Bila je tako lijepa Da se nisam usudio da je volim Bila je lijepa ona I ne mogu da je zaboravim ja Bila je prelijepa ona Kada joj je vjetar zameo trag Lepršavo nestala je ona Vjetar mi je šapatom rekao to
Prelijepa je ona bila A ti poznaješ sebe Voljeti cijelog života ni jednu ne možeš znam Da, ipak je otišla Glupo ali je istina Bila je tako lepa Nikad je neću zaboraviti ja
Danas jesen je I često plačem Danas jesen je Proljeće je daleko U parku drhti Lišće na tužnom vjetru Haljina joj leprša I ona nestaje
Bila je tako lepa Da se nisam usudio da je volim Bila je tako lijepa Ne mogu je zaboraviti ja Bila je prelijepa ona Kada je sa vjetrom nestala Više se nismo sreli jer ju je odnio dan
La Place Rouge était vide Devant moi marchait Nathalie Il avait un joli nom, mon guide Nathalie
La Place Rouge était blanche La neige faisait un tapis Et je suivait par ce froid dimanche Nathalie
Elle parlait en phrases sobres De la Révolution d'Octobre Je pensais déjà Qu'après le tombeau de Lénine On irait au Café Pouchkine Boire un chocolat
La Place Rouge était vide Je lui pris son bras, elle a souri Il avait des cheveux blonds, mon guide Nathalie, Nathalie
Dans sa chambre, à l'université Une bande d'étudiants L'attendait impatiemment On a ri, on a beaucoup parlé Ils voulaient tout savoir Nathalie traduisait
Moscou, les plaines d'Ukraine Et les Champs-Élysées On a tout mélangé et on a chanté Et puis, ils ont débouché En riant à l'avance Du champagne de France Et on a dansé
Et quand la chambre fut vide Tous les amis étaient partis Je suis resté seul avec mon guide Nathalie
Plus d'questions de phrases sobres Ni de Révolution d'Octobre On n'en était plus là Fini le tombeau de Lénine Le chocolat de chez Pouchkine C'est, c'était loin déjà
Que ma vie me semble vide Mais je sais qu'un jour à Paris C'est moi qui lui servirai de guide Nathalie Nathalie
Natali
Crveni trg je bio prazan Pored mene je išla Nathalie Imala je lijepo ime, moj vodič Natalie
Crveni trg je bio beo Snijeg je napravio tepih I pratio sam je kroz ovu hladnu nedjelju Natalie
Govorila je trezvenim rečenicama O Oktobarskoj revoluciji Već sam razmišljao Kako ćemo poslije Lenjinove grobnice Ići u Café Pouchkine Popij vrelu čokoladu
Crveni trg je bio prazan Uzeo sam je za ruku, nasmiješila se Imala je plavu kosu, moj vodič Natalie, Natalie
U njenoj sobi, na univerzitetu Gomila studenata Nestrpljivo je čekala Smijali smo se, puno smo pričali Hteli su da znaju sve Nathalie je prevvodila
Moskva, ravnice Ukrajine I Champs-Élysées Sve smo pomješali i pjevali A onda su otvorili Unapred se smijući Šampanjac iz Francuske I plesali smo
I tada je soba ostala prazna Svi prijatelji su otišli Ostao sam sam sa svojim vodičem Natalie
Nema više trezvenih pitanja O Oktobarskoj revoluciji Više nismo bili tamo Završeni su obilasci Lenjinovog groba Čokolada kod Puškina Već je bilo daleko
Sada mi se život čini praznim Ali znam to , jednog dana u Parizu Ja ću biti taj taj koji će joj služiti kao vodič Natalie Natalie