Bosna zrmlja Božije milosti – Predponoćna Galerija

 

 

Palvetni san                                                                 Ugodan pogled

 

  

Zvezdana raskoš                                                            Predanost i molitva

 

  

Nožkda se ljubav vodila                                             Noć polako pada

 

  

Dan umiven suncem                                                         Sunčeva livada

 

  

Violeni izvor u plavom                                                          Obasjnao gorje

kurtizana – značenje / Blekijev mahalski rječnik / pojmovnik

kurtizana  

žena iz polusvijeta,  bludnica, prostitutka, prodavačica ljubavi, nekada umjetnica u vođenjeu ljubavi, mecena bogatih ljudi

plaćena ljubavnica, žena koja je osmislila ljubavne užitke i svoje usluge naplaćuje, nikako nisu bile prostitutke ili kurve u današnjem smislu; njihova naobraženost i razumjevanje u umjetnost ifilozofiju je bilo tako svobuhvatno da su plemići i kraljevi,carevi otimali za njihovu naklonost  i ljubav, Kleopatra se može smatrati jednom od prvih kurtizana; kurtizana Teodora je postala žena  vizantinskog cara Justinijana. Dobila je titulu auguste , Bila je aktivna  u politici i religiji, poznata je i kao dobrotvorka i najpobožnija suvladarica. Najljepšu odu kurtizanama je ispjevao Anatol Frans u Taidi. Engleske kraljice, Mesalina ili Bečanka nisu bile kurtizane, nisu imali klikera za te stvari. One su mislile nekom drugim nižim mozgom.

Historia est magitra vitae / Igrokaz na dan 02.Mart / Ožujak

 

Danas je Ponedeljak 2.mart / ožujak 2020.

Kao što ste primjetili još smo u 2020 .godini. (Sudeći po nekim u prahistoriji kod homoprimogeniusa) Otfikarili smo dva mjeseca,a da ih nismo ni osjetili. Vrijeme letim ,ali ipak ne toliko brzo kako bi neki željeli.

Prošla vremena su protekla ,kako su protekla: Da li su opomena za budućnost (?) jer rekoše nam:

Historia est magitra vitae

Nećemo reći svakodnevno, ali vrlo često nas progoni ova izreka.

Pitamo se da li je dobro skrojena.

I uvjek skontamo da je ona sasvimu redi, ali neki ljudi nisu. Posebice muškarci. Ne svi , ali veliki, skoro nemjerljiv broj.

Neko će reći donosimo zaključke, a priori i na prečac. Ali nije tako. Već jjednostavno, niotkud  postane tako.

Ljudi se uvijek udružuju radi plemenitih ciljeva. Demokratije. Požele mijenjati crni cvijet u kome žive, jer nije po njihovoj mjeri. Udružuju se i udružuju. Ponekad dospiju na vlast. Prigrabe je milom ili silom.

Sada oni postaju vlast zbog kojih se drugi udružuju i udružuju. Radi plemenitih ciljeva. Demokratije.

Ništa ih ne dotiče učiteljica života. Oni su silniji, učitelji zla. A ona im ghovori da svaka stvar na ovom dunjaluku ima svoj početak i svoj kraj. A insan je najtanja karika u tom lancu. Sad ga ima , pa ga nema.

O imamo mi  i  zamjerki učiteljici. Neke su velike.  Kad već toliko dugo persistira, što nije iskoristila vrijeme i ojačala, da može po glavi mlatnuti svakoga kome su usta puna demokratije. Da može svakom silniku začepiti labrnju i svezati ruke , dok ne shvate bit učiteljice života.

I zato manite nam  vaše demokratije.

Mi  biramo slobodu i ljubav.

Što bi poete rekle:

-I ‘vako , i ‘nako.

U prevodu:

Danas je subota 2.mart / ožujak 2019.

Kao što ste primjetili još smo u 2010 . godini. Otfikarili smo dva mjeseca,a da ih nismo ni osjetili. Vrijeme letim ,ali ipak ne toliko brzo kako bi neki željeli.

