Pred ponoćna Galerija Bosne zemlje Božje milosti

Hajro Šabanadžović

Svijet boja

Muzika ljubavi  Ljubavi cvjetaju

Muzika ljubavi                                                                          Ljubavi cvjetaju

Starci      Svjetlost i tama

Starci                                                                                Svjetlost i tama

žuto i zeleno cvijeće1Žute sjene

Žuto i zeleno                                                                                       Žute sjene

Prozor  Prozor

Prozor                                                                                   Prozor

Svjetlo noćno nebo    A duša voli

Svijetlo noćno nebo                                                           A duša voli

Plavetni đardin   Srce plamti

Plavetni đardin                                                                              Srce plamti

Svijet ruža  Behari mirišu

Svijet ruža                                                                                 Behari mirišu

Prever – Kod cvjećarke

Čovjek ulazi u cvjećaru

i bira cvijeće

cvjećarka mu zavija cvijeće

čovjek stavlja ruku u džep

da potraži novac

da bi platio cvijeće

ali u isto vrijeme

on naglo stavlja ruku

na srce

i pada

Onog trenutka kada je pao

novac je počeo da se kotrlja po podu

a i cvijeće je palo

u isto vrijeme kad i novac

i svjećarka stoji tu

pred novcem

koji se kotrlja

pred cvijećem

koje se lomi

pred čovjekom koji umire

Očevidno sve je ovo veoma tužno

i trebalo bi da ona učini nešto

ali ona ne zna kako da se snađe

i sa kojeg kraja da počne

Toliko ima stvari koje treba učiniti

sa tim čovjekom

koji umire

sa cvijećem koje se lomi

i sa novcem koji se kotrlja

I ne prestaje da se kotrlja.

Bleki – Život među zvjezdicama

Autor

Hajro Šabanadžović

Život je lijep

Nada

Ljubavna čarolija

Zvijezdice u violetnom beskraju

A

u mirisu maslina

život je

sloboda

e

pustinja ledena

u beznađu beskraja

bez tebe

i

pruži mi ruku

još malo

neka me

tu

s tobom

zemaljski raj

da plodim

jer

istina je

škura

viruj mi

o

amo jednon

se ljubi

ali ipak,,,,,

zaboravi

živi

istinski živi

i voli me

jer

kopneći

dugo si čekala

a puten drače i brnistre

očiju zatvorenih

rukama pruženih

išla si  meni

stađunima gladnim

eonima prije

sa hridi beznađa

vraćala me sebi

noćas mi mremo

rukom u ruci

tilom uz tilo

oči u oči

u muzici dodira

dok

valovi se pjene

trajemo

zauvik

u šapatu zvizda

istina je sveta


















												

Chris Rea – And you my love / Song – Lirics – Prevod na Bosanski jezik

Kućerak svjetlosti pun Tako blaga Nježno tkanje ljubavi

And you my love

 

I do not sleep tonight

I may not ever

The sins of the past have come

See how they sit down together

 

Outside my window

Outside my door

And I know the reason

what they’ve all come here for

 

You my love

My sweet, sweet love

Are what it’s all because of

 

Surrender is easy

I know you do me no harm

But your innocence haunts me

The most fatal of charms

 

Oh I must have done some wrong

On a dark and distant day

For I know full and well tonight

This is how that I must pay

 

And you my love

My sweet, sweet love

Are what it’s all because of

 

You my love

My sweet, sweet love

Are what it’s all because of

 

A ti ljubavi moja

 

Moja mila, mila ljubavi

Večeras ne spavam

Možda nikad neću

Grijesi prošlosti su došli

 

Gledaj ih kako sjede zajedno

Ispred moga prozora

Ispred mojih vrata

I znam razlog zašto su došli ovdje

 

Ti ljubavi moja

Moja mila, mila ljubavi

Ti si razlog za to

 

Lako se predati

Znam ti mi ne želiš zlo

Ali tvoja bezazlenost me progoni

Najkobnija od čari

 

O mora da sam učinio nešto naopako

Mračnog i dalekog dana

Zaista večeras  sasvim dobro  znam

To je na čin za koji moram platiti

 

Ti ljubavi moja

Moja mila,mila ljubavi

Sve je to zbog tebe

 

Ti moja ljubavi

Moja mila,mila ljubavi

Ti si razlog svemu


												

Kemal Monteno – Djevojčice / Sing – Lyrics




Jesen nosi crne ptice,
uplasen sam, uplasen djevojcice,
ledene ce kise pasti,
zato rasti brze, rasti

Nase ljeto dogorjeva,
ne oklijevaj, ne oklijevaj djevojcice
hajde, rasti malo brze,
i brze se jedva drze

Ref.
Djevojcice moja snena,
probudi se, budi zena
snjegovi ce, eto zime,
zeno moja, zagrli me
snjegovi ce, eto zime,
zeno moja, utopli me

Vec je kasno za nas dvoje,
bar me pamti,
bar me pamti, milo moje
proljece je, plave ptice,
odrasti drugom, djevojcice
proljece je, plave ptice,
odrasti drugom, djevojcice

Ref.














