Olivera Katarina – Šošona / Song – Lyrics

    Krhki cvijet Miris cvijeća Tanana mladost

Zovi me Šošani,zovi me Šošana

Zovi me dragi,čekam ja

Drhtim od čeznje sva

 

Zovi me Šošani,zovi me Šošana

Zovi me dragi,čekam ja

Drhtim od čeznje sva

 

Tiho te pusta noć,

Veče je sumrak plav

Drveće,trava i svaki cvet

Mirisom mame nas

 

Nežno ću kao list

Da prođem kroz tvoje sne

Blago ću kao ružin cvet

Ljubiti usne te

 

Dugo će ova noć

Sva čudna i puna sna

S vetrom da šapčeš Šošani

Šaptaće Šošana

 

Šaptaće Šošana

Šaptace Šošana

Šaptaće Šošana

  Sjećanja

 

 

 

Ja sam samo žena

 

Ne ljuti se zbog riječi što ih nekad kažem

Nakon teške noći sam umorna i snena

Ne čudi se zbog suza kad u tami plačem

Ili kad te ljubim

Jer ja sam samo slaba žena

 

Ne budi me zbog jutra, draže su mi noći

Šapat ili dodir, luda igra sjena

Ne trudi se da shvatiš, nikad nećeš moći

Čudna je to igra

A ja sam samo nježna žena

 

Ja sam žena

nježna sjena

Žena što voli

Žena od soli

Strasti i boli

Ja sam samo žena koja tebe snije

 

Ja sam žena

nježna sjena

Žena od tuge

Žena od duge

Žena k'o druge

Ja sam samo žena a srce djetinje

 

Ne traži da ti pričam baš sve moje snove

Možda čuješ laži kad izlaza nema

Ne žuri se da saznaš og jučer riječi nove

Ne pitaj ništa

zagrli me

Ja sam samo zaljubljena žena

 

Ne tragaj saznaš riječi o meni sve

Možda te zaboli ime

Teški su dani naše krhke godine ove

zato čuti i voli me …

Jer ja sam samo , samo žena

 

Doris Dragović – Ja noćas umirem / Song – Lyrics


Tijelo gori  Noćni rastanak   Plavetni đardin

 

Nocas beremo, rajske jabuke

nocas jedemo, zlatne plodove

tiho letimo gore do neba

na bijelim krilima

 

Bio si moj kralj, sada si moj kraj

ne govori nista, samo dusu mi daj

vino ljubavi slatko opija

ko pjesma andjela

 

Ref.

Ja nocas umirem, na tvojim rukama

ja nocas umirem, u tvojim ocima

ja nocas umirem, na tvojim rukama

ja nocas umirem, dusa me ostavlja

 

Bleki – Ovi dana sretoh smrnost , zaboravljenu još od rata.

 

 

 

Krhka ružo

 

Mila

Prijateljice , Ljubavi, Miljenice, Čedo moje,

Krhka ružo, Princezo,Malena,Prelijepa ženo

Mnogo sam ti tepao

još više mazio

Oprosti mi

 

Nisam bunovan , ni u groznici ( pretpostavljam).

A opet ne znam šta pišem?

Pismo. Oproštaj. Dodatak testamentu

 

 

Ovi dana sanjah  smrtnost , zaboravljenu još od rata.

 

Nisam je se uplašio. Prigrlio sam je.

 

Prije nego me dodirnu dobrota tvoja rado bih je prigrlio.

 

Otišao bih na onaj proplanak, sjeo ispod nekog stabla.

Onog mog trešnjinog nema. Zlobnici ga nestadoše.

Ali ih ima od divljih jabuka i krušaka.

 

Našao bih o koju djevičansku ljubičicu da mirišem

Pričao sam ti, sretnik sam ja.

Poželio sam mila tamo da odem. Da me niko ne nađe.

 

Sjeo bih.

Sastavio bih ruke na stomaku , ne na grudi.

Grudi su mi prebolne.

I zbog kašlja i  prošlosti.

 

Prste lijeva ruke ljubavi bih ukrstio sa prstima , desne ruke  one od dobrote.

Postajući smrtan , shvatih i zbog tebe me bole grudi  mila.

 

Gledao bih u plavetno Nebo i bio u dilemi.

Gore ili dole?

Gore je privlačno i spokojno.

Gore me čekaju.

 

Predvečerje je.

Moj najdraži dio dana. Kao i veče. Kao i jutro . Kao i podne.

Zapravo moj najdraži dio dana je čitav dan.

Suncem ili mjesecem obasjan. Čak i kad obalci plove meni je najljepši.

U svakom prelijepom danu ja snove i ljubav polažem.

 

Predvečerje je.

Nedaleko od mene Modra rijeka je okupana suncem koje u njoj ponire ,

da traga za   novim danom .

 

Za mene , moje snove i ljubavi.

