Marina Cvjetajeva – Novogodišnja ( Rajneru Mariji Rilkeu )

 

Srećna ti nova i dan i kraj pod novim krovom !

I prvo pismo tebi na novom

Nesporazum je da je na rodnom (Rodnom-plodnom)

mestu zvučnom, mestu zvonkom,

Kao Eolova kula prazna i strašna,

Prvo pismo tebi iz jučerašnje,

Gde ću bez tebe da zgasnem,

Domovine, sad već nejasne

Zvezde…Zakon odlaska i odbijanja,

Po kojem za srce više prijanja

Nebila i neviđena, neznana.

Da pričam kako sam za tvoju saznala?

Ne zemljotres, ne lavina snežna.

čovek je ušao bilo koji (nežno Voljeni Ti).

Najbolnije od zbitija svih.

U Novosti i Danu. Članak ili stih? Gde? U planini.

(Prozor u granju jele. Čarsav.)

Zar ne vidite novine, jel’te ?

Članak  dakle ? Ne. Al’…poštedite me truda.

Glasno: Teško je. Unutra: Nisam Juda.

U sanatorijumu. (Raj iznajmljen.)

Dan? Juče, prekjuće. Pamćenje izdaje.

Bićete u Alkazaru? Ne putujem tuda.

Glasno: Porodica. Unutra: Sve sam, al’ne Juda.

Srećna ti Nova! (Rodilo se sutra!)

Da kažem šta rekoh saznavši jutros da…

Psss…po navici, eto omaklo mi se.

Život i smrt davno već stavljam u navodnice,

Zna se da su to fraze sročene vešto.

Nisam ništa učinila, ali se nešto

Učinilo bez senke i odjeka, lako

Delotvorno! A sad:- Kako si putovao?

Kako se kidalo srce i kako to da

Nije se iskidalo? Kao sto na kasacima iz “Orla”,

koji i orlovima, rekao si, prednjače,

Ponestao ti je dah-ili jače?

Slađe? Nigde visine, nigde spusta.

Leteo je na orlovima Rusa

Ko. Krvnu vezu imao s drugim svetom:

U Rusiji si bio-onaj svet na ovom, prokletom,

Video si. Bekstvo udešeno vešto!

Život i smrt izgovaram sa smeškom

Skrivenim- svojim ćeš ga dotaći potom!

Život i smrt izgovaram sa fusnotom,

Zvezdicom (noć kojoj se nadam uopšte:

Mesto moždane polulopte Zvezdana!)

Da ne zaboravim, prijatelju, ovo

što sledi: ako je slovo

Rusko zamenjeno nemačkim to se može

To nije zato što će danas, tobože,

Sve biti primljeno, što će mrtav pojesti sve

Ne trepnuvši! već zato što onaj svet,

Naš-trinaesti, u Novodjevičjem, nagonski

Sam shvatila: nije bez, već-sve-paganski.

tako i pitam, ne bez tuge snažne:

Ne pitaš više kako se ruski kaže

Nest? Ta jedina što sva gnezda

Pokriva rima: zvezda.

Udaljujem se? Al’nema takve stvari

Koja od tebe može da udalji.

Svaka pomisao;svaki, Du Lieber,

Slog u tebe vodi-ma o čemu tu lire

Govorile (od ruskog nemački ako

Mi je bliži, anđeoski mi je blizi) kako

Nema mesta gde tebe nije, no ipak ima (greše):

Grob. Sve je kako ne beše i sve je ko što beše,

A o meni baš ništa-zar ne?

Okruženje, samoosećanje, o, Rajnere?

Uporno, sveneizostavno naselje

Prvo viđenje vaseljene

(Podrazumeva se: i pesnika zaneta

U njoj) i poslednje planete,

Samo jednom i date tebi-u celini, celom!

Ne pesnika s prahom, duha s telom.

(Odvojiti ih znači uvredu, neistinu)

Već tebe s tobom, tebe s istim u

Tebi. Biti Zevsov ne znači biti polubog,

I od Kastora bolji tebe s tobom Poluksom,

Mermera tebe s tobom travkom,

Ne rastankom i ne sastankom

Već suoćenjem: sastanak i rastanak, u luku,

Odjednom. Sopstvenu ruku

Kako si gledao (trag-na njoj-mastila)

Sa svoje od toliko i toliko (koliko?) milja

Beskrajne jer bespočelne i stalne visine,

nad razinom kristalnom

Sredozemnog i ostalih jezera slitih.

Sve je kako ne beše i kako će biti

I sa mnom preko kraja predgrađa i mesta.

Sve je kako ne beše i sve je kako već jeste.

Zar je onome ko je pisao do nedelje

Silno još do ičega i gde još gledati nevolje,

Nalaktivši se na rub loze, na lakat,

Sa ovog ako ne na onaj, sa onoga pak

Ako ne na mnogopaćenički ovaj, naših strana.

