Miroslav Skoro – Rastanak / Lyrics – Song

 


    

 

Njene rijeci, k'o rijeci stranca
kad trazi put u kasni sat
shvatih ‘ko je kad ime je rekla
oprosti, nisam ti prepozn'o glas

Veli mi, davno sam znala
mi smo na staklu tek topli dah
nemam jos puno, al’ i to bih dala
da te bar jednom ugledam

Poznato zvono i stan
vrata otvorih sam
a tamo sjene, tek oci njene
i strah na licu umorne zene

Ref.
Rekla je odlazim, ovo je rastanak
moram te i ovaj put’ ostavit’
al’ mojom voljom to nece bit’

Tisina moj je prijatelj stari
a rijec drag i rijedak gost
redam slike k'o cvijet u herbarij
mislim na nju i prolaznost

Ne gledam nikad’ u dlan
ponekad pobjeci znam
od sitnih stvari i od zamora
do ploce hladnog mramora

Ref.

Jutro sa Hajamom – Rubajie 1. i 2.

 

 

 

 

1.

I po nebu i po Zemlji moje oko lijeta,

da pronađe stvar najljepšu Ovoga svijeta;

ne imade na nebesim nijedne zvijezde,

a na Zemlji, kô što si ti, nijednog cvijeta.

 

2.

Ovaj vrč je u ljubavi proživio poput mene

i uzdis'o za kosama jedne, njemu mile žene;

a na vratu ovog vrča taj je držak bio ruka,

kom je dragi dragu drž'o, cjelivajuć’ usne njene.

ARSEN DEDIĆ – Sve što znaš o meni / Song – Lyrics

 

Ono sve što znaš o meni

To je stvarno tako malo

U d vje riječi sve bi stalo

Kada pričala bi ti

 

Ono sve što znaš o meni

To i drugi ljudi znaju

Što mi ruku samo daju

Il na pozdrav mahnu tek

 

Ne znam da l dan će doći

Kad ćemo sami ostati

Kad ćemo dugo pričati

Jedno drugom sav, sav život svoj

 

Jer ono sve što znaš o meni

To je samo stara priča

Ja sam jedan od mladića

Koje viđaš svaki dan

 

Лидия Русланова – На улице дождик / Song – Lyrics – Prevod na Bosanski jezik

 

 

 

 

  Kiša proljetna  zabroravljena-cednost  Pogled pun ruža

 

 

На улице дождик,

 

На улице дождик,

С ведра поливает,

С ведра поливает,

Землю прибивает.

 

Землю прибивает.

Брат сестру качает.

Ой, ли доля доля

Брат сестру качает.

 

Брат сестру качает,

Еще почает:

“Сестрица, родная,

Расти поскорее.

Расти поскорее.

Да будь поумнее.

Ой, ли лиха доля

Да будь поумнее.

 

 

Вырастешь большая,

Соберешься замуж.

Соберешься замуж

Во чужу деревню.

Во чужу деревню.

В семью несогласну.

Ой, ли лиха доля

В семью несогласну.”

 

Мужики там злые.

Топорами бьются.

Ой, ли горя доля

Топорами бьются.

 

А по будням дождь дождь.

По праздничкам дождь дождь.

Ой, ли лиха доля

По праздничкам дождь дождь.

 

На улице дождик

С ведра поливает,

С ведра поливает,

Землю прибивает,

Землю прибивает,

Брат сестру качает.

Ой, ли лиха доля

Брат сестру качает.

 

Na ulici kiša

 

Na ulici kiša,

Iz vedra  neba

Iz vedra neba

Zamlju pritišće

 

Zemlju pritišće

Brat sestru udaje

Oh, lij dole dole

Brat sestru udaje

 

Brat sestru udaje

On počinje:

“Sestro, draga,

brzo rasti

brzo rasti.

Da, budeš pametniji.

Oh, lij dole dole

Da, budeš pametniji.

