Na leđa je legla bubamara
mačeni smeđi trbuščić gladi
ko crvena šolja s mnogo šara
napunjena čajem što se hladi.
Da li umire ili se šali?
Ali ka nebu baš kao para od čaja
duša njena juri, juri od očaja.
Na leđa je legla bubamara
mačeni smeđi trbuščić gladi
ko crvena šolja s mnogo šara
napunjena čajem što se hladi.
Da li umire ili se šali?
Ali ka nebu baš kao para od čaja
duša njena juri, juri od očaja.
Snježno polje, bijele mjesečine sjaj,
mrtvački je pokrov prekrio moj kraj.
Po šumama breze sada plaču, znam.
Ko li je tu umro? Da nisam ja sam?
I thought love was only true in fairytales
Meant for someone else but not for me
Love was out to get me
That's the way it seemed
Disappointment haunted all my dreams
Then I saw her face, now I'm a believer
Not a trace of doubt in my mind
I'm in love, I'm a believer
I couldn't leave her if I tried
I thought love was more or less a givin’ thing
But the more I gave the less I got
What's the use in trying?
All you get is pain
When I needed sunshine I got rain
Then I saw her face, now I'm a believer
Not a trace of doubt in my mind
I'm in love, I'm a believer
I couldn't leave her if I tried
Love was out to get me
Now that's the way it seemed
Disappointment haunted all my dreams
Oh then I saw her face, now I'm a believer
Not a trace of doubt in my mind
I'm in love, I'm a believer
I couldn't leave her if I tried
Yes I saw her face, now I'm a believer
Not a trace of doubt in my mind
Said I'm a believer, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
(I'm a believer)
Said I'm a believer, yeah
(I'm a believer)
Said I'm a believer, yeah
(I'm a believer)
Ja sam vjernik
Mislio sam da ljubav je istina samo u bajkama
Značenje za nekog drugog, ali ne za mene
Ljubav je bila daleko od mene
Tako je to izgledalo
Razočaranje muči sve moje snove
Tada sam vidio njeno lice, ja sam vjernik
Ni traga sumnje u mom umu
Ja sam zaljubljen, ja sam vjernik
Nisam je mogao napustiti iako sam pokušao
Mislio sam da je ljubav više ili manje date ‘stvar
Ali dao sam manje nego što sam dobio
Kakva korist u pokušavanju?
Sve što dobiješ je bol
Kada želio sunce dobio sam kišu
Tada sam vidio njeno lice, sada sam vjernik
Ni traga sumnje u mom umu
Ja sam zaljubljen, ja sam vjernik
Nisam je mogao napustiti iako sam pokušao
Ljubav je bila daleko od mene
Tako je to izgledalo
Razočaranje muči sve moje snove
Tada sam vidio njeno lice, ja sam vjernik
Ni traga sumnje u mom umu
Ja sam zaljubljen, ja sam vjernik
Nisam je mogao napustiti iako sam pokušao
Da vidio sam joj lice, sada sam vjernik
Ni traga sumnje u mom umu
Rekoh li ja sam vjernik, da, da, da, da, da
(Ja sam vjernik)
Rekoh li ja sam vjernik, da
(Ja sam vjernik)
Rekoh li da sam vjernik, da
(Ja sam vjernik)
Celoga je dana sneg polako pado
kao s voćki cvet.
O, kako večeras, o, kako bih rado
odletela nekud daleko u svet,
nekuda daleko kroz cvetove snežne
kao leptir lak,
i nekome htela reći reči nežne,
tople, lepe, nove, kakve ne zna svak.
I sutona celog sneg je tiho pado
umoran i gust.
Večeras bih nekog ugledala rado;
ali njega nema. Put je davno pust.
Samo s bledog neba beloj zemlji sleće
snežni pram po pram.
O, kako je bolno pred noć kada cveće
pahuljica veje, a ti sediš sam.
Vi što sve varate
vi što sve lažete
Vi što se paklom igrate
vi što se bludnici zbijate
Vi što bombama
napalm mačićima
vrele fisije atoma
svijet udovica crna
Odakle vam pravo
narode ubijati krvavo
odakle vam kakvo pravo
svijet gotoviti zdravo
Smotaii na plameni krst
zakačen za zlatni prst
zvijerinji optočeni mali
krvlju popločani svi dani.
Ljudi bijedni
Odakle vam pravo…
Eoni ili tjedni
odakle vam pravo…
Autor
Hajro Šabanadžović
Parovi
Bosna zemlja Božje milosti Kristalna modra rijeka
Zadivljujuća Grace Svjetlost i plavet
Sarajevska Gorica ,Ciganska mahala Ljubav u srcu
Odraz Svijet u kojem bi svi voljeli
Prazan halvat,odrazi u prozoru Misterija
Breze Svjetla pored modre rijeke
Pogled djevojke sa francuskom kapom Drvo života
Plavetna oda ljuljanima od zlata Rađanje nove Bosne zemlja Božije milosti
Draga gospođo Šubert, kao što znate, oko nas kruže
istorije koje se nisu dogodile. Jednom mi je prišla
žena i rekla: “Ja sam Epoha, iako
u meni ne postoje nikakav ni prostor ni vreme. Oko mene se
ne vrte nikakvi epohalni događaji,
a šifonski kalendar koji ponekad nabacujem
na sebe je prazan stan.
Smetaju mi zakošena svetlost
u vazi i vaša čovečnost, nesnosna slovna
greška kosmosa. “
Pitate, kada se to nije
dogodilo? Ne umem da vam kažem
Moje srce noćas je tužno
u njemu svjetlosti se gase
dok kišne kapi
brišu tragove moje
oplakujuć uspomene snene
jer tebe odavno nema
moja jedina i tajna ljubavi
moja odora je crna
lutao sam zemljama stranjskim
tražeći tvoje zvijezde
mjesec me vodio
za mojim snovima plovio
šaputao oslušni srce svoje
dugo godine me bolilo
a slušam taj krvavi krik
ko nije volio nije ni bolio
sada sam manje tužan
jer tebe i dalje
odavno nema
više ne oplakujem
svjetlucanja tvojih dana
samo sanjam i milujem
radovanja dodira snenih
i oči tvoje boje ljubavi
koje si mi bez kajanja davala
a još uvijek
u srcu mome
poslijednji tango plešeš
samo ti
da mi snove nježiš
moja jedina
i vječna ljubavi
Nismo svi iz ljubavi,
stigli na ovaj svijet,
proplakan u casu kad
nema niko da te zavoli
Jos postoje istine koje vole boljeti,
zbog mene nikad, nikad nisi plakala
Nikada se nismo sreli,
vremena nismo imali,
da mi oci obrises,
da mi ruke milujes
Jer ja sam tugu kvasio,
tudjim suzama,
ko nekad moja draga
svojim ocima
Ref.
Jelena, Jelena,
eh, da su andjeli,
nosili krila rodama
Jelena, Jelena,
da su bar Bogovi,
imali malo vremena
Jelena, pomisli,
da su bar ljudi svi,
rodjeni pod srecnim zvjezdama
Jelena, Jelena
A godine prolaze niz nase obraze,
vjetrove proljetne starost umiruje
da l’ za tebe postoji,
neko sasvim drag i lijep,
cije ruke tebi radost donose
Jer danas vise nemam snage,
da te zavolim,
danas samo moram, moram,
jos jednom da te potrazim
Jer ja sam tugu kvasio,
tudjim suzama,
zbog mene nikad, nikad, nisi plakala
Ref.
Mozda ne bi..
Jelena, Jelena.