Bosna zemlja Božije milosti – Predponoćna Galerija

Autor

Hajro Šabanadžović

Svitanje nad mirisnom dolinom

Suton okupan mirisom behara

Beharli dani

Proljetni dan

Proljetno svitanje

Proljetