Valerij Jakovljevič Brjusov – Baltic. Još jedan zalazak sunca

Crtajući svoj krug sve jasnije,

Sunce je zašlo preko mora

A u moru traka svjetla

On je recipročan, smanjen.

Gdje je čarolija sumraka i sna

Već je disao preko istoka

Mrtav mjesec raste

Neka vrsta žednog prijekora…

Ali duž oblaka, kao haljina,

Iridescentne tačke su zaiskrile

I u blijedoplavom prostoru

Rumenilo prije zalaska sunca je teklo.

Kada stojiš na svetlosti zvezda

Gledajući u nebo, ne zaboravite

Kakve su to zvijezde, ove šljokice

A one koje su spojene u Mlečni put –

Sve su ovo vatrena sunca,

Kao naše sunce, i svuda okolo

kugle zemlje plutaju, – takve,

Kao globus u kojem živimo.

U ogromnom okeanu neba,

Kao u našem životu – isti krug:

Postoji isti energičan rad za kruh,

Ista radost pesme i nauke!

Visibabe i karam(n)fili / Oni jašu

Mahalaši su čudne zvijerke, jal čarobnjaci , jal baksuzi . Kod njih sredine nema , osim one koju vole, a vezana je za žensko uzvišeno biće (Kojeg li čuda?) I mnogo vole cvijeće. Mora im se priznati da su iskreni i vjerodostojni; uglavnom.

I vrsni poznavaoci riječi, skloni bukvaljizmu i fataljizmu.

Često svoju polivalentnost u izražaju označavaju kao filiju prema ženskom rodu općenito, a napose konkretnom.

Što je i što znači stranjska , mnogo rabljena riječ filija ?

filija -ljubav, prijateljstvo, ljubav prema nečemu;u kovanicama drugi dio složenice označuje ljubav ili sklonost prema konkretnom prvom dijelu.

Visibaba je dobro poznati cvijet. Od djetinjstva nam trube da je jedan od prvih vjesnika proljeća. Ali u mahali je sinonim za :

-predmet koji visi , privjesak , visuljak , ma jednostavno za sve što visi.

I zato mahalaši kažu :

-Sve što visi i treba da visi. Osim visibaba i anamo onog.. Visibabe ne vise . One su vjesnik proljeća i ponovnog buđenja života. Male bijele zvončaste glavice klimaju u susret toplijim danima koji nose miris djevičanskih ljubičica. Za anamo onaj zna se. Ako visi onda je sramotom i telalom označen za vjek vjekova . I kuku njemu.Ni dizalica mu ne pomaže. A kad dizalica ne pomaže onda je to poniženje , koje ne spašava ni mudrolija koliki nos toliki ponos.

Mirisne ljubičice dozivaju kraljicu cvijeća : ružu.

A princeza među ružama je centifolia; stolisna ruža. Kažu teže je naći stolisnu ružu nego djetelinu sa četiri lista.

Mahalaši ne vjeruju u tu famu.

I sada sve dolazi na svoje.

Filija prema ženama , koje su najava života i mirisne kao djevojčake ljubičice . Svaka žena je kao centofilie među ružama. Sve odreda. samo ih treba pravilno baštovaniti. Ko karamfile.

A baštovani se može samo u đadinu? Jer kako ćeš baštovaniti ako nema mirisnog cvijeća, posebice đula. I već kada se zavališ među cviječe , posebice među stolisne đule moraš rabotati oko njih . Svesrdno svojski i bez ograničenja i predrasuda. Okopavati , rintati, kopati , saditi , nasađuvati , kalemiti , usađivati , zalijevati , dolmiti , hraniti , mirisati ,potkresivati,  oblikovati ,maziti , brati …Jednostavno rečeno rintati i mahaliti. Veoma takarli posao . Ali ća se mere. Tako nam grah pao. A od graha se ne more pobjeći, bez obzira na nutritivne , odnosno havne posljeidce. poslijedice.

Grah je kao sudba ili sihra. ! Đah ga ima , đah ga nema.Jal ga vidiš , jal ga ne vidiš.Al nas uvijek nađe.