 

Odrasti velika,

Nađi muža

Nađi muža

U selu igračaka

U selu igračaka

Porodica nesložna

Oh lij dole dole

Porodica nesložna

 

Muškarci tamo zli

Tuku se sjekirama

Oh lij gore dole

Tuku se sjekirama

 

I radnim danima kiša kiša.

I praznikom  kiša kiša.

O lij lij dole

I praznikom kiša kiša

 

Na ulici je kiša,

Iz vedra  neba

Iz vedra neba

Zamlju pritišće

Zemlju pritišće

Brat sestru udaje

Oh , lij lij dole

Brat sestru udaje

 

Zdravko Čolić-Milena Dravić (Obraz uz obraz) – Ljubav je samo riječ …

 

 

 

Ljubav je samo rijec i nista vise,

ljubav se uvijek isto cita i pise

ruka u ruci je vec nesto drugo

i sapat njeznih rijeci

uz kapi kise…

 

Ljubav je samo rijec i nista vise,

obicna slova svakog lista papira,

tajna i strepnje su vec nesto drugo,

to je i prvo pismo sto rijeci bira,

ljubav je samo rijec i nista vise…

 

Ponekad je samo pogled

uzrok bezbroj budnih noci,

uzalud se nekad moli,

to je ljubav, to se voli,

i kad oci suze vlaze

i nevjesto kad se laze

ili kada tijelo boli,

to je ljubav, to se voli…

Zorana Pavić -Ostaces zauvek / Song -Lyrics

 

 

 

 

   

 

Pogledaj malo bolje, pogledaj oci moje

upamti svaki delic lica mog

ove dve nove bore tebi nocas jasno zbore

jednu stvori ti, a drugu bol

 

Ref. 2x

Ostaces zauvek srcu drag

zauvek si ostavio trag

volim te, al’ uzalud je sve

jer vise ja ne mogu da ti verujem

 

Voleh te kao Boga, zenicu oka svoga

sve dok me nisi ranio

ako bih oprostila, ne bih zaboravila

 

Ref. 2x

 

Hair – Aquarius / Song – Lyrics – Prevod

  Boje i krugovi

 

 

Optužujem Cvijetna dolina Ljeto 1968 Oblak snova

Aquarius

 

When the Moon is in the seventh house

and Jupiter aligns with Mars

The peace will guide the planets

and love will steer the stars

 

This is the dawning of the Age of Aquarius

the Age of Aquarius

 

Aquarius

Aquarius

 

Harmony and understanding

sympathy and trust abounding

no more falsehoods or derisions

golden living dreams of visions

mystic crystals revelations

and the minds true liberation

 

Aquarius

Aquarius

 

When the Moon is in the seventh house

and Jupiter aligns with Mars

then peace will guide the planets

and love will steer the stars

 

This is the dawning of the Age of Aquarius

the Age of Aquarius

 

Aquarius

Aquarius

 

 

Vodolija

 

Kada je Mjesec u sedmoj kući

i Jupiter se poravna sa Marsom

mir će voditi planete

ljubav će upravljati zvjezdama

 

Ovo   svitanje je doba Vodolije

doba Vodolije

 

Vodolija

Vodolija

 

Sklad i razumjevanje

simpatije i sveopšte  povjerenje

nema više laži ili

zlatni živući snovi o iluzijama

mistična kristalna otkrivanja

i misli pravog oslobođenja

 

Vodolija

Vodolija

 

Kada je Mjesec u sedmoj kući

i Jupiter se poravna sa Marsom

onda će mir voditi planete

i ljubav će upravljati zvjezdama

 

Ovo je svitanje doba Vodolije

doba Vodolije

 

Vodolija

Vodolija

Goran Karan-Moja si ti to znaš / Song – Lyrics

 

 

    

U tvome sjecanju ja imam stranicu

rijetko je otvaras

a kad je otvoris, nemire probudis

moja si, ti to znas

 

Nocas si opet tu, u mome narucju

ne das da budem sam

negdje na jastuku mirisi ostaju

moja si, ja to znam

 

I dok srce stavljas mi na dlan

ja sne ti pogadjam, i opet pocinje

 

Ref.

