Bosna zemlja Božije milosti – Galerija u 14 02

Autor

Hajro Šabanadžović

suton-i-vali   cedna-dusa

Suton i vali                                                                  Čedna duša

svilena-ljubav  iskricava-cednost

Svilena ljubav                                                                        Iskričava čednost

djetinji-snovi   sunce-hridi-i-bura

Djetinji snovi                                                                    Sunce , hridi i bura

Bosna zemlja Božije milosti – Galerija u 13 01

Autor

Hajro Šabanadžović

sjenka  sni-zaljubljenih

Njena sjena                                                                               Sni zaljubljenih

krajolik-iluzija  svileni-snovi

Krajolik iluzija                                                                         Svileni snovi

zavjet-vjernosti   prozracni-krajolik  

Zavjet vjernosti                                                                     Prozračni krajolik

Bleki – Nesanica II

Ponoć je

već odavno prošla

miris jasmina bega

kao začaranoj šumi

vali suza

jedan čovjek je sam

sa olovkom u ruci stoji

pisaća mašina se kvari

nešto bilježi

rječ mu bježi

vodopadom suza

čini se o ljubavi pjeva

uljana svjetiljka

slomljenog stakla

njemu je drug

zato ne primjećuje

ni svjetlosti

ni slova više nema

sve je otišlo sa ženom bezgrešnom

Bosna zemlja Božije milosti – Galerija u 08 29

Autor

Šabanadžović Hajro

plavetni-sni   plavetna-dolina-i

Plavetni sni                                                                                 Plavetna dolina

sunce-iznad-brda-i-dolova  jesenji-plam

Sunce između brda i dolova                                                     Jesenji plam

zuto-i-crveno   ljeto-sa-okusom-proljeca

Žuto i crveno                                                                              Ljeto sa okusom proljeća

Neobrani đardin  Svijet korala

Neobrani đardin                                                                        Svijet korala

Miris jasmina i kamelija  Oči ljubavne

Miris jasmina i kamelija                                                  Oči ljubavne

Jutro sa Blekijem – Hej sneni leptiru moj

 

Hej sneni leptiru moj

kuda vode skuti tvoji

koji proplanci mirise kradu

tvojih čudesnih krila let

u danu snježnog daha

dolascima vremenu i tišini

meni okovanog ljubavlju

i jutra kome spasa nema

u nedočekanom sutra

i ehu glasića ja došla

koji plazi izgubljenim putima

razmeđom neiskovanih dodira

što gube se svijetu uspomena

živog pijeska prohujalih decenija

sačuvanom od zaborava

 

Bleki – Zauvek

 

 

Ljubav se dogodi tek tako

Sama od sebe savim lako

Mili moj samo ti tuguj i tuguj

Obrći se hodaj vrišti ne miruj.

 

Na plač za tobom nikog ne tjeraj

Bio dovoljan poljubac jedan znaj

Da ću te voleti zauvek to znam

Na osmijeh tvoj-srce obećavam.

 

Znaš li kako bol svoj zadržavam

Zatvorim oči i tebe pogledavam

Ali ne mogu da se utješim ja

Prejaka čežnja pod nebom sja.

 

Princ Mali u tebi da odraste ne dozvoli

Ako treba slamčicom mlatni ga po glavi

Da djete ne odraste i samo mene da voli

Podmiti – moli sve učini nama u slavi.

 


												

Vaja Con Dios – Puerto Rico / Lyrics – Prevod na Bosanski

 

Wake up Angelita, your mama just turned off the light

Manolo is already waiting by the old water-pipe

Her shoes in one hand she carefully walks down the stairs

Holding her breath ’cause there's danger and love in the air.

 

Aïe aïe aïe aïe aïe aïe Puerto Rico

Aïe aïe aïe aïe aïe aïe Puerto Rico

 

Your papa will beat him if he ever finds out

Begging the Virgin won't help when you hear Manolito shout,

Manolito shout

He's already standing under the starlit sky

You run to his arms and you laugh and you cry as he holds you tight

 

Aïe aïe aïe aïe aïe aïe Puerto Rico

Aïe aïe aïe aïe aïe aïe Puerto Rico

 

He says he'll be leaving you soon still you beg him to stay

But he wants to make it somewhere in the U.S.A.

And though he'll be far he promises he'll write every day

When time will be right, he'll come back and he'll take you away

 

Aïe aïe aïe aïe aïe aïe Puerto Rico

Aïe aïe aïe aïe aïe aïe Puerto Rico

 

Your papa don't like him, he says he's no good

He steals and he fights and he never behaves, like a young man should

Angelita she knows, he's not that bad inside

She takes the medal, she wears on a chain, and presses it into his palm.

 

Aïe aïe aïe aïe aïe aïe Puerto Rico

Aïe aïe aïe aïe aïe aïe Puerto Rico

 

Portoriko

 

Probudi se Anđelice, tvoja mama upravo  ugasila scvijeću
Manolo te nestrpljivo  čeka pored stare česme
Sa cipelama u jednoj ruci ona bojažljivo hoda niz stepenice
Zadržavajući  dah jer postoje i opasnost i ljubav u zraku.

Aj aj aj aj aj aj Portoriko

Aj aj aj aj aj aj Portoriko

 

Tvoj papa će ga istući ako ikada sazna

Molitve Bogorodici neće pomoći kada čuješ Manolove krike

Monolitove krike

On već stoji pod zvjezdanim nebom

Trčiš mu u naručje, smeješ se i plačeš dok te drži čvrsto

 

Aj aj aj aj aj aj Portoriko

Aj aj aj aj aj aj Portoriko

 

On kaže da će  uskoro otići iako ga moliš da ostane
Ali on želi da to postigne nešto u U.S.A.
Iako  će biti daleko on obećava da će pisati svaki dan
Kada bude  vrijeme , on će se vratiti i on će te povesti sa sobom u tuđinu
Aj aj aj aj aj aj Portoriko

Aj aj aj aj aj aj Portoriko

 

Tvoj tata da ga ne voli,  kaže da  on nije dobar
On krade, on se bori i nikada se ponaša kako mladić treba
Anđelica  zna,  da on nije tako loš unutra
Ona uzima medaljon,obješen o lančiću lancu, ispušta ga na njegov dlan.

Aj aj aj aj aj aj Portoriko

Aj aj aj aj aj aj Portoriko