Aleksa Šantić – Badnje veče

 

Večeri sveta, hoću li te i ja

slaviti pjesmom radosti i sreće?

U mome oku, evo, suza sija,

i moje rane postaju sve veće.

 

Tvoj zlatni pohod i ubogu godi,

i vidi Boga u časima ovim;

Nada mnom samo mrak studeni brodi,

i dušu bije nemirima novim.

 

U pustoj sobi sam, kô sjenka bona,

u sebi slušam zvuk pogrebnih zvona

i stiskam srce jadno i kukavno.

 

Večeri sveta, dođi! Tiho, tiše!

Jer ovdje niko ne čeka te više –

svi moji mili zaspali su davno.


												

Galerija Bosna zemlja Božije milosti u 08 29

Autor

Hajro Šabanadžović

 

Zaljubljene ruže Tango to Nada

Zaljubljene ruže                                                                      Tango to Nada

 

Most nad plavetnom provalijom  Bolesno stanje uma

Most nad plavetnom  provalijom                                              Bolčesno stanje uma

 

Ljeto u kadru  Ljeto i rijeka

Ljeto u kadru                                                                 Lketo i rijeka

 

Noć šumskog voća   Tragovi ljubavi

Noć šumskog voća                                                                 Tragovi ljubavi

 

Iskrice  Plovidba u zaborav

Iskrice                                                                                    Plovidba u zaborav

 

 

 

 

Jutro sa Blekijem – Sinoć čuh jecaj tvoj

 

 

tijelo tvoje

raskoš đardina

umorno od cjelova

čežnje

tone u san

ja čuh šapat tvoje duše

a se kao jecaj javi

 

Voli me mili

samo me voli

ljubi ljubavi moja

uroni u oceane mojih dubina

željna sam ti

nježnih milovanja

tvojih dodira

sa mnom ljubav vodi

 

samo me voli

i dok snim

da me u tom snu

miluješ ljubiš

usnama kradeš

 

samo me zagrli

čvrsto ljubavnički

cjelovima orosi

ljepote moje

 

voli me mili cijelu noć

nek me bole dodiri

nek me žare poljubci

dok mi tijelo ne sagore

 

Ne daj mili da se probudim

ne daj dragi da ovaj san prestane

ne znam sanjati bez tebe

ne mogu živjeti bez ljubavi tvoje

 

Čitavu noć je mnome vladao taj šapat tvoj mila

muziku sam čuo kako jecaj prati

Nisam je mogao zadržati ljubavi

milina je riječi tvoje

uplitati u tišinu duše moje

a sagorjevaju velovi

plamteće raskoši tvoje

do poslijednje slike moje






												

Cesar Vallejo – Rastanak sjećajući se na jedno zbogom

 

Na kraju, na koncu, konačno,
vraćam se, vratih se i okončavam se i plačem dajući vam
ključ, svoj šešir i ovo pisamce za sve vas.
Na vrhu ključa je kovina u kojoj smo učili
kako se zlato lišava zlata, i pronalazi se,
na vrhu mog šešira, ovaj jadni mozak, slabo počešan,
i posljednja čaša dima, u svom dramatičnom papiru,
počiva svoj praktični san duše.

Zbogom, braćo sveti petri,
herakliti, erazmi, spinoze!
Zbogom, tužni biskupi boljševici!
Zbogom, vladari u neredu!
Zbogom, vino, koje si u vodi kao vino!
Zbogom, alkoholu u kiši!

I sebi samome istom kažem zbogom,
zbogom formalnom letu miligrama!

Također zbogom, na isti način,
hladnoći hladnoće i hladnoći toplote!

Na kraju, na koncu, konačno, logično,
granice vatre,
rastanak sjećajući se onoga zbogom

 

 

pB


												

Bleki – A rečem

 

 

Dozvolite mi

a rečem

neuk sam

nisam od ovig svita

mnoge stvari mi rekoše

tovari

 

još više ne svatam

ni razumin duša ditinja

srce čovičije

biži

skriva se

od Svitlosti

Milostivog

 

a se tango nastavlja

ljubav od iskona sni

u oceanu vodi

Tišina i sni


												

Bora Spužić Kvaka – Šta ću kući tako rano / Song – Lyrics

 

 

Obaci u redovima Iščekivanje Mase i nerazum Život je izbor

 

 

Šta ću kući tako rano

ko me ceka tamo

žene nemam da me ceka

kraj meka dušeka

žene nemam da me ceka

kraj meka dušeka

 

Od kafane do kafane

lijecim srcu rane

lečio sam  medicinom

rakijom i vinom

lečio sam  medicinom

rakijom  i vinom

 

Žena mene me je ostavila

Sve zbog rujnog vina

Žena mene me je ostavila

Sve zbog rujnog vina

Pijem piću dok je sveta

Sudbina prokleta

 


												

Doors – L.A.Women / Muzička sehara / Song – Lyrics – Prevod


L.A. Woman

Well, I just got into town about an hour ago

Took a look around, see which way the wind blow

Where the little girls in their Hollywood bungalows

 