Daj mi ruku, zagrli me

sad mi trebas, ne pustaj me

nocas smo rijeka i more

 

Sve do zore

jedno drugom dali smo sve

cijeli zivot stane u tren

nek’ tijela zajedno gore

 

Polako vodis me u svoje vrtove

gdje tajne sakrivas

u tvojim ocima sva ljubav pociva

moja si, ti to znas

 

Ref.

 

Ovi sati sad su sve sto imamo

dok se nebo igra nasom sudbinom

to jace, to jace je od nas

 

U tvome sjecanju ja imam stranicu

moja si, ja to znam

Louis Aragon – Evo trideset leta

 

Evo trideset ljeta kako pratim sjenku za tvojim nogama

Vjeran kao  crno pašče koje se vrti oko tvojih peta

Skriva se u podne za tvoje uspravno tijelo

I izlazi da igra sa ukošenim suncem po tratinama

Svjetlosnom žicom iz lampe oblači te i raste ako su niske

Kako ti voliš da čitaš večerom sobi sukladno raspoloženju

Samo tada uznosim se do stropa

I gubim se u pokretanju tvoje ruke koja okrece strane

Evo trideset godina kako je moja misao sjenka tvoje misli

Uzalud sam govorio i ponavljao vjeruje se

Ne znam kakvoj čudnoj otmjenosti sa moje strane

Sve što je crno nije sjena govore mi

Uzima se i ostavlja od onog što sam govorio

I da mi dozvole da te volim oni su podmetnuli

Stvarnost tela jedne statue

Simbol ukrašen kamenom Otadžbine

A kada prislanjaju nož za sječenje papira

U nježne zglobove mojih knjiga

Ne shvataju ni malo zašto ja vičem

Oni ne vide da  krvarim tvojom krvlju

I pitam se šta li njima moje pjevanje znači

Ako za svaku riječ koja se prelama u mom glasu

Oni ne znaju da je to harmonija tvoga grla

Ako ne vide oko moga duha tvoje ruke

Bar jednom ću ovdje da govoriti iz svoje duše

Čovek je izgubljena partija karata

Crveno i crno slugu kraljeva   i kraljica

Ali između lebdećih boja ima praznina a i prstiju koji bacaju

Tijelo moje sačinjeno je od dvijee nepoznanice koje nisam birao

I vidim sa užasom da se  na mojim rukama pojavljuju bakarne pjene godina

Koje ce žigosati ruke mog oca o kom necu pricati ništa

Od koga nemam ništa osim načina na koji da obaram glavu

Zato što nije čuo dobro na desno uho i evo gde i ja takode

Od svoje majke imam obris ušiju

I način rasta kose

Ali duša u svemu tome je duša

Bijaše to jedna duša neugladena skitničava i još bezoblična

Duša slijepa koja čuje samo zlo kad se priča o svjetlosti

Duša nikla neznano odakle

Iz nekog pretka u nesreći vremena

Iz nekog ujaka besmislenog i ludog koji nije živio

Ili samo iz one strašne sramote moje majke kada sam izšao na svijet

Jedva duša tek nagoveštaj duše rđavo uobličena dlakava duša

Kakva se gubi bez žaljenja na bojnom polju ili u sudarima sa železnicama

Jedna sirota duša koja nije znala šta da čini sama sebi

Nošena strujom današnjeg vremena

Nikako ne od vrste Hamleta jedva kose Ofelije

Bosonoga u moru bez pisma u njoj

Loptica na japanskom bilijaru koju besposleni gost valjuta u nekoj kafanici

I ti pogodak u ”nulu” ili ”stotinu”

