Bosna zemlja Božije milosti – Pred ponoćna Galerija

 

 

 

noć  Svijet maglica

Noć                                                                                      Svijet maglica

 

  Bebica

Ona pod velovima plava                                                        Bebica

 

potokžuta     proljeće

Potok žuta                                                                      Proljeće

 

Nježno tkanje ljubavi  Plavetni đardin

Nježno tkanje ljubavi                                                             Plavetni đardin

ribe 1    ribe

Ribe  1.                                                                                 Ribe

 

Ples mjeseca i vala  Ostrvo ljubavi

Ples mjeseca i vala                                                              Ostrvo ljubavi

 

rose 1  ruža 2

Rose 1.                                                                                  Ruža 2.

 

ruža 2plvetnilo 1  ruže i suze

Ruža 2. plavetnilo                                                                    Ruže i suze

 

Joao Accioli – Stablo

 

 

Ovdje sam u traganju za svojim putem.

 

Jučer sam zastaso pred tobom, o stablo,

Skinuo sam šešir, sav sam se pognuo

Pred tvojom zelenom krošnjom

I pjevao sam tvojoj ljepoti.

 

Danas ne. Zastadoh  tek

Da lagano osjetim tvoju sjenu

 

I da vidim da li presrećem tvoj put,

I svoj izgubljeni put.

Ne pitaj me, o stablo,

Koji je to put!

 

Pusti me da ga nađem za dana,

 

Gle: oko nas

Nož udesno kruži.

 

pB


												

Bleki -Krvave trešnje i rubinove ruže

Zemlja boje krvi

 

 

 

Grad čednosti u plamenu    Ulica prkosa

Grad čednosti u plamenu                                                                Ulica prkosa

Krvava trešnja  Ukleti Holanđanin

Krvava trešnja                                                                                        Ukleti Holanđanin

 

Proljeće  Dali i lutka

Proljeće                                                                               Dali i Lutka

 

 

 

Grad čednosti u plamenu

četiri godine zvučne

ulice prkosa svaka sebi

krvave trešnje sade

krajolikom snova poput zdanja smrti

ukletog holanđanina koji se neminovno vraća

iz tame bolesnog uma

onih sa brda i drvosječkim sjekirama

nikako proljeće da dođe

 

francuska prva glava poklon nam nosi

Dalija i vlastitu lutka na napuhavanje

Oni Dali nam brkove na trešnju jednu kači

mi lutku vraćamo njenom ljubavniku

naše trešnje su nam draže

od darova bludnica sa sedam  brda

nikako stađuni da prođu

 

japanka jedna sadaka joj ime

kaže budite strpljivi i primite buđave darove

i tiho dobro ste prošli

šta mislite o atoma fisiji i napalmu

vama na glavu samo koja avio bomba trene

i koja rascvjetana trešnja u krvi

pleše ples sa rubinovim ružama

 

dođe proljeće studen u nama

i bol

sada će neki drugi vjernik

na dar dobijati krvave trešnje

i rubinove asvalta ruže

one su par

za ples je uvijek trebalo dvoje

 


												

Hajvani i mostovi – Čudo od mosta

Insani grade čuda od mostove i dokazuju i dokazuju da su hajvani. Prave takve mostove da normalnom čovjeku dah stane i um sledi.

Ma  nisu graditelji tih mostova ili vlast koja ih dozvoljava . ponajmanje  hajvani. Da imaju pokretljivost i fleksibilnost insana oni sigurno  ne bi pravili mostove namjestima i način na koji to rade. Hajvani se kreću i prelaze preko mostova samo ako ih insan naćera preko njih.

Kinezi napravili neko čudo, neki stakleni most vrlo blizu orlovskih gnijezda da bi se ljudi mogli uživjeti u krajolik ispod nogu. Čudo se nalazi u geološko-zabavnom parku Čangžažije, u centralnoj kineskoj provinciji Hunan.Umalo se stotinjak ljudi ne zabavi o svojim životima.

