Ana Ahmatova – Novogodišnja balada

 

Mesec kroz oblake što se roje

baci u sobu svoj mukli pogled

Šest pribira na stolu stoje

I samo jedan prazan, proklet

 

To moj muž, i ja, i prijatelji

Dočekujemo Novu godinu

Zašto su mi prsti krvavi i crveni

I zašto osećam otrov u vinu?

 

Domaćin, podigav punu čašu –

Bio je važan i tvrd ko zid:

”Pijem za zemlju rođenu našu

U kojoj ležimo svi!”

 

A moj drug pogleda u mene

I, setivši se nečega živo

Uzviknu: ”A ja – za pesme njene

U kojima svi živimo!”

 

A treći, ne znajući ništa od toga

Ni koga nema, ni ko ode

Uz istu misao uhvati mi pogled

I prošapta: ”Moramo i za onoga

Koji bi, da je živ, bio ovde!


												

Jacqees Brel – Ne me quitte pas / Song – Lyrics – Prevod

 

Noćna svjetlost  Ljubav i žar Tako podatna

 

Ne me quitte pas

Il faut oublier

Tout peut s'oublier

Qui s'enfuit déjà

Oublier le temps

Des malentendus

Et le temps perdu

A savoir comment

Oublier ces heures

Qui tuaient parfois

A coups de pourquoi

Le cœur du bonheur

Ne me quitte pas

Ne me quitte pas

Ne me quitte pas

Ne me quitte pas

 

Moi je t'offrirai

Des perles de pluie

Venues de pays

Où il ne pleut pas

Je creuserai la terre

Jusqu'après ma mort

Pour couvrir ton corps

D'or et de lumière

Je ferai un domaine

Où l'amour sera roi

Où l'amour sera loi

Où tu seras reine

Ne me quitte pas

Ne me quitte pas

Ne me quitte pas

Ne me quitte pas

 

Ne me quitte pas

Je t'inventerai

Des mots insensés

Que tu comprendras

Je te parlerai

De ces amants-là

Qui ont vu deux fois

Leurs cœurs s’embraser

Je te raconterai

L'histoire de ce roi

Mort de n'avoir pas

Pu te rencontrer

Ne me quitte pas

Ne me quitte pas

Ne me quitte pas

Ne me quitte pas

 

On a vu souvent

Rejaillir le feu

D'un ancien volcan

Qu'on croyait trop vieux

Il est paraît-il

Des terres brûlées

Donnant plus de blé

Qu'un meilleur avril

Et quand vient le soir

Pour qu'un ciel flamboie

Le rouge et le noir

Ne s'épousent-ils pas

Ne me quitte pas

Ne me quitte pas

Ne me quitte pas

Ne me quitte pas

 

Ne me quitte pas

Je ne vais plus pleurer

Je ne vais plus parler

Je me cacherai là

A te regarder

Danser et sourire

Et à t'écouter

Chanter et puis rire

Laisse-moi devenir

L'ombre de ton ombre

L'ombre de ta main

L'ombre de ton chien

Ne me quitte pas

Ne me quitte pas

Ne me quitte pas

Ne me quitte pas.

 

Ne napuštaj me sada

 

 

Ne napuštaj me sada

Da,možemo zaboraviti

Sve ostaviti iza sebe

Zaboravimo vrijeme

Nesporazume

To izgubljeno vrijeme

Naći bilo kakav izlaz

Da zaboravimo ove sate

Koji ponekad ubijaju

Sreću što cvjeta iz ničega

Srca puna radosti

Ne napuštaj me sada

Ne napuštaj me sada

Ne napuštaj me sada

Ne napuštaj me sada

 

Nudim ti

Kišne perle

Odlazak u zemlju

Gdje nikad ne kiši

Ja ću kopati  uzduž svijeta

Do same smrti

Da prekrijem tvoje grudi

Zlatom i svjetlošću

Napraviću kraljevstvo

Gdje će ljubav biti kralj

Gdje će ljubav biti zakon

Gdje će ljubav biti kraljica

Ne napuštaj me sada

Ne napuštaj me sada

Ne napuštaj me sada

Ne napuštaj me sada

 

Ne napuštaj me sada

Izmisliću za tebe

Sulude riječi

Koje ćeš razumjeti

I ja ću ti reći

Od onih smo  ljubavnika

Čija su srca dvaput sagorjela

Ispričaču ti u detalj

Priču ovog kralja

Koji umire

Otkad je sreo tebe

Ne napuštaj me sada

Ne napuštaj me sada

Ne napuštaj me sada

Ne napuštaj me sada

 

Često se desi

Nova svjetlost plamena

Iz starog vulkana

Koga su smatrali starim

To čini da

To  spaljeno polje

Može dati više zrna

Od najboljeg proljeće

I kad veče dolazi

Na ovo plamteće nebo

Ne vjenčava li se crveno sa tamom noći

Ne napuštaj me sada

Ne napuštaj me sada

Ne napuštaj me sada

Ne napuštaj me sada

 

Ne napuštaj me sada

Neću više plakati

Neću više pričati

Biću smrvljen

Dok te gledam

Kako plešeš i smiješ se

I čujem te

Pjevaš i  tada smijeh

Dozvoli mi da postanem

Sjena tvoje sjenke

Sjena tvoje ruke

Sjena tvoga psa

Ne napuštaj me sada

Ne napuštaj me sada

Ne napuštaj me sada

Ne napuštaj me sada


												