Prošla vremena su protekla ,kako su protekla: Da li su opomena za budućnost (?) jer rekoše nam:

Historia est magitra vitae

Nećemo reći svakodnevno, ali vrlo često nas progoni ova izreka.

Pitamo se da li je dobro skrojena.

I uvjek skontamo da je ona sasvimu redi, ali neki ljudi nisu. Posebice muškarci. Ne svi , ali veliki, skoro nemjerljiv broj.

Neko će reći donosimo zaključke, a priori i na prečac. Ali nije tako. Već jjednostavno, niotkud  postane tako.

Ljudi se uvijek udružuju radi plemenitih ciljeva. Demokratije. Požele mijenjati crni cvijet u kome žive, jer nije po njihovoj mjeri. Udružuju se i udružuju. Ponekad dospiju na vlast. Prigrabe je milom ili silom.

Sada oni postaju vlast zbog kojih se drugi udružuju i udružuju. Radi plemenitih ciljeva. Demokratije.

Ništa ih ne dotiče učiteljica života. Oni su silniji, učitelji zla. A ona im ghovori da svaka stvar na ovom dunjaluku ima svoj početak i svoj kraj. A insan je najtanja karika u tom lancu. Sad ga ima , pa ga nema.

O imamo mi  i  zamjerki učiteljici. Neke su velike.  Kad već toliko dugo persistira, što nije iskoristila vrijeme i ojačala, da može po glavi mlatnuti svakoga kome su usta puna demokratije. Da može svakom silniku začepiti labrnju i svezati ruke , dok ne shvate bit učiteljice života.

I zato manite nam  vaše demokratije.

Mi  biramo slobodu i ljubav.

Što bi poete rekle:

-I ‘vako , i ‘nako.

U prevodu:

-Jeste li normalni. Kakav prevod. Ko zna , zna.

 

 

 

Alma Čardžic – Naša mati Hadžera / Song – Lyrics

 

 


Naša mati Hadžera

 

S br'jega na br'jeg hitila,

kano lasta zivkala,

povojče pogledala,

naša mati Hadžera.

 

Vidje l’ iko muka tih,

i halova majčinih,

i damara dušinih,

gdjeno nikog ne ima?!

 

Allah, Allah, ya Allah,

na Te se ja oslanjam!

 

»Ibrahimov Rahmane,

Koji slušaš uzdahe,

ko god muka dopane,

spasi moje dijete!«

 

Bož'ji rob kad smalaksa,

tiho voda zatapka,

a Ismail proplaka –

Allah joj se odazva!

 

Ko Allaha zavoli,

šta mu rekne učini,

kapije mu otvori

odakle se ne nada.

 

Junus Džemal rek'o je:

spasio se svako je

svom Rabbu ko hit'o je.

Mesela k'o Hadžera.

 

 

of Verona – Dark in my imagination / Song – Lyrics – Prevo na Bosanski jezik

 


    

 

 

Dark in my imagination

 

There's something in the look you give
I can’t help myself I fall
I can’t help myself at all
There's something in your touch when we kiss
I scream god forgive me please
‘Cause I want you on your knees
I don’t wanna think about it now
I know I won't get out if I fall in
So I don't wanna think about it now
It’s dark in my imagination
It’s dark in my imagination
There's something in the look you give
Are you giving it to her ‘cause I’m not entirely sure
Can’t help but wonder where you’ve been all day
Just say when I'm so far away that you give yourself a taste
‘Cause I don't wanna think about it now

I know I won't get out if I fall in
So I don't wanna think about it now
It’s dark in my imagination
It’s dark in my imagination
It’s dark in my imagination
It’s dark in my imagination
I don't wanna think about it now
Is it all in my head
Are you somewhere waiting for me
I don't wanna think about it now
Is there something you said
All these secrets that you keep
But I don't wanna think about it now
I don’t wanna think about it now
I don’t wanna think about it now

