od svega –
od toplote i zime
Ili se smrzavaš ili gušiš
Ovde vazduha nema
Ako prestaneš da me ljubiš
Čini mi se umreću ugušena
Imaš petnaest godina imam petnaest
godina
Oboje trideset
Sa trideset godina više nismo deca
To su godine kad treba da se radi
To su godine kada se ljubi
Kasnije biće kasno
Naš život to je sada
Ljubi me
What’s a woman when a man
Don’t stand by her side?
What’s a woman when a man
Has secrets to hide?
She’ll be slabašna
She’ll be strong
Struggle hard
For so long
What’s a woman when a man
(What’s a man without a woman?)
Don’t go by the rule?
What’s a woman when a man
(What’s a man without a woman?)
Makes her feel like a fool?
When right
Turns to wrong
She will try
To hold on to the ghosts of the past
When love was to last
Dreams from the past
Faded so fast
All alone
In the dark
She will swear
He’ll never mislead her again
All those dreams from the past
Faded so fast
Ghosts of the past
When love was to last
All alone
In the dark
She will swear cross her heart
Never again
Sasvim sama
U mraku
Ona će se zaklinjati svim srcem
Nikad više
Cross my heart
Never again
**
Šta je žena
Šta je žena kad muškarac
Nije kraj nje?
Šta je žena kad muškarac
Ima tajne koje krije?
Ona će biti slaba
Ona će biti jaka
Boriti se snažno
Veoma dugo
Šta je žena kad muškarac
(Šta je muškarac bez žene?)
Ne poštuje red?
Šta je žena kad muškarca
(Šta je muškarac bez žene?)
Pravi od nje budalu?
Kad pravo
Postane pogrešno
Ona će pokušati
Da se drži za duhove prošlosti
Kad ljubav je bila sve
Dok snovi iz prošlosti
Tako brzo blijede
Sasvim sama
U mraku
Ona će se zaklinjati
Nikad je više neće zavesti
Svi ti snovi iz prošlosti
Tako brzo blijede
Duhovi prošlosti
Kad ljubav je bila sve
Sasvim sama
U mraku
Ona će se zaklinjati svim srcem
Nikad više
Kunem se
Nikad više
Slavlje počinje
a ti si daleko od mene.
Vjerujem da je bitnije što si u meni.
u svakom danu u koji dišemo,
u svakoj molitvi koju izgovorimo,
u ljubavi i nježnosti koju osjećam.
Sretna ti 2023. Mili Anđelu.
Nek ti Gospod Milostivi podari sve što zaslužuješ.
Znam , ljutnućeš se i reći :
Ja neću da slavim.
mnijem .bez mene
misliću tvoje riječi :
Uobraženo dijete!
Dobro, D'bro,prihvatam.
Ali svaki dan je prelijep ,
da se podari ljubav
milost i lijepa riječ.
Čuvaj se Mila djevojčice.
zatvori oci pomisli na me
vrati film u prosle dane
tiho u sebi sapni mi ime
zatvori oci kao nekada davno
kad nam je bilo sve do mora ravno
nek tvoja njedra budu mi jedra
hajde nocas mi dodji, svega mi donesi
nocas nesto lijepo treba da se desi
hajde nocas mi dodji, bice vina i pjesme
ja bez tebe neznam, ja bez tebe ne smijem
meni je mnogo, a tebi sitnica
ja sam ti uvijek bio samo skica
a nikad slika ni slicica
zatvori oci kao nekada davno
kad nam je bilo sve do mora ravno
nek tvoja njedra budu mi jedra
hajde nocas mi dodji, svega mi donesi
nocas nesto lijepo treba da se desi
hajde nocas mi dodji, bice vina i pjesme
ja bez tebe neznam, ja bez tebe ne smijem
Always On My Mind
Maybe I didn't treat you
Quite as good as I should have
Maybe I didn't love you
Quite as often as I could have
Little things I should have said and done
I just never took the time
You were always on my mind
You were always on my mind
Maybe I didn't hold you
All those lonely, lonely times
And I guess I never told you
I'm so happy that you're mine
If I make you feel second best
Girl, I'm sorry I was blind
You were always on my mind
You were always on my mind
Tell me, tell me that your sweet love hasn't died
Give me, give me one more chance
To keep you satisfied, satisfied
Little things I should have said and done
I just never took the time
You were always on my mind
You were always on my mind
You were always on my mind
Maybe I didn't treat you
Quite as good as I should have
Maybe I didn't love you
Quite as often as I could have
Maybe I didn't hold you
All those lonely, lonely times
And I guess I never told you
I'm so happy that you're mine
Uvijek u mojim mislima
Možda nisam bio ugodan sa tobom
Onako dobro kako sam to želio
Možda te nisam volio
Onako često kako sam mogao
Male stvari koje sam mogao izreći i učiniti
Nikad nisam imao vremena za to
Ti si mi uvijek u mislima
Ti si mi uvijek u mislima
Možda te nisam držao
Sva ta usamljena usamljena vremena
Pretpostavljam da ti nikad nisam rekao
Sretan sam što si moja
Ako činim da se osjećaš da si druga najbolja
Djevojko žao mi je bio sam bio slijep
Reci mi reci mi da tvoja slatka ljubav nije umrla
Daj daj mi još jednu šansu
Da te zadovoljim,zadovoljim
Male stvari koje sam mogao izreći i učiniti
Nikad nisam imao vremena za to
Ti si mi ostala u mislima
Ti si mi ostala u mislima
Ti si mi ostala u mislima
Možda nisam bio ugodan sa tobom
Onako dobro kako sam to želio
Možda te nisam volio
Onako često kako sam mogao.
