Autor
Hajro Šabanadžović
Nisam ti ništa tražio ,
osim da me ponekad voliš
u mome ushitu
sada mogu bez ustručavanja reći
u mojoj ljubavi nedostaje samo to
Od prvog dana svjestan ograničenja
držao se toga
tvoji popoljci još nisu ispružili lati
i nisu bili zreli ta branje
Nije mi opadalo na pamet
da požurujem rosu
da ti mirise osvitom tka
uglavnom sam uspijevao smiriti damare
što vrište i mole ljubi je
dok nisam naslikao Bijelu damu
prepozanh molitvu upućenu meni
U cvatu sam mili moj
uberi me dok lati još sniju
vrijeme je da ruža procvjeta
7.
Kad jednom na Zemlji ne bude nas – svijet će biti svijet,
kad nam se izgubi trag i glas – svijet će biti svijet;
i prije nego smo bili mi – svijet je bio svijet,
i nama kad kucne zadnji čas – svijet će biti svijet.
Čim sam joj video prsa nad vagom kraj izloga
Između presečene narandže i sapuna
zavoleh je što je najlepša, zavoleo sam je stoga,
što je sva bila hranjiva, sva kao usta puna.
Hana sa zenicom od bibera, s pramenjem od vanilje
sa prstima kao sveće što u čiraku gore…
Ko ne bi voleo te začine, to lisnato obilje,
taj dimnjak nosa, ta prsa: bibavo more.
Ti ne znaš njene usne što se svlače; zube što škripe, sneg što vrije
tu harmoniku s dva reda dugmeta od porculana.
Njeh smeh me svog iscepa i smehom sve zašije
taj radosni bunar, ta životinja Hana,
kad me poljubi ustima vrelim ko mlado kuče
i ljulja poljupcima bez severa i smera,
zagrljaji njeni u meni toče i izruče
sve što divljak ruča i matroz večera.
Ti ne znaš njen pogled prljav od uglja
što se puši i gleda iz peći,
Te kapke što se dižu: spore zavjese;
oko što sine: beli badem oljušten,
njene zube krilate, zube od malih reči
i jezik šiljat i vreo, taj jezik pomalo raspušten.
(…)
Poslije godina sam osjetio život.
Punim torzom sam prdisao
a nisam mogao da dišem.
Ljepota zanos ushićenje.
Milina u punoći tebe
Moja jedina Ljube