kala
vrsta cvijeta ( zantedaschia aethiopica ) , jedan od najegzotičnijih ccjetova, neobičnog duguljastog , nježnog oblika, veličanstvene ljepote, cvijet koji sakriva i otkriva svoje srce:
mala ulica primorskih mjesta , mahala
kala
vrsta cvijeta ( zantedaschia aethiopica ) , jedan od najegzotičnijih ccjetova, neobičnog duguljastog , nježnog oblika, veličanstvene ljepote, cvijet koji sakriva i otkriva svoje srce:
mala ulica primorskih mjesta , mahala
kakafonija
neugodan zvuk, nesuglasje, disharmonija,mješanje zvukova ,buka, nenaštimani tonovi
kajla
klin,esker, podupirač, zaglavak, umetak ,nesposobnjaković, nespretnjaković, zamlata ,prišipetlja
Whenever , whenever
Lucky you were born that far away so
We could both make fun of distance
Lucky that I love a foreign land for
The lucky fact of your existence
Baby I would climb the Andes solely
To count the freckles on your body
Never could imagine there were only
Ten Million ways to love somebody
Le ro lo le lo le, Le ro lo le lo le
Can’t you see
I’m at your feet
Whenever, wherever
We’re meant to be together
I’ll be there and you’ll be near
And that’s the deal my dear
Thereover, hereunder
You’ll never have to wonder
We can always play by ear
But that’s the deal my dear
Lucky that my lips not only mumble
They spill kisses like a fountain
Lucky that my breasts are small and humble
So you don’t confuse them with mountains
Lucky I have strong legs like my mother
To run for cover when I need it
And these two eNo that for no other
The day you leave will cry a river
Le ro le le lo le, Le ro le le lo le
At your feet
I’m at your feet
Whenever, wherever
We’re meant to be together
I’ll be there and you’ll be near
And that’s the deal my dear
There over, here under
You’ll never have to wonder
We can always play by ear
But that’s the deal my dear
Le ro le le lo le, Le ro le le lo le
Think out loud
Say it again
Le ro lo le lo le lo le
Tell me one more time
That you’ll live
Lost in my eNo
Whenever, wherever
We’re meant to be together
I’ll be there and you’ll be near
And that’s the deal my dear
Thereover, hereunder
You’ve got me head over heels
There’s nothing left to fear
If you really feel the way I feel
Bilo kad, bilo gde
Srećo rođen si tako daleko
Mogli bi se šaliti na daljinu
Srećo, volim jednu inostranu zemlju
Jer ti postojiš
Dušo, popela bih se na vrh Anda
Da brojim pjege na tvome tjelu
Nikako ne mogu da zamislim da postoji samo
Deset miliona načina da voliš nekog
Le ro lo le lo le, Le ro lo le lo le
Zar ne vidiš
Klonem na kolena
Kad god, gde god
Suđeno nam je da budemo zajedno
Biću tu i ti ćeš biti u blizini
A to je davanje, mili moj
Gore ili dole
Nikad ne moraš da se pitaš
Uvek možemo da improvizujemo
Ali to je davanje, mili moj
Imaš sreće što moje usne ne gunđaju
Prosipaju poljupce kao fontana
Imaš sreće što su mi grudi male i skromne
Pa ih ne mešaš sa planinama
Imaš sreće što imam jake noge ko moja majka
Da posegnem za zaklon kada mi treba
I ove oči što ništa drugo neće raditi
Samo će isplakati reku kada odeš
Le ro le le lo le, Le ro le le lo le
Razmišljaj glasno
Reci to opet
Le ro lo le lo le lo le
Reci mi još jednom
Da ćeš živeti
Izgubljen u mojim očima
Kad god, gde god
Suđeno nam je da budemo zajedno
Biću tu i ti ćeš biti u blizini
A to je davanje, mili moj
Gore ili dole
Zaljubila sam se u tebe
Ništa ne prepuštaj strahu
Ako se stvarno osećaš kao ja
kajl
spreman, zainteresiran, nagodan, saglasan , možan , mogućan
kaišar
proizvođač kaiša / opasača, lihvar, zelenaš, kamatar, čovjek koji novac daje uz kamatu fig. krvopija
kaftan
odjeća časti, muški i ženski svečani ogrtač, dugi kaput, šinjel, vojni ogrtač
kafir (ćafir)
bezbožnik, nevjernik, inovjernik, ateista , pogan
Simply Falling
There goes my heart again
All of this time I thought we were pretending
Nothing looks the same when your eyes are open
Now you're playing these games to keep my heartbeat spinning
You show me love, you show me love
You show me everything my heart is capable of
You reshape me like butterfly origami-yeah,
You have broken into my heart
This time I feel the blues have departed
Nothing can keep me away from this feeling
I know I am simply falling for you.
I'm taking time to envision where your heart is
And justify why you're gone for the moment
I tumble sometimes, looking for sunshine
And you know this is right when you look into my eyes
You show me love, you show me love
You show me everything my heart is capable of
And now I can't break away from this fire that we started.
You have broken into my heart
This time I feel the blues have departed
Nothing can keep me away from this feeling
I know I am simply falling for you,
There my heart goes again
In your arms I'm falling deeper
And there's nothing to break me away from this.
You have broken into my heart
This time I feel the blues have departed
Nothing can keep me away from this feeling
I know I am simply falling,You have broken into my heart
This time I feel the blues have departed
Nothing can keep me away from this feeling
I know I am simply falling for you,
There my heart goes again,
You have broken into my heart
oh I'm falling deeper, I'm falling deeper.
Jednostavno tonem
Srce moje opet počinje
Mislila sam da se svo ovo vrijeme pretvaramo,
Ništa nije isto ako su ti oči otvorene
Sad igraš te igrice da bi srce nastavilo da mi prede
Pokazuješ mi ljubav, pokazuješ mi ljubav
Pokazuješ mi za šta je sve moje srce sposobno
Oblikuješ me kao leptira od papira
Ti si provalio u moje srcu
Ovog put osjećam da je tuga otišla
Ništa me ne može odvojiti od tog osjećanja
Ja jednostavno padam na tebe
Pokušavam da shvatim šta je sa tvojim srcem
I opravdam zašto si na tren odlutao
Ponekad se spotaknem gledajući za suncem
I ti znaš da je ovo istina kad pogledaš u moje oči
Pokazuješ mi ljubav, pokazuješ mi ljubav
Pokazuješ mi za šta je sve sposobno moje srce
I ja sad ne mogu da se prekinem ovu vatru koju počinjemo
Ti si provalio u moje srce
Ovog put odjećam da je tuga otišla
Ništa me ne može odvojiti od tog osjećanja
Ja ja jednostavno padam na tebe
Srce moje opet počinje
U tvojim rukama tonem sve dublje
I nema ništa da me izvuče iz ovoga
Ti si provalio u moje srcu
Ovog put osjećam da je tuga otišla
Ništa me ne može odvojiti od tog osjećanja
Ja jednostavno padam na tebe,ti si provalio u moje srcu
Ovog put osjećam da je tuga otišla
Ništa me ne može odvojiti od tog osjećanja
Ja jednostavno padam na tebe
Srce moje opet počinje
Ti si provalio u moje srce
oh, tonem dublje , tonem dublje
kaduna
dama, gospođa, žena: časna, poštovana, poštena, uzorita