Arhitekti,izvođačima i vlastima se učinila nebitna činjenica na ponor od tisuću metara ispod nogu posjetioca.Htjeli se pohvaliti svojim umotvorinama.

Jes, kako ne!

Puklo staklo na tom  staklenom mostu,samo dvije nedelje od otvaranja.Staklo koje nije smjelo puknuti.Srećom kažu,puko jedan od tri zaštitna sloja.Krivi posjetioci,ljudski faktor.Sloj stakla slomio neki predmet koji je ispao jednom od posjetioca.Srećeom većih šteta i žrtava nije bilo.

Niko nije postavio pitanje kako neki predmet bilo koje veličine koji posjetilac ima u ruci može slomiti zaštitno staklo.To se nije smijelo desiti a ipak se desilo.

Slažemo se kriv je ljudski faktor ;onih maloumnika koji napraviše most kako ga napraviše. Ako je pukao jedan sloj ,sutra bi mogao pući drugi ili treći.Ili svi zajedno.Možda neki orao pokuša izvršiti samoubistvo pikirajući na most poput kamikaze.Ili nekom od posjetilaca ispadne kamera,dok na mostu bude dozvoljenih 800 obilaznika.Tada će kasno biti za hvatanje glave.

Nije to ništa,reći će se.Šta je 800 ljudi za Kinu koja ima milijarde potencijalnih obilaznika.Ionako svake godine ih gine u rudnicima i neuslovnim fabrikama mnog više pa nikom ništa.Na kraju krajeva ko ih je tjero da se penju na most koji je tako krhak.To je stvar izbora i slobodne volje.

U trusnim područjima se prave zgrade čija se visina približava zadanom cilju preći tisuću metara.Blentovije: i vlasti i projektanti i izvođači.Prizivaju nesreće.Kažu sigurno je.Tako uvijek kažu.Prisljavaju ljude da u tim zgradama rade.E to nije slobodan izbor,to je terorizam.

A zgrade postaju nestabilne poput WTA tornjeva u Njujorku. I da bi se propust zataškao pozovu se „teroristi“ u pomoć.

U tim slučajevima ni ljudski faktor nije kriv .Kriv je teroristički faktor.

Zeljko Joksimovic – Jos ne svice rujna zora / Song – Lyrics

 

Jos ne sviće rujna zora

jos ne trepti list sa gora

ne cuje se glas slavuja

zoru da najavi

 

Ne cuje se dah zemfira

niti svirka od pastira

tisina je, svug okolo

sve zivo pociva

 

Neka cvjeta rosno cvijece

nek’ se kiti s’ njim prolece

ja ga necu vise brati

jer nije za mene

 

Ja ga necu vise brati

jer ga nemam kome dati

kome sam ga darivao

zemlja je pokriva

 

 

 

Bleki – Prelijepo i nježno lice milostive smrti

 

 

 

Molitva i Anđeo

Svjetlost u tunelu

 

 

 

Obzorjem leprša prelijepo i nježno

lice milostive smrti

što danima  skrušeno kleči

kraj bjeličastog odra

tkanog mirisima ljubavi i ruža

očas gleda u arak

uzima mastiljavi plajvaz

po papiru kruži

zamišljeno  blijedi

prima me za ruku

vrijeme nam je

ići doma  maleni

prije nego velike vrućine nas stignu

ti si svoju ljubav poklonio svu

 

Bela Ahmadulina – Za mojim tragom

 

Ne gubi na me mnogo vremena,
do pitanja mi tvojih nije.
Očima dobrima i vjernima
ne traži ruke koje krijem.

U proljeće ne gazi po lokvi
za mojim tragom svako veče.
Ja znam, i kad bismo se sreli
taj susret ništa donijet neće.

Ti misli+, znam, da ja zbog čednosti
ni pogledati neću u te.
To nije ponos, ja  i u žalosti
prolazim glave uzdignute.

 

 

pB


												

Moj unuk Vanja

 

Djetinja ljubav

 

Djetinja duša

 

Imam unuka.

Zove se Vanja.

Kažu lijepo ,

nebom obojeno ime.