Are you a lucky little lady in The City of Light

Or just another lost angel…City of Night

City of Night, City of Night, City of Night, woo, c'mon

 

L.A. Woman, L.A. Woman

L.A. Woman Sunday afternoon

L.A. Woman Sunday afternoon

L.A. Woman Sunday afternoon

Drive thru your suburbs

Into your blues, into your blues, yeah

Into your blue-blue Blues

Into your blues, ohh, yeah

 

I see your hair is burnin’

Hills are filled with fire

If they say I never loved you

You know they are a liar

Drivin’ down your freeways

Midnite alleys roam

Cops in cars, the topless bars

Never saw a woman…

So alone, so alone

So alone, so alone

Motel Money Murder Madness

Let's change the mood from glad to sadness

 

Mr. Mojo Risin’, Mr. Mojo Risin’

Mr. Mojo Risin’, Mr. Mojo Risin’

Got to keep on risin’

Mr. Mojo Risin’, Mr. Mojo Risin’

Mojo Risin’, gotta Mojo Risin’

Mr. Mojo Risin’, gotta keep on risin’

Risin’, risin’

Gone risin’, risin’

I'm gone risin’, risin’

I gotta risin’, risin’

Well, risin’, risin’

I gotta, wooo, yeah, risin’

Woah, ohh yeah

 

Well, I just got into town about an hour ago

Took a look around, see which way the wind blow

Where the little girls in their Hollywood bungalows

 

Are you a lucky little lady in The City of Light

Or just another lost angel…City of Night

City of Night, City of Night, City of Night, woah, c'mon

 

L.A. Woman, L.A. Woman

L.A. Woman, your my woman

Little L.A. Woman, Little L.A. Woman

L.A. L.A. Woman Woman

L.A. Woman c'mon

 

L.A žena

 

Pa, upravo sam stigao u grad prije sat vremena

Malo pogledao okolo, da vidim kako vjetar puše

Gdje su male cure u njihovim holivudskim bungalovima

 

Jesi li sretna mlada dama u Gradu Svjetla

Ili samo još jedan pali anđeo… Grad noći

Grad noći, Grad noći, Grad Noći, uuu, hajde

 

L.A. ženo, L.A. ženo,

L.A. ženo, nedjelja popodne

L.A. ženo, nedjelja popodne

L.A. ženo, nedjelja popodne

Vožnja kroz tvoja predgrađa

U tvoju tugu, u tvoju tugu, aha

U tvoju tužnu, tužnu tugu

U tvoju tugu, aha

 

Vidim da tvoja kosa gori

Brežuljci su ispunjeni vatrom

Ako kažu da te nikad nisam volio

Znaš da su oni lažljivi

Vozim se po tvojim cestama

Ponoć, uličice pjevuše

Murjaci u autima, toples barovi

Nikad nisam vidi ženu…

Tako usamljenu, tako usamljenu

Tako usamljenu, tako usamljenu

Motel, novac, ubojstvo, ludilo

Hajdemo promijeniti raspoloženje iz dragosti u tugu

 

  1. Čarobni se diže*, G. Čarobni se diže
  2. Čarobni se diže, G. Čarobni se diže

Mora se nastaviti dizati

  1. Čarobni se diže*, G. Čarobni se diže
  2. Čarobni se diže*, mora se nastaviti dizati

Dizati, dizati

Otišao dizati, dizati

Ja ću otići dizati, dizati

Imam dizanje, dizanje

Pa, dizanje, dizanje

Moram, uuuu, aha, dizati

Oa, oh da

 

Pa, upravo sam stigao u grad prije sat vremena

Malo pogledao okolo, da vidim kako vjetar puše

Gdje su male cure u njihovim holivudskim bungalovima

 

Jesi li sretna mlada dama u Gradu Svjetla

Ili samo još jedan pali anđeo… Grad noći

Grad noći, Grad noći, Grad Noći, uuu, hajde

 

L.A. ženo, L.A. ženo,

L.A. ženo, ti si moja žena

Mala L.A. ženo, mala L.A. ženo

L.A.L.A. ženo ženo

L.A. ženo, ajmo

 

 

 


												

Petrarka – Sonet 2

 

Ja zamišljen duh koji se trudi,
Da i korake svoje usporava:
pazeć da ona mesta izbegava
Kud peskom stope ostavljaju ljudi.

No, ko drukčiju zaštitu da stvori:
Onu što svet je primetiti neće?
jer u pokretu ugašene sreće –
Spolja se čita što unutra gori.

I uveren sam: brda i šume
obale, reke… sve zna i razume
Moj život koji tajna je za druge.

Puteve divlje nije tražit lako
Al’ dođe Amor i počnemo tako:
On i ja o tom razgovore duge.


												

Bleki – Zavodnica

Miluješ me

mazno šapućeš

Uh… ne znam

sta da mislim uopce

sva moja osjecanja su zbunjena

krenem da pobjegnem od tebe…

shvatim da idem tebi

šta nam se desava…

znas li mili moj

reci mi…objasni

a ja maksumče

naivan kao i uvijek

povjerovah

zavodnici

bijeloj gospođici

a ona meni pjeva