Ofra Haza – Give me a sign / Song – Lyrics – Prevod na Bosanski jezik

 

 

 

    

 

 

Give Me A Sign

 

Ma vie dans ta vie

J’avais des Reves

Tu avais pour moi des Reves

A flame of hope and love

Mes yeux dans tes yeux

Tu avais des Reves

J’avais pour toi des Reves

A flame of hope and love

Until the end of my life

 

Give me a sign – I’ll give you my hand

Give me a sign – I will understand

Don’t be afraid I am your friend forever

 

Give me a sign and open your eyes

Give me a sign and don’t tell me lies

Don’t be afraid I am your friend forever

 

La pluie m’a conduite à toi

Au cours de mon voyage final

La pluie a frappé les lumières de ton visage

Comme si elle avait voulu effacer

Une autre larme

Tu fuis tu fuis

Et essayes de revivre

Les souvenirs de ton passé

Tu ne sais pas

Quelle douleur

Ma causee ton amour

 

Give me a sign – I’ll give you my hand

Give me a sign – I will understand

Don’t be afraid I am your friend forever

 

Give me a sign and open your eyes

Give me a sign and don’t tell me lies

Don’t be afraid I am your friend forever

 

Yash kef alo him mi me on we yach, we yach

 

 

Daj mi znak

 

Za moj život u tvom životu

Imala sam snove

I ti imao si snove za mene

Plamen ljubavi i nade

Moje oči u tvojim očima

Ti si sanjao

I ja imala sam snove za tebe

Plamen ljubavi i nade

Do kraja   života

 

Daj mi znak –  pružiću ti ruku

Daj mi znak –   razumeću

Ne plaši se,  tvoj  sam prijatelj   zauvijek

 

Daj mi znak i otvori oči

Daj mi znak i ne govori mi laži

Ne plaši se,  tvoj sam prijatelj  zauvijek

 

Kiša me do tebe vodi

Na mom poslijednjem putovanju

Kiša lije po tvom licu

Možda  želi da izbriše

Onu jednu kišu

Ti bježiš, ti bježiš

Novim  životom pokušavaš da živiš

Zaboravljajući uspomene iz prošlosti

Ti i ne znaš

koliko bola

Tvoja mi  ljubav nanosi

 

Daj mi znak –  pružiću ti ruku

Daj mi znak –   razumeću

Ne plaši se,  tvoj  sam prijatelj   zauvijek

 

Daj mi znak i otvori oči

Daj mi znak i ne govori mi laži

Ne plaši se,  tvoj sam prijatelj  zauvijek

 

 

 

 


											
Bookmark the permalink.

Komentariši