Sarita Montiel – ” La violetera ” / Song – Lyrics – Prevod

 

Još nježnije Mirisni cvijet ljubavi Ona sa cvijećem u kosi

 

 

 

 

La violetera

 

Como aves precursoras de primavera

En Madrid aparecen la violeteras

Que pregonando parecen golondrinas

Que van piando, que van piando

 

Llévelo usted señorito

Que no vale más que un real

Cómpreme usted este ramito

Pa’ lucirlo en ojal.

 

Son sus ojos alegres su faz risueña,

Lo que se dice un tipo de madrileña,

Neta y castiza, que si entorna los ojos

Te cauteriza, te cauteriza.

Llévelo usted señorito

Que no vale más que un real,

Cómpreme usted este ramito

Pa’ lucirlo en ojal.

 

Llévelo usted señorito

Que no vale más que un real,

Cómpreme usted este ramito

Pa’ lucirlo en ojal.

 

Prodavačica ljubičica

Kada proljece uđe kroz vrata grada

Njezni cvijetak se budi k'o nova nada.

Tad’ svako veče ljubičice vam nudim

Za jedan novcić, za osmijeh nade…

 

Svuda blagi miris zrači,

Zar vam novac više znači,

Više nego ovo cvijeće,

Ovo malo nade, sreće, sto vam donosim u grad?

 

Tako žive i vedre, pa ipak snene,

Nek’ u vasem reveru bar jedna svene.

To nisu ruže, a'l su stog’ jođ mi draže,

Jer mnogo daju, a malo traže…

 

Svuda blagi miris zrači,

Zar vam novac više znači,

Vise nego ovo cvijeće,

Ovo malo nade, sreće, što vam donosim u grad?

Ovo malo nade, sreće, što vam donosim u grad?

 


											
Bookmark the permalink.

Komentariši