It’s dark in my imagination
I don’t wanna think about it now

Tama u mojoj mašti

Nešto je u dojmu koji ostavljaš
Ne mogu si pomoći da padam
Nikako si ne mogu pomoći
Nešto je u tvom dodiru kada se ljubimo
Vrištim Bog molim te oprosti mi
Jer želim te na koljenima
Sada ne želim razmišljati o tome
Znam da se neću odvojiti ako padnem
Sada ne želim razmišljati o tome
Mrak je u mojoj mašti
Mrak je u mojoj mašti
Nešto je u dojmu koji ostavljaš
Daješ se njoj jer nisam posve sigurna
Ne mogu si pomoći, ali pitam se gdje si bio cijeli dan
Samo kažite kad sam toliko daleko kako sebi priuštite dodire
Zato što sada ne želim razmišljati o tome

Znam da se neću odvojiti i ako padnem
Sada ne želim razmišljati o tome
Mrak je u mojoj mašti
Mrak je u mojoj mašti
Mrak je u mojoj mašti
Mrak je u mojoj mašti
Sada ne želim razmišljati o tome
Sve je u mojoj glavi
Jesi li me negdje čekao
Sada ne želim razmišljati o tome
Postoji li nešto što si rekao
Sve te tajne koje čuvaš
Ali sada ne želim razmišljati o tome
Sada ne želim razmišljati o tome
Sada ne želim razmišljati o tome

Mrak je u mojoj mašti
Sada ne želim razmišljati o tome

kupleraj

kupleraj

javna kuća, boredel ,kuća/ugostiteljski objekat  sa prostitutkama,kuća u kojoj se podvode žena na prostituciju, kuća za hajvane sa lovom koji jedino tako mogu doći do ženskinja,supermarket spolnih bolesti

javna kuća u kojoj klijenti traže izuzetnu anonimnost – paradoksalno , zar ne

SEVERINA & BORIS NOVKOVIĆ – KO JE KRIV / Song – Lyrics

 

 

 

snjezno-nebo-nad-dardinom  njena-ljubav-je-kao-modrozelena-rijeka  naznake-svitanja

 

 

 

Kad prebacim kaput preko ramena
I istrčim na ulicu, a snijeg do koljena
I krenem polako do prve kavane
I pijem s neznancem sve dok ne svane
Ko je kriv
Ko je kriv

I dok trčim s jednog prozora na drugi
Kako minuti mogu biti dugi
Baš svaki šum k o tvoj korak zvuči
Postajem sve manja u toj praznoj kući
Ko je kriv
Ko je kriv

Zar je važno ko je kriv
Dok me pitaš gdje si
Zar je važno ko je kriv
Kad se već sve to desi

Kad zapalim dvije cigare k o jednu
A nepoznate cure pitaju da sjednu
A ja tražim tvoju ruku u džepu mog kaputa
I tramvaj se vuče za mnom k o da luta
Ko je kriv
Ko je kriv

Kad pozvonim u zoru s vrućim kruhom ispod ruke
I poljubim te sočno, onako s puno buke
I zagrlim te čvrsto, osjetim u duši
A vrući kruh na stolu i dalje se puši
Ko je kriv
Ko je kriv

Zar je važno ko je kriv

Bosna zmlja Božije milosti – Galerija u 15 03


  

Zidine                                                                               Majsko cvijeće

 

April  Tajne prirode

Travanj                                                                             Tajna prirode

 

Ljubav i krv   Grijeh

Ljubav i krv                                                                         Grijeh

 

 

Bosna zemlja Božije milosti Galerija u 14 02


Nebo i nebo  

Nebo i nebo                                                                        Nestašni oblak

 

Nedosanjana zima   Uzbukana kao more

Nedosanjana zima                                                                                    Uzburkana kao more

 

Vjenčanje  

Vjenčanje                                                                                                         Okovi nevinosti