U Belviju stanujem. Gradić od grana

I gnezda. Izmenih pogled s vodićem;pogledam:

Belvi. zatvor sa divnim pogledom

Na Pariz dvorac himere galske

Na Pariz i na malo dalje, bar se…

Nalaktivši se na purpurni rub,

Kako ti “mora biti” smešan (kome) taj stub,

(I meni), moraju to biti, s visina bezmernih,

Naši Belviji i Belvederi!

Prebacujem se. Pojedinačnost. Hitnja. Mašta.

Nova godina na vratima. S kim ću i za šta

Da se kucnem preko stola? Čime? Mesto pene-vate

Pramen. Zašto? Evo i otkucava-šta ću ja tu,brate?

Šta da radim u ovogodišnjoj noći sumnoj

S tom unutrašnjom rimom:Rajner je umro.

Ako si ti, ako se takvo oko ugaslo, smračilo,

Znači život nije život, smrt nije smrt. Znači

Smračuje se:shvatiću kad se sretnemo uspeće

Nema ni života, ni smrti već nešto treće

Novo. I iz njega (slamom bezgrešnom

Zastrvši sedmom-dvadeset šestom

Odlazećem-kakva mi sreća pesmu zapečati:

Tobom završiti, tobom započeti!)

Preko stola, neuhvatljivog okom ucveljenim,

Kucnuću se s tobom kucanjem tihim

Stakla o staklo? Ne, ne onim u kafanskom dimu:

Ja o tu, što sliveni daju rimu:

Treće. Vidim preko stola:krst tvoj sja pa nesta.

Koliko je mesta-izvan grada, i mesta

Za gradom! I kome to mase Ako ne nama-žbun?

Mesta-upravo naših I ničijih više! Sve lišće!

Sva četina što stoji!

Mesta tvojih sa mnom (i sa tobom tvojih).

(Koliko bi i koliko moglo

Da se govori?) Koliko mesta! Meseca koliko mnogo!

A nedelja! A kišnih predgrađa

Bez ljudi! A jutara! A zajedno sveg beznađa

što slavuju još ni počeli nisu!

Sigurno loše vidim, jer sam u klisuri.

Ti sigurno vidiš bolje jer si se više uspeo:

Bas ništa između nas nije ispalo, uspelo.

Toliko, tako često i tako prosto.

Ništa-toliko po meri i prostoru

Našem-da ni prebrojavati ne vredi.

Ništa drugo; ne čekaj onog što iz reda

Izlazi (nije u pravu što ispada Iz takta!)

a u koji bi, i kako bi, sada,

U red ulazeći? Pripev večni:

Bas ništa na nešto nečim

Bilo šta-bar izdaleka bar sen seni!

Nista što: čas taj, i dan taj sneni,

Dom daj čak osuđeniku na smrt što u okovima usta

Sećanjem je poklonjeno:ta usta!

Ili smo se suviše razumeli u sredstva?

Od svega toga jedan je samo svet taj

Naš bio, kao što smo mi sami samo odsev

Naš-u zamenu za sve to-sav onaj svet!

Srećno ti najneizgrađenije predgrađe

Srećno ti novo mesto, Rajnere, nov svet, Rajnere!

Srećan ti dokaza krajnji rt, pronađen

Srećno ti novo oko, Rajnere, nov sluh, Rajnere!

Sve ti je prepreka Bilo:strast i drug.

Srećan ti nov zvuk novog odjeka!

Srećan ti novi odjek, novi zvuk!

Koliko puta na gimnazijskoj stoličici:

Kakve su ono planine? Kakve rečice?

Lepi su krajolici bez turističkih krda?

Nisam se prevarila, Rajnere, raj je sav od brda,

Olujan? Ne onaj iz udovičjih tuga, ne taj

Ta nije samo jedan raj, nad njim drugi raj

Je? U terasama? Sudeći po Tatarima

Raj ne može da amfiteatar Ne bude.

(A zavesa nad kim je spuštena…)

Nisam se prevarila, Rajnere, bog je natušten

Baobab što raste Ne, Zlatni Luj nije

Jedini Bog? Nad njim drugi je Bog?

Kako se piše na novom mestu?

Uostalom: gde ti jesi i stih jeste tu:

Sam i jesi stih! Kako se piše u tom žicu laku

Bez stola za lakat, bez čela za šaku (Pest).

Poruku uobičajenim šiframa!

Rajnere, raduješ li se novim rimama?

Jer, pravilno tumačeći reči iz

Rima u rimu šta je drugo ona do ceo niz novih rima-smrt?

Nema se kud: jezik je izučen.

Ceo je niz značenja i sazvučja izvučeno Novih.

Do viđenja! Do poznanstva!

Videćemo se ? Ne znam, ali spojićemo se.

Sa meni najnepoznatijom zemljom i predelom?

S celim morem, Rajnere, sa mnome celom!

Da se ne mimoiđemo obavesti me ranije.

Srećan ti novi nagoveštaj zvuka, Rajnere!

Da se ne razliju, držim dlanovima.

Iznad Rone i iznad Garone,

Iznad očitog i potpunog rastanka i tuge

Rajneru Mariji Rilkeu u ruke.

 

 

 

Bookmark the permalink.

Komentariši