Paralele o Bosni zemlji Božije milosti i Bogumilima

 

 

Krleža o stečcima:

„Neka oprosti gospođa Europa, samo Bosna ima spomenike. Stećke. Šta je stećak? Oličenje gorštaka Bosanca! Šta radi Bosanac na stećku? Stoji uspravno! Digao glavu, digao ruku! Ali nigdje, nigdje, nikad, niko nije pronašao stećak na kome Bosanac kleči i moli. Na kom je prikazan kao sužanj.“

 

Mi o Bosancima:

Kako će ba biti sužanj , kada se Bosanac   Bogu milostivom eonima molio.

Još prije nego je izgradio  pirmaide.

Još prije nastanka ostalog pučanstva.

Zato je Bogu uvijek mio bio ili kako ga  Nebo prozva:

Bogumil.

 

Sve je tako jednostavno , kada se spoje Bosna zemlja Božije milosti , Sarajevo Grad čednosti

i Modra rijeka i sve bosanske Modre rijeke.

Čarolija.

 

Tada se tu   rađaju Mak Dizdar ,   Indexi i još hejbet Bogumila, znanih i neznanih.

Ljudi čiste duše i blaženog srca.

 

Alelujah.

Hor Kevsar – Ti me rani / Amazing Grace/ Song – Lyric

 

 

Ti me rani

 

Ti me rani ove zime,

hladnoćama zemaljskim,

ja sam bašča želja Tvojih,

beharom me okruni.

 

Kao bršljan nek’ se svijam,

oko stabla dina Tvog,

nek’ povijam glavu svoju

pred ljepotom istinskom.

 

Ref.:

Svi vjetrovi i oluje,

neka viju stablo moje,

u toj borbi jača korijen,

vjere što se islam zove.

 

Vatra čežnje koja plamti,

u nutrini srca mog,

ko li može nju ugasit’

doli more aška Tvog?

Sretni Bajramski Blagi dani

Dođu ti lijepi i blagi dani ,

kada sve miriše na ljubav

i prijateljstvo.

Svi pogledi uprati u nebo,

srca se raznježe.

dušu obuzima milina i blagost

sveprisutna je Božija Milost i dobrota

sve ruke postaju prijateljske,

svi ljudi dobre volje postaju bliski  rod.

 

Eh , da su svi dani takvi,

daće Milostivi pameti potrebitim.

Sretne bajramske dane svim iskrenim vjernicima.

Hvaljen si Gospode

 

 

Danas je dan malčice ljepši i izuzeteniji

Nježniji

Milosti pun

 

Jednom se Dobrom

na današnji dan

prije nekog vremena rodilo radovanje

 

Predivna djevojčica

Krasotica duše njegove

 

Zove se Sanja

Prelijepo ime za Čedo dobrotom obasjano

anđeo  onoga koji uvijek o ljubavi sni

 

Sanja je sanjana sedam godina

dok se Nebo nije odlučilo da usliši molbe

dugih besanih noći

 

Ako kažemo da je Dobri presretan

a ga je radost miluje  i mazi

svih ovih godina

jedva da smo nešto rekli

 

Ima još mnogo , mnogo toga

Ali neka ostane u njegovoj djetinjoj duši

 

Tamo je bjelini i čednosti mjesto

 

Sretan ti rođendan

milo čedo moje.

 

Hvala ti Gospode na Milosti

Oprosti mi

ako ponekad zaboravim da ti se zahvaljujem

 

Amazing Grace – Original Version / Song -Lyrics -Prevod

 

Boje  Ljubav  Iskon

 

1.

Amazing grace! How sweet the sound
That saved a wretch like me!
I once was lost, but now am found;
Was blind, but now I see.

2.

Twas grace that taught my heart to fear,
And grace my fears relieved;
How precious did that grace appear
The hour I first believed.

3.

Through many dangers, toils and snares,
I have already come;
’Tis grace hath brought me safe thus far,
And grace will lead me home.