Što je u stvari jedno isto

Duša u garderobi gde pijani gost ne može više da nađe svoju tačku

Duša za jedno vece maskenbala sutra ce se baciti krinka

Duša razdvojena sa kojom se ne može izaći pred svijet

I teška da nosi otrov i mora stalno da se zaustavlja

Nikada ne razumjeh zašto si vodiš brigu o mojoj duši

Lopatama se mogu zgrtati takve kao što je moja

Ali šta kaže onaj koji prvi put vidi rađanje drugog

Čudom hirurgije

Šta reče moja duša kada si je ti izvadila iz njene košuljice

Kad saznah u tvojim rukama da sam ljudsko biće

Kad prestah da se pretvaram i da se izrugujem što postadoh takav na dodir tvoje ruke

Uzmite te knjige moje duše otvorite ih  gdje god bilo

Slomite ih da bi im bolje shvatili

Miris i tajnu

Pokidajte grubim prstima strane

Izgužvajte  iscepajte ih

I iz svih će te zadržati samo jedno

Jedan jedini šapat jedan jedini pjev

Jedan pogled koji ništa ne ogrničava

Jedno veliko hvala koje se  mrmlja

Tu sreću kao neku dolinu

Djete – Boga moje obožavanje

Beskrajno Ave u molitvama

Moju beskonačnu nesanicu

Moje cvjetanje moje prosijavanje

O savjesti moja o ludosti moja

Moj mjesecu maju melodijo moja

Moj raju moj požaru

Moj univerzumu Elza živote moj

Елена ВАЕНГА – БЕЛАЯ ПТИЦА / Song – Lyrics – Prevod

 

Nevjerica Stihija nepravde  Duga u potrazi za izgubljenom bojom

 

Белая птица не летит в небо

Хотя всегда была ведь птицей вольной

Скажи, что это всё мне просто снится

Ты знаешь, ты мне сделал очень больно

 

Ведь твои руки не меня обнимут

Твои глаза моих искать не станут

И ты пройдёшь, меня увидев, мимо

Ты даже думать обо мне не станешь

 

Я твои письма пережгу в пепел

Ведь моё сердце ледяным стало

Ты мне сказал, что ты другую встретил

А я не помню, что тебе сказала

 

И твои руки не меня обнимут

Твои глаза моих искать не станут

И ты пройдёшь, меня увидев, мимо

Ты даже думать обо мне не станешь

 

Коню седло, а сапогу стремя

А шпоры в бок, чтобы бока ранить

Я не могу остановить время

Но я сумею задушить память

 

И мои руки не тебя обнимут

Мои глаза твоих искать не станут

И я пройду, тебя увидев, мимо

Я даже думать о тебе не стану

 

Bijela ptica

 

Bijela ptica ne leti po nebu

Iako je, u stvari, uvijek bila ptica slobode

Reci mi, šta je sve to samo san za mene

Znaš, to je za  mene  jako  bolno

 

Na kraju tvoje ruke neće me  grliti

Tvoje oči neće zagledati moje

I ti  ćeš proći, kad me vidiš  pored mene

Da  čak i razmišljati o meni nećeš

 

Tvoje sam pismo bacila u  pepeo

Na kraju moje srce je postalo led

Rekao si mi da si upoznao neku drugu

I ne sjećam se što sam ti odgovorila

 

Na kraju tvoje ruke neće me  grliti

Tvoje oči neće zagledati moje

I ti  ćeš proći, vidim pored mene

Da  čak i razmišljati o meni nećeš

 

Konja sedlam, čizme u  uzengije

A istog trena sa jedne na drugu stranu boli

Ne mogu zaustaviti vrijeme

Ali, ja ću biti u mogućnosti da ugušim sjećanja

 

I moje ruke neće te grliti

Moje oči neće tražiti tvoje

I ja ću proći, pored tebe  kad te vidim

Čak ni  misliti na tebe neću