Pred ponoćna Galerija Bosna zemlja Božije milosti

Autor

Hajro Šabanadžović

Plavo i tačkasto     Proljeće

Plavo i tačkasto                                                                                            Proljeće

Umorni Mali princ i preostala ruža          vizija

Umor i poslijednja ruža                                                                                                Vizija

Nježnost u srcu   Bol u grudima

Nježnost u srcu                                                        Bol u grudima

Muzika stara  Djetinjstvo

Muzika stara                                                                       Djetinjstvo

Čednost se lomi   Proljeće

Čednost se lomi                                                                    Proljeće

Ljeto   Prava ljubav

Ljeto                                                                                   Prava ljubav

Čežnja   Krug radosti

Čežnja                                                                            Krug radosti

Prozračan dan    Oblaci

Prozračan dan                                                                       Oblaci

Nježna bjelina snježi   Suze liju

Nježna bjelina snježi                                                               Suze liju

Srce umorno         Noćni rastanak

Srce umorno                                                             Noćni  rastanak

Šiler – PEVAČEV OPROŠTAJ

 

Ćuti sad muza; sa stidom na svom
devičanskom licu, ona stoji
pred tobom, da sud sasluša nad njom,
sud koji ceni, al’ ga se ne boji.
Dobrom bi da se svidi, samo tom
ko istinu od lažnog sjaja dvoji,
Kom za lepotu bije srce vrelo,
taj samo sme da njoj ovenča čelo.

Pesme mi biće samo dotle tu
dok bude jedne duše da ih sreće;
da maštanjima slatkim spliću nju,
uzvišenog joj čuvstva beru cveće,
S vremenom one rode se i mru
i do potomstva dolebdeti neće.
U magnovenju nastanu, zabruje,
Pa s brzim kolom časova othuje.

Proleće dođe! Tle zagreja mlak
vetar, pa život svud mladićki bije.
Sve prože miris omaman i jak;
a s neba pesma veselo se lije.
Staro i mlado blagosilja zrak
i svakim svojim čulom radost pije.
S prolećem sve to minu! Sazre cveće,
što na svet dođe, mirno grobu kreće.


												

Bleki – Mali Princ

 

 

 

 

 

In memoriam mojoj malenoj

 

 Mali Princ

 

U njegovom srcu jedna nada

da će stići u polje ljubičica

i tebi dati zaljubljeni osmjeh

čednu i prirodnu ljubav

još samo jedan jedini dan

još samo jedno jedino svjetlucanje.

Tada ćeš znati

da ga gubiš zauvijek

odlučio je da umre

ako ćeš se ti osjećati bolje

u njegovom srcu ostaješ

mila Luce.

Ova je pjesma

o Malom princu

njegovom ponovnom rođenju

i njegovoj ponovnoj smrti

ali nije tužan

zato,poslije njegove smrti

ti ćeš se osjećati bolje.

On može otići i kasnije

ali ide sada

na početku tvog novog dana

kada ti nećeš moći reći

nemoj otići sada

ti možeš ostati duže

i ti možeš reći valjda

može spavati u miru.

Novi dan je pred tobom

Nemoj plakati mila.

 

Pjesma je pisana na engleskom prije 34 godine.Veče prije nego što je mila Luca odlučila da ode na

bolje mjesto Dobri joj je čitao ove stihove.

Bolero je svirao,njene prelijepe oči bile su oblivene suzama zahvalnosti.

Smrt je strljivo ,u uglu čekala.I onda je muziku okrenula.Tokata i fuga u D molu je nebo dozivala.

 

In his heart is only one hope

that he come in field or the violet

and give you his lovely smile

modest and naive love

yet only one day

yet only one tvinkle.

Than you would know

that you lose him

for ever

he decide the dead

but you should feel better

tomorrow

in his heart you stay.

This is sing

about Little Prince

his against borning

and his against dead

but he is not sorrow

because after his dead

you feel better tomorrow.

He might have gone letter

but he going now

on begining your new days

when you cannot say

don't go now

you ought to have stayed longer

aan you oughr to say maybe

may he rest in peace.

New day is front off your side

and don't  cra my dear Baby.

 

 


												

Nena Ivošević – Saznala sam kako ljubi more / Song – Lyrics

 


Saznala sam kako ljubi more prilazeći svome žalu,

osetila njegove sam zore, poljupce u maestralu.

Saznala sam kako ljubi more i na prste išla k njemu,

svoje sam mu otvarala dvore, našla njegov trag u svemu…

 

Saznala sam kako ljubi more, ti si nekad kao ono,

saznala sam kako ljubi more, dok nas isto budi zvono…

Saznala sam kako ljubi more, ti me nekad ljubiš tako,

saznala sam kako ljubi more, tiho, nežno i polako…

 

Saznala sam kako ljubi more, kako ljubi more,

saznala sam kako, kako sviću zore,

i dok neba pale se i gore, saznala sam kako ljubi more…

Saznala sam kako ljubi more, kad su dani, bistri, vedri,

ladje poput orahove kore, dok po njima pluta jedri.

 

Saznala sam kako ljubi more, svoje zvezde i mornare,

svi dragulji što na svetu gore, njegovim se sjajem žare.

Saznala sam kako ljubi more, ti si nekad kao ono,

saznala sam kako ljubi more, dok nas isto budi zvono…

 

Saznala sam kako ljubi more, ti me nekad ljubiš tako,

saznala sam kako ljubi more, tiho, nežno i polako…

Saznala sam kako ljubi more, kako ljubi more,

saznala sam kako, kako sviću zore,

i dok neba pale se i gore, saznala sam kako ljubi more…