 

Nestašan je.

Slika sa djedom.

Najdraže mu je platno djedina glava.

Zna da djeda voli Indijance.

Sa zanosom i ljubavlju djedu pretvori u Sijuksa.

 

Tepam mu jer je sušto tepanje.

Mazim ga jer je velika maza.

Milujem ga jer je nježno janje.

 

I još nešto,

ime mu je ljubav,

pa nemam mnogo izbora

Volim ga.

 

Ne pitam se koliko.

U ljubavi nema koliko?

Samo se voli.

 

Njemu ću reći,

Zato što je dijete,

Jedino će tako razumjeti.

Možda i još neka prelijepa djetinja duša.

 

Raširim ruke ka nebu

Pomolim se i  zaustim

Volim te do kraja Univerzuma

Maleni moj

možda nešto malo dalje,

recimo , koji univerzum pride.

 

Ništa daleko.

Da se dijete ne izgubi.

I nazad do njegovog čednog srca.

Ništa mnogo.

Da dijete ne zaboravi

koliko je voljen

 

Sretan rođendan Mili moj

























Mina – Amor mio / Song – Lyric – Prevod na Bosanski


Sunce i gejzir  Afroditina čarolija   Čarolija đulbašče

 

Amor Mio

 

Tu amor mio

Chi ti ha amato in questo mondo, solo io

Io, invece io

Sono stata troppo amata

 

Ma noi due, amor mio

Che siam poco, insieme siamo un po’ di pi.

Tu, tu sei tu

Pi qualcosa che ti arriva da lassu.

 

Amor mio, amor mio

Per amico c’ rimasto solo Dio.

 

Ma Lui, Lui lo sa e sorride

Lui ci guarda e sorride.

 

Amor mio,

basto io

 

Grandi braccia e grandi mani avr per te

Stretto al mio seno freddo non avrai

No tu non tremerai, non tremerai.

 

Amor mio, basto io

La la la la la la la la la la la la la

 

No tu non tremerai

Al riparo del mio amore

 

Guarda sul mare

Il gabbiano leggero che va

(coro)vola felice e sereno paura non ha

 

Guarda quel bimbo che corre, guardagli il viso

Tanto felice che sembra sia in paradiso

 

Amore, adesso tu ridi, il fuoco si acceso

Amor mio, basto io

 

Grandi braccia e grandi mani avr per te

Stretto al mio seno freddo non avrai

No tu non tremerai, non tremerai.

 

Amor mio, basto io

La la la la la la la la la la la la la

 

No tu non tremerai

Non tremerai.

 

Ljubav moja

 

Ti si mi ljubav

Ko te voli na ovom svijetu, samo ja

Ja, svakako, ja

Previše sam voljela

 

Ali, nas dvoje, ljubavi moja

Da smo malo, zajedno smo malo više bili

Ti , ti samo ti

Još nešto ti dolazi od mene  .

 

Ljubav moja, ljubav moja

Prijatelju prepušteni smo Bogu

Ali On, On zna i smješi se

Gleda nas i smješi se

 

Ljubav  moja je dovoljna

Veliku snagu i veliki zagrljaj imam za tebe

Među  mojim grudima nećeš osjećati hladnoću

Ne, nemoj se plašiti,ne drhti

 

Ljubav moja, dovoljna je

La la la la la la la la la la la la la

 

Ne, nemoj se plašiti

U skloništu moje ljubavi

Pogledaj na more

Lagano srećni  galeb lebdi

 

Leti sretan i miran bez straha

Pogledaj dijete dok trči , pogledaj to lice

Tako je sretan kao da izgleda da je u  u raju

 

Ljubavi , sada se smiješ, vatrom opijen

Ljubav  moja je dovoljna

Veliku snagu i veliki zagrljaj imam za tebe

Među  mojim grudima nećeš osjećati hladnoću

Ne, nemoj se plašiti,ne drhti

 

Ljubav moja, dovoljna je

La la la la la la la la la la la la la

 

Ne, nemoj se plašiti

Ne drhti