Taki smo van mi mahalaši . Pošicni takarli insani. I karamfilični , ma šta god mu to značilo.

Bleki – Ža mi mila sanjao sam…













Ža mi mila da ti rečem

sanjao sam vode plave duboke

dok ljubav smo vodili

kamo sreće nisam





uzimaš djete prlijepo

tebi nalik

pahuljica krhka

prislanjaš je na grudi

obraz uz obraz

jedan nježni ljubavni

drugi dječije nevini





djete ništa ne pita

djeca znaju

sluti malena gromade bola

privija se uz tebe





niotkud tango naš krenu

tada molim te

odmakni se od nje

može je tvoja suza zaboliti

i pleši mila

molim te pleši ljubavi

nek dijete u pokretu tvome

osjeti ljubav koju sam ti dao





I šapećeš joj

J- edva

A glas te izdaje

O milo moje dijete

Ode oni nerazumnik

ostavi me

kaže moro

umorio se

puno je luto

tražio mene

Tišina i sni

šta ću ja

malena kako ću





razmazio me ljubavlju svojom

nikad nisam mogla disati

a kako smo ljubav vodili

do boli malena

isto tango





samo kreneš

ruka u ruci lijeva i desna

ruka na ramenu desna i lijeva

tijelo uz tijelo čvrsto

nije to šala malena

to se ljubav vodi





I okret on na meni

I okret ja na njemu

J-jednom pogrešan korak

A ode

O-h dijete moje

kako me volio malena

sve me boljelo

ljubljena plakala sam često

tako sretna a krikom dozivala

Joj mamo mamice


												

Bleki – Čekanje života





Ja ćekaću svaku noć do noći


a ćeš mi nasmijana doći


sniti da mi se vraćaš mila


čekati životom ma gdje bila


ne dam bolu da mi srcem bludi


ne dam bolu da te tugam sludi


želim tvoju ljepotu da duši nosim


dobrotom tvojom rane svoje rosim


nemoj se plašiti draga


što izdaje me snaga


dugo će vremena znam proći


prije mi mila uzmogneš doći


Kad se meni jednom vratiš


kad boli prestaneš da patiš


mislićeš da dolaze naši dani


a ostaće ti moje Tišine sanji


onda kad cjelov spustiš mi na lice


kad osmjeh tvoj aj tuge dane briše


bićeš uvijek voljeno čedo divne boje


dobro došlo na samrtne dane moje

Bleki – Čedno dijete mojih mahala

U očima tavnim svjetlucaju biseri

čedno  dijete  mojih mahala

u bašti leprša i sjedi sama

nerazum se ledeno boji

onoga što ne mnije

uzvišenu ljepotu

vrckavog uma

nevinost

hrabro kroči dalje

djevojčica mojih mahala

njeno nježno srce ne samuje

zna djetinjom dušom Božiji hakk

u grijehu mome mili anđeo djela nema

Bleki – Proljeće odlazi , što te nema





Proljeće zaljubljenih odlazi

svileno ljeto se smješi

vrijeme je lijepo

okusi lipnja lepršaju

ptice cvrkuću

nebo je nestašno nježno

ti si prelijepa

krajolik je savršen

ja sanjam plavetni san


a opet…


tanana tuga lahorom bdi

bojama nedostaje eho

ja došla

u suzi zasjala

meštrice od staklenih dragulja


eh

što te nema

u nedostajanju grijeha ni



Bleki – Sni moji od krvi i mesa









Sni moji
razigrani
od
krvi i mesa
od
voljene
zaljubljene
žene
lepršave ko duša moja
crne čarobnice
oceana u koji zaranjam
i gubim se
meni voljenom se vraćaju

Možes li me milo moje
tim svojim lebdecim stanjem
smotanog fišekli uma
ušuškati u svoj zagrljaj
čuvati od budjenja
lahka ti noc
lijepi snovi milo moje
prijatan san
koji će jednom
budan milovati

Volim te