4.

The Lord has promised good to me,
His Word my hope secures;
He will my Shield and Portion be,
As long as life endures.

5.

Yea, when this flesh and heart shall fail,
And mortal life shall cease,
I shall possess, within the veil,
A life of joy and peace,

 

6.

When we’ve been there ten thousand years,
Bright shining as the sun,
We’ve no less days to sing God’s praise
Than when we’d first begun.

 

Zadivljujuća milost

1.

Zadivljujuća milost kakva umirujuća tišina

spašava mene bjednicu

bila sam izgubljena sada sam spašena

obnevidjela koja je progledala

2.

Milost je dotakla moje bojažljivo srce

milost je ublažila moje strahove

kako se plemenita milost ukazala

taj čas povjerovah

3.

Kroz mnoge opasnosti teškoće i zamke

često sam prolazila

plemenita milost me sigurmo vodila

i milost će me voditi kući

4.

Bog mi je obećao milost zauvijek

Njegova riječ snaži moju nadu

On će biti moj zaštitnika i sudbina

Dokle god život potraje

5.

 

Da, kad putenost i srce malaksaju

I kad smrtni život odustane

Biću prekrivena velovima

Života sreće i mira

 

6.

Ako se zadržimo i deset tisuća ljeta

svjetlost će nas obasjavati

svakog dana ćemo slaviti Gospoda

od novoga početka.

 

 

Arabeske – U dergjahu srca moga / Zadivljujuća Milost / Song – Lyrics

 

Sunce more miluje     Naša čežnja   Moj univerzum

 

U dergjahu mog srca

 

U dergjahu mog srca

u dergjahu mog srca

jedna r'jec, imam kuca

la ilahe illellah

 

Sto je vise govorim

sto je vise govorim

za njom vise ozednim

la ilahe illellah

 

Vali mora zelenog

vali mora zelenog

kriju skoljku srca mog

la ilahe illellah

 

Nikom ne dam horove

nikom ne dam horove

stono prave grozdove

la ilahe illellah

 

Niko vidjeti nece

niko vidjeti nece

sedef kako se mece

la ilahe illellah

 

Niko saznao nije

niko saznao nije

grubi oklop sta krije

la ilahe illellah

 

Junus-Dzemal govori

asik-Dzemal govori

dok u njemu krvca vri

la ilahe illellah

 

Jedan Allah jedan je

jedan Allah jedan je

nema vece istine

la ilahe illellah

 

Arabeske – Jer ti si ljubav vječna / Amazing Grace/Zadivljujuća Milost

 

 

 

Prava ljubav

Čežnja

Moj univerzum

 

 

Kad bi veo svijeta Tvoj

istrgli iz oka mog

isto bih Te voljela

srcem svojim zaljubljenim

a-a-a  zaljubljenim

a-a-a zaljubljenim

 

Jer Ti si  ta ljubav vječna jedina

samo Ti svjetlost daješ

proći će sve ,svaki dan i svaki tren

samo Ti ostaješ

samo Ti ostaješ

samo Ti ostaješ

samo Ti

 

Kad bi nestao sunca sjaj

sve tama prekrila

pred Tvojim licem

sva bih od svjetlosti bila ja

od svjetlosti a-a-a bila ja

 

Jer Ti si  ta ljubav vječna jedina

samo Ti svjetlost daješ

proći će sve ,svaki dan i svaki tren

samo Ti ostaješ

samo Ti ostaješ

samo Ti ostaješ

samo Ti

 

kad bi noći nestale

pa sunce sijalo

ništa ne bih vidjela

osim Tvoga lica

ljubljenog lica Tvog

ljubljenog

lica Tvoga

 

Jer Ti si  ta ljubav vječna jedina

samo Ti svjetlost daješ

proći će sve ,svaki dan i svaki tren

samo Ti ostaješ

samo Ti ostaješ

samo Ti ostaješ

samo Ti