												

Sjetite se Blekija / Dupli igrokaz na dan 29 jun / lipanj

Danas je  nedelja  29 . jun / lipanj 2026. i kako kažu   179 dan u godini koji je zalegao ko kokoš-. Po prostom integralnom računu do kraja godine bi na zalijeganje  trebalo prihajati barem 186 dana.

Kakvih?

Nije naše da vam otkrivamo tajne, jer bi se mnogi mogli ozbiljno naljutiti na nas, a oni skloniji vatri i obrušiti.

Ništa im to ne pomaže.

Sjetite se Blekija:

Ako ljubav u srcu osjećaš ,

šta će ti više.

Sve ostalo će se posložiti.

Dobro , on je mahalaš i vi odmah pomislite kako je njegovo posložiti višeslojna  , dubokoslojna i višeznačna riječ.

Pa šta?

Šta ima toliko loše u toj višeslojnosti , dubokoslaganju i višekratnosti.? Ako ćemo iskreno , to slaganje samo ljubavlju, milovanju i milošću odiše.

Eh , da mi se posložiti sa ljepotom

a je u srcu nježnošću nosim.

No, to je stih za neku drugu bajku.

Što bi peote rekli:

Ljubav nije san , ljubav je  činiti dobro svaki dan.

U prevodu:

E, vala , mogli bi i vi nešto prevesti , a ne samo  preslagati šuplje priče i  opljačkanu lovu  i ne činiti dobro. Jazuk je to. Veliki!

Što bi rekle poete (danas opetovano):

Od vatre niko ne može pobjeći , ako se zalaže za nju.

U prevodu:
Pored ostalih zlotvora u pogani,  kuku i olimpijcima.

Halid Bešlić – Miljacka/ Song – Lirics

 

Ja sve ove dane cekam da mi svane
da vidim tvoj dragi lik
ja sve ove dane tjesim jarane
a bolan vise sam od njih

Jednom si rekla, nisi porekla
da sam za tebe jedini
mene si zvala, a srce dala
drugome da ga isprosi

Ko bi rek o cuda da se dese
pa Miljacka mostove odnese
da ne mogu tebi doc
da ne mogu ulicom ti proc

Ja sve ove noci cekam kad ces doci
doci u zivot moj
ja sve ove noci zivim u samoci
jer mogu biti samo tvoj

Jednom si rekla, nisi porekla
da sam za tebe jedini
mene si zvala, a srce dala
drugome da ga isprosi

Ko bi rek o cuda da se dese
pa Miljacka mostove odnese
da ne mogu tebi doc
da ne mogu ulicom ti proc

Da ne mogu tebi doc
da ne mogu ulicom ti proc


												

Meri Cetinic-Nina,Nana / Song Lyrics

Snovi u vrtlogu duge Tuga nebeska Bijela dama

Život radosti pun  Ruka ljubavi  Maksumče

Dobro mi došla i hvala ti   srebrena-mjesecina-nad-modro-zelenom-rijekom   Srce od kristala

Nina , Nana

 

Ništa ti ne znaš, bolje je tako

djetinje oči zastri ti snom

ne znaš ni što je teško i lako

bespuće što je a što je dom

ništa ti ne znaš, ništa o bolu

i da su ljudi hladni i zli

ništa o muci , praznome stolu

mali moj sine , spavaj mi ti

 

Spavaj mi ti ( 6X)

 

More kad otme nevine duše

ti ni ne slutiš kako je to

i kada se snovi ko karte ruše

kad se u srcu skameni zlo

Ništa ti ne znaš, zavjesa  snova

krije tvoj obraz, misli i vid

dok ne raspoznaš slike i slova

nježno u zipci spavaj mi ti

 

Spavaj mi ti!  (6X)

NINA – NANA

 

Bolje da ne znaš šta se sve radi

i kakvo vrijeme izbija sat

olovne kiše, nevolje, gladi

neće te taknut mirno ćeš spat

ništa ti ne znaš , maleno moje

igrama tvojim treperi mir

godine tvoje nježnosti broje

dok ne odrasteš spavaj mi ti!

 

Spavaj mi ti! (6x)

NINA – NANA

Spavaj mi ti!






















												

Doris Dragović – Teret Ljubavi / Song – Lyrics

Bol u grudima  Strepnja  Dolina čežnje

Nema mi do tvoga lipog glasa

Da mi lipe riči piva

Ka u ono prvo vrime

Da me dira, da me dira

Draga pisma tila tvog

 

Tvoju jubav skrila san pod skute

Da je moja, samo moja

Šta te to iz moga dvora

Tira priko sinjeg mora

Di je srića rekla bog…

 

Daj mi reci, di ćeš sam

Praznih ruku slab i nevojan

Kome triba čovik nesritan

Samo ja te jubit znan…

 

I daj mi reci di ćeš ti,

Tek smo sad za život zrili mi

Kad smo već ga pola zgazili

I na leđima svojim prinili

Težak teret jubavi,

teret jubavi …

 

čemu život ako se ne dili

I na stini i na svili,

Nismo crni niti bili

Već zbog vrile krvi krivi

Grišimo ka judi svi…

 

Tvoju jubav skrila san pod skute

Da je moja, samo moja

Šta te to iz moga dvora

Tira priko sinjeg mora

Di je srića rekla bog…