…..ali kad te ugledam
ja prelazim na drugu stranu, protivnu
gdje me nećeš prepoznati
među prolaznicima mnogim
pred tobom ja se skrivam
za uglove ulične, iza širokih stabala
a u noći, sanjam
kako hodaš pored mene
Monthly Archives: Maj 2025
Sergej Jesenjin – Breza
Pod prozorom mojim
Bela brezica je
Ogrnuta snegom
Ko srebrna da je.
Na punim granama
Ledenim po strani,
Razvile se rese
Ko beli đerdani.
U tišini stoji
Breza, ko u gaju,
I plamte pahulje
U ognjenom sjaju.
A zora, polako,
Naokolo plovi,
I na strane sipa
Srebrni prah novi…
Bukowski – Dobro, to je jednostavno tako …
ponekad kad se sve pričinja u svom
najgorem izdanju
kad se sve uroti
i izjeda
i sati, dani, tjedni
godine
izgledaju upropašteni –
ispružen na krevetu
u mraku
s pogledom gore u strop
dođe mi misao
koju će mnogi smatrati zazornom:
još je lijepo biti
Bleki – Od broja jedan do Iskona
Dodirujmo se mila
lagano kao čednost
od broja Jedan
cvijeta tvoga
volimo se
dodiruješ me
dolaziš mi
od Iskona
žena voljena
uvijek zna
da mi prostiš
da ti praštam
vodimo ljubav u neprostoru
sna i jave
ljubi me
snovima svojim
tvojim tijelom
ubi tugu moju
usnama kradem
samoću tvoju
jedna jedina
jedan jedini
miluješ
suze moje
obljubljujem
boli tvoje
žena i čovjek
biće jedno
miris ljubičica
opija
do broja jedan
ti i ja
zaronimo
oceanu strasti
do zvijezda
maglica naših sestrica
nećemo se plašiti
poniranja i jecaja
Nebo milosti dariva
ljubav našu čistu
ah skoro zaboravih
jubim te zauvik
Bosna zemlja Božije milosti – Pred ponoćna Galerija
Johan Volfgang fon Gete – Blizina Dragog
Mislim na tebe kad se od sunca zapali pučina sva,
Mislim na tebe kad mesec ustreptali kladencem tka.
Vidim te kad na putu dalekom spazim uzvitlan prah,
sred noći, kad čoveka na uskoj stazi obuzme strah.
Čujem te kad se sve more uskoleba uz mukli huk.
Slušam u lugu kad ispod celog neba zavlada muk.
Ti si uz mene,bliskošću svojom rasplinu daljinu svu!
Zalazi sunce,skoro će zvezde da sinu. O, da si tu !
Bleki – Sjena kao behar kao pahuljica
Tišina kao eho ljubavi
Tišina i sni
kao eho ljubavi
rođeni da traju
dok oceani šume
njeno ime
valovi njenom ljepotom slamaju
u srcu živom i krvavom
iz nutrine pokonjenom
radost buja danima
kada su kišne kapi
kao sjenke rose
život milovale
u snazi bića
koje nadu
vječnosti
prinosi
Hijo de la luna – Mecano / Lyrics – Prevod na Bosanski jezik
Hijo de la luna
Tonto el que no entienda
cuenta una leyenda
que una hembra gitana
conjuró a la luna hasta el amanecer.
Llorando pedía
al llegar el día
desposar un calé.
«Tendrás a tu hombre piel morena,»
desde el cielo habló la luna llena.
«Pero a cambio quiero
el hijo primero
que le engendres a él.»
Que quien su hijo inmola
para no estar sola
poco le iba a querer.
Luna quieres ser madre
y no encuentras querer
que te haga mujer.
Dime luna de plata,
¿qué pretendes hacer
con un niño de piel?
Hijo de la Luna.
De padre canela nació un niño
blanco como el lomo de un armiño
con los ojos grises
en vez de aceituna;
niño albino de luna.
«¡Maldita su estampa!
este hijo es de un payo
y yo no me lo callo.»
Luna quieres ser madre
y no encuentras querer
que te haga mujer.
Dime luna de plata,
¿qué pretendes hacer
con un niño de piel?
Hijo de la Luna.
Gitano al creerse deshonrado
se fue a su mujer cuchillo en mano,
«¿De quién es el hijo?
me has engañao fijo.»
y de muerte la hirió.
Luego se hizo al monte
con el niño en brazos
y allí le abandonó.
Luna quieres ser madre
y no encuentras querer
que te haga mujer.
Dime luna de plata,
¿qué pretendes hacer
con un niño de piel?
Hijo de la Luna.
Y en las noches que haya luna llena
será porque el niño esté de buenas.
Y si el niño llora
menguará la luna
para hacerle una cuna.
Y si el niño llora
menguará la luna
para hacerle una cuna.
Mjesečev sin
Glup je ko ne razumije
legendu
kada je ciganka
plesala i preklinjala mjesec do zore.
plačući molila
da dođe dan
vjenčanja sa ljubljenim
“Imaćeš svog muškarca tamne kože”
s neba je govorio puni mjesec.
«Ali zauzvrat želim
dijete prvo
koje rodiš s njim.
Ona koja rađa dijete
da ne bude sama
malo će ga voljeti.
Mjeseče što želiš biti majka
i ne želiš naći ljubav
da te učini ženom.
Reci mi srebrni mjeseče,
Što namjeravaš učiniti
s dječakom od krvi i mesa?
Mjesečevim djetetom
Od oca cigana rodilo se dijete
bijela kao leđa hermelina
sa sivim očima
umjesto maslinastih;
albino mjesečevo dijete.
«Prokletstvo na njegov izgled!
ovaj dijete nije cigansko
i neću da šutim.
Mjeseče što želiš biti majka
i ne želiš naći ljubav
da te učini ženom
Reci mi srebrni mjeseče,
Što namjeravaš učiniti
s dječakom od krvi i mesa?
Mjesečevim djetetom
Ciganin vjerujući da je obečašćen
otišao je svojoj ženi s nožem u ruci,
«Čiji je on sin?
Prevarila si me. “
a on ju je ranio na smrt
Zatim ode do planine
s djetetom u naručju
i ostavi ga u grmlju.
Mjeseče što želiš biti majka
i ne želiš naći ljubav
da te učini ženom
Reci mi srebrni mjeseče,
Što namjeravaš učiniti
s dječakom od krvi i mesa?
Mjesečevim djetetom
U noćima kad je pun mjesec
To je jer je dijete dobro
A ako dijete plače
Mjesec zalazi
Da mu napravi kolijevku.
A ako dijete plače
mjesec zalazi
Da mu napravi kolijevku.
COD – Eskurzija / Song – Lyrics
Prosla je ponoc, kupe spava
svetla uz prugu, isti zvuci
na mom ramenu tvoja glava
tvoja ruka, u mojoj ruci
Skoro ce zora, evo rudi
vetar miluje tvoje lice
molim te, noci, duza budi
od te duze nesanice, nesanice
Ref. 2x
4/3 i 4/2 putuje ekskurzija
4/2 i 4/3 ti si ja, a ja sam ti
4/2 i 4/3 sva si topla ljubavi
sva si topla i sva mila
tog aprila davno bila
Opet je april, zemlja gluva
noc, tisina i parovi
neka su druga deca skupa
kao nekad, draga, ja i ti, ja i ti