Možda te nisam držao
Sva ta usamljeno usamljena vremena
I pretpostavljam da ti nikad nisam rekao
Sretan sam što si moja
“Black Magic Woman / Gypsy Queen”
Got a black magic woman
Got a black magic woman.
I got a black magic woman
Got me so blind I can't see
That she's a black magic woman
She's tryin’ to make a devil out of me.
Turn your back on me baby
Turn your back on me baby.
Yes, don't turn your back on me baby
Stop messin’ eround with your tricks
Don't turn your back on me baby
You just might pick up my magic sticks.
Got your spell on me baby
Got your spell on me baby.
Yes you got your spell on me baby
Turning my heart into stone
I need you so bad – magic woman
I can't leave you alone.
Crna čarobnica
Posjedujem crnu čarobnicu
Posjedujem crnu čarobnicu
Da posjedujem čarobnu crnu ženu
Zaslijepljuje me da ne vidim
Ta čarobna crna žena
Hoće da napravi šejtana od mene.
Ne okreći mi leđa mila
Ne okreći mi kleđa mila
Ne nemoj da mi okrećeš leđa dušo
Prestani igru tvojim nestašlucima
Nemoj da mi okrećeš leđa mila
Mogla bi rasaniš moje nestašne udaraljke
Opčinila si me mila
Opčinila si me mila
Da začarala si me dušo
Pretvorila si moje srce u kamen
Silno mi trebaš čarobnice
ne mogu da te ostavim samu.
Jednom
neznano kad
ni vrijeme ne pamti
sretoh te na kraju Oceana
tišina i sni koji blagošću iskona
moju sudbu dariva ljepot grlicama
Poslije
iza vremena
i kalendara koji
polako posustaju pomislih
mili Bože koliko si velova i sna
podario ljepoti što miluje srcu moje
Još kasnije
iza vremena i
utihlih kalendara
uspomene bojiće se
plemenitim titrajima duše
Bože mili koliko je silno ljubim
Ты душа моя косолапая
Ты, Душа моя, – косолапая,
Что болишь ты у меня,
Кровью капая?
Кровью капая, в пыль дорожную,
Не случилось бы со мной
Невозможное.
Кровью капая, в пыль дорожную,
Не случилось бы со мной
Невозможное…
Я люблю тебя – ты судьба моя,
Без тебя мне жизнь моя, –
Опостылая.
Без любви мне жить – только маяться.
Так у нас – у нас с тобой,
Получается.
Без любви мне жить – только маяться.
Так у нас – у нас с тобой,
Получается…
Ты, Душа моя, – косолапая,
Что болишь ты у меня,
Кровью капая?
Кровью капая, в пыль дорожную,
Не случилось бы со мной
Невозможное.
Без тебя мне жить – только маяться.
Так у нас – у нас с тобой,
Получается.
Ti dušo moja – koso varava
Ti, duša moja – koso varava
Zašto boliš me ti
Krv kaplje?
Kaplje krv, u prašinu,
To se nije desilo meni
Nemoguće.
Kaplje krv, u prašinu,
To se nije desilo meni
Nemoguće …
Volim te – ti si sudba moja ,
Bez tebe život –
Mi se ne mili
Bez ljubavi, ja živim – samo da patim.
Dakle, mi – ti i ja,
Nestajemo
Bez ljubavi, ja živim – samo da patim.
Dakle, mi – ti i ja,
Ispostavilo se da …
Ti, duša moja – koso varava
Šta boliš me ti
Krv kaplje?
Kaplje krv, u prašinu,
To se ne bi desilo meni
Nemoguće.
Bez tebe moj život – samo patnja.
Dakle, mi – ti i ja,
Nestajemo