 

U momentu zlaćana sjena miluju zakutke mojih očiju .

Iz njih se po poljani prelijevaju snovi i likovi meni najdražih bića.

Iskre na ljubičicama ,kao odbljesci snova u svijetlosti dana koji nestaje ,

vodeći mene  u  vrijeme koje nije sa ovoga svijeta.

 

 

Onda bih ugledao jednu jedinu kapljicu rose , kako mi na ruku polako klizi,

miluje me, ko grlice dah. .

Okrenem dlan , nježno polako , prihvatim je.

Kap blista u ljepoti  duginih boja, tako čedna i moćna.

Kapljica  a život.

I još vidim , u njoj se kupa tvoj lik.

 

Ukočih se.

Pa ja još imam neke stvarčice za obaviti, ovdje dolje.

Još u meni  snova i ljubavi ima.

Moram , makar još koji dan prboraviti dolje.

I dolje  mi se nadaju.

 

Odjednom se smrtnost malo od mene  udaljuje.

Ali ja je vidim. Nije daleko.

Kao da mi kaže:

-Nemaš ti vremena maleni. Pazi šta ti je raditi!

Ne znam šta joj reći.

Ja ništa ne znam osim ljubav voditi i o njoj sniti.

 

 

Smrtnost klima glavom i osjetim joj  misli.

-Živi! Moj poklon za Krhku ružu.

I ode.

 

Ne znam da li sam sretan ili tužan.

Išlo mi se ,

ali kako ostaviti tebe ,

prelijepa ženo?

 

Indexi – I mi i nas dvoje / Song – Lyrics

 

Skršeno srce  Lelujava nježnost  Rapsodija u zelenom

 

 

Prkoseci tako godinama smjelim

Zivjeli smo srcem jednostavne dane

I bilo je nebo rascvjetanih zvijezda

I daleka jedna, izazovna cesta, I mi I nas dvoje.

 

I tom svijetu je to puno cudnih stvari

Mi smo mozda duso dali srce svoje

Jer toliko rijeci ljubavi smo znali

Pa kako to danas da smo tako sami,

I mi I nas dvoje?

 

Kako to da danas

Ja vise ne znam

Ni gdje si, ni s’ kim’ si,

Sto mislis sto sanjas?

I ne samo misli

I ne samo snove

Ja sad’ vise ne znam

Ni haljine tvoje.

 

I ko ima pravo da nam sudi sada,

Kad’ se rijeka, nasa, prelila u more

Gdje tolike ladje usamljene plove

I idu bez cilja, ne znajuc’ za snove

I mi I nas dvoje.

 

Kako to da danas

Ja vise ne znam

Ni gdje si, ni s’ kim’ si,

Sto mislis sto sanjas?

I ne samo misli

I ne samo snove

Ja sad’ vise ne znam

Ni haljine tvoje.

Paula Cole – Autumn Leaves / Song – Lyrics – Prevod na Bosanski jezik

 

 

 

 

 

  

 

   

 

Autumn Leaves

 

The autumn leaves drift by my window

The autumn leaves all red and gold

I see your lips

The summer kisses

The sunburned hand I used to hold

But since you went away

the days grow long

and soon now hear a winter song

But now I miss you most of all

My darling

And autumn leaves are starting to fall

The autumn leaves drift by my window

The autumn leaves all red and gold

I'll see your lips

The summer kisses

The sunburned hands I used to hold

But since you went away

the days grow long and soon now hear

a winter song

I miss you most of all

My darling

When autumn leaves start to fall

When autumn…

 

 

Jesenje lišće

 

 

Jesenje lišće lebdi ispred mog prozora

Jesenje lišće crveno i zlatno

Vidim tvoje usne

Ljetne poljupce

Ruke pocrnjele od sunca,

sa kojim sam te grlila

Ali otkad si otišao

dani su sve duži

i uskoro čuti staru zimsku pjesmu

Ali sada mi  nedostaješ više od svega

Dragi moj

A jesenji listovi počinju da padaju

A jesenji

 

 

 

Žak Prever – Uvelo lišće

 

 

Želio bih da se uvjek sjećam

Srećnih dana naše ljubavi

Tada je život bio mnogo ljepši

I sunce je blistavije bilo no danas.

Uvelo lišće slaže se po zemlji

A ja te još nisam zaboravio.

Uvelo lišće slaže se po zemlji

Ko naša tuga i uspomene

Hladni vjetar odnosi ih

Zajedno sve u noć zaborava.

 

 

A vidiš nisam zaboravio

Pjesmu koju si mi pevala

Ta pjesma je bila slična nama

I tebi koja si me voljela

I meni koji sam te volio.

Živjeli smo zajedno

Ti koja si me voljela

I ja koji sam te volio.

Ali život razdvaja

One koji su se mnogo voljeli.

O, sasvim polako i bez šuma

More briše tragove po pjesku

Koraka razišlih se ljubavnika.