Ivan Goran Kovačić – Bjeline

Topla je i svijetla riječ “ljeto”
Kod svake list je, poput malog uha,
Trepereć slušo strah tvog bludnog duha,
Što drhtaše u šumi blizu grada
U vrelu tijelu, koje ljubav svlada.
Topla je i svijetla riječ “ljeto”.
Svaki list je znao izreć “jesen”,
Kada bi tiho pado vlažan rujan
Ko tvoja usna; mekan, jedva čujan;
Tvoj duh bi presto na šum da treperi
Šapćući lišću: mek nam krevet steri!
Svaki list je znao izreć “jesen”.
A sad lišće ne šapće, nit sluša:
U krovištu sad naše male šume
Blijedi se snijeg i ulazi u me
Ledena sumnja: je l’ tu ljeto vrelo
I jesen bješe, kada tvoje tijelo
Bijelilo se, toplo kao duša.

Bleki – Dobro jutro

 

novi je dan

blistav sanjiv

 

svako jutro počinjem molitvom

prepreke između dvije vode nema

a pitke su dušama čistim koje se dodiruju

 

svaki dan je prelijep

za ljubav i snove

 

u novom danu tek jedna pjesma

vrlo je lijepa i optimistična

kao ona Tišina i sni

iako tugi mirise ruže svoje nosi

 

govori o velikoj ljubavi

jedne preplašene djevojčice 

eonima mladoj

nevinosti njenoj

oprost molim

koju tuga mori

koja još nije naučila

da nikako nije naučila

da sve velike ljubavi nose boli

 

no ona se nada

a to je dobro

tada počinju sni

ima nade za snove

ni na nebu ni na zemlji










												

Pred ponoćna Galerija Bosne zemlje Božije milosti / Sve je bilo kao u snu

Autor

Hajro Šabanadžović
zlo    kosač

Zlo                                                                                          Kosac

krvavo nebo      rekvijum

Krvavo nebo                                                                                 Rekvijum

ona spava               nebo-covjek

Ona spava                                                                Nebo je svjedok

 

 

Bleki – Ima te djece

 

ljubav i muzika
grčevito se toga držalo
vrijedilo je
silno vrijedilo
niko ne umire od te ljepote
ima nenadanih epidemija derta.
ništa ozbiljno
naivna pomisao
mnogima
premnogima su se srca slomila
duše uprljale
srca zaledila

a opet
uvijek isti vapaj
voljeti nekog
ruke pružati ruke tražiti
djete biti
snove sniti
i ko najveće hablečine
opet se zaljubljivati
i opet se zaljubljivati
i opet se ubijati

ima te čedne djece
neće da odrastu
samo hoće da se vole
igraju i jure

ima tih anđela
samo svjetlost i radost u drugima vide
ima te djece
i kada ih boli
i kada ih gaze
i biju
i kada umiru
hoće ljubav
muziku da sniju

ima te djece…










												

Edgar Allan Poe – Zapis

Bio jedan prepametni  bjelavski konzilij  nepameti. Sve sami mahalaši. Jes nam ova pametna.
Zar u mahali sve sami mahalaš, i poneki šuft, koji nije mahalaš. On je došlo ili papak.

Konzilij je imao mnoge učitelje. Sa nekima bi se mogao družiti sa nekima ne. Nisu prostor i vrijeme problem. Problemi su malo tananiji.

Recimo Edgar Alan Poe. Napisao je mnogo toga lijepoga i suptilnoga.

Ponešto ezoteričnoga i transcedentnog.

Sve što je pisao skrojeno je savršenim stilom,veoma teškim za prevođenje. Lošiji poznavaoci engleskog su uskraćeni za ljepote njegovih stihova i riječi.

Sve Poovo nam je to blisko i dopadljivo.

Valjalo bi nam podjeliti i porediti iskustva. I neke od nas su dotakli velovi smrti i nestajanja, koji su lepršali oko Poa.

Ne bilo teško dočarati susret.Pitanje je kako se susresti, odnosno kako ugovoriti vakat.

Po nije imao vremena za bilo šta,osim za traganje za mrtvim ženama svoga života.

Oca Davida je izgubio kad je imao godinu dana. Majku Elizabeth sa dvije godine. Malene, sestru Rosalie i Brata Wiliama nedugo zatim. Oca i brata nikada ne pominje.

Rođakinju Virginiu Klein ženi kada je ova imala 13 godina.Da li je bio dobri samarićanin koji je htio da je spasi bijede ulice i teške bolesti? Ili je volio mlade grlice? Mnogi su se  pitali.

Mi ostajemo vjerni ljubavi i kažemo da je Edgar Alan Poe svim srcem volio malu Virđ, koja je umrla u 24 godini.Toliko je imala i Poova majka kad je urmla.Tada počinje njegovo tragičko i samouništavajuće lutanje.

Pred  nesuđeno, novo vjenčanje nestaje na tri dana. Nađu ga skoro mrtvog i umire pod narazjašnjenim okolnostima.

I od tada se i mi pitamo šta bi bilo kad bi bilo…

No, biće još riječi o Pou.Zaslužio je.

La vita è bella / Alternativni Julski Igrokaz

Juli je sedmi mjesec godine po gregorijanskom kalendaru. On ima 31 dan.

Nazvanje po rimskom vladaru Gaju Juliju Cezaru.

Srpanj je slavenski naziv koji je dobro sačuvan i u bosanskom jeziku.

Nazvan je po srpu kojeg su koristile žetelice za žanje žita.

Ipak je kod Slovena oduvijek bilo najviše seljaka.

trećeg jula prelazimo u dugu polovicu godine , kada je omjer prohujalih dana veći od onih koji nam dolaze.

Prošlo je 183 dana , preostalo je 182 dana.

Što bi poete rekle:

-Panta rei

kao kapljica na dlanu

koja se preljeva

u ocean

što je

Tišina i sni

U prevodu:

Milina je

Lipo mi je

Ne da mi se iz sna budit

Ljubim je zauvik

Pred nama je,

La vita è bella

I prekrasan dan

Ne želimo vam krasti vrijeme našim ćumuranjem

I želimo da ovaj ovaj dan posvetite sebi i voljenima ,

Neka to bude dan za snove.

Samo pružite lijevu ruku

onu od srca

neka je druga desna

ona od ljubavi primi

tada srca uzdrhtaju

duše se smire

i tango

ili bilo koji drugi ples

po vašem izboru mora početi

ljubav

je sve što ovaj dunjaluk treba

Oliver Dragojevic – Nasoj ljubavi je kraj/ Song – Lyrics

 

 

 

Olovno nebo kisu tuge sprema,

Nemirne ruke, sjene su bez sna,

Za ovim stolom tebe vise nema,

A casu nismo ispili do dna

 

Cvjece u vazi, miris tvoga tijela,

Kud god da krenem,

osjecam ga ja,

Uzalud ceka postelja me bijela,

Kad tebe nema, nema mirnog sna

 

Nasoj ljubavi je kraj,

jer te drugi meni sad ukrade,

Nasoj ljubavi je kraj,

ovo srce vise nema nade

 

Mrtvo cvijece, pusti stol,

ti si donijela mi bol

Nijemo nebo, prazan stan,

ti si odnijela mi dan

Ti si lila lazni sjaj,

nasoj ljubavi je kraj

 

Ljubavlju svojom, gradio sam za te,

Utvrdu njeznu, punu toplog sna,

U njoj sam htio

godine i sate,

Provesti s tobom,

cuvat te od zla

 

 


												

Davorin Popović i Indexi – Mojoj jedinoj ljubavi / Song -Lyrics

Pjevač  Moje tuge

Kome pjevam pjesme svoje
i zbog koga živim ja
kad je davno otišla
ljubav moja, ljubav moja
ljubav moja jedina

Čaša starog dobrog vina
to je sve što imam sad
jer je davno otišla
ljubav moja, ljubav moja
ljubav moja jedina

Svake noći sleti u moj san
kao nježna pahulja na dlan

Ref.
A kad dođe opet novi dan
ja sam opet sam
ja sam opet sam
tako živim ovaj život svoj
pjesma moja umire za njom
ja sam mladost poklonio njoj
ženi jedinoj, mojoj jedinoj

Zato pjevam pjesme tužne
zato vino pijem sad
jer je ona otišla
ljubav moja, ljubav moja
ljubav moja jedina

Ref.

Zato pjevam pjesme tužne
zato vino pijem ja
jer je davno otišla
ljubav moja, ljubav moja
ljubav moja jedina

Bleki – Plave ga oči nježno gledaju

 

Plave ga oči nježno gledaju 

dvije su suze iz njih kanule

Iz lijevog rubin ljubavna

iz desnog safir milosna.

 

Snage u njoj više ni

pogledom  ga zove

prilazi joj

šapuće mu

još uvijek pojem slavuja

 

Poljubi me i zagrli me

volim te, mili moj

Tako sam umorna

a i studen me zebe

 

On je grli

toplo i zaljubljeno

kao tananu raskoš

njihovih beharli dana

 

Djeca se za ruke primaju

ona lepraša za grlicama i ružama

ka smiraju

 

A bijaše savršen

snježni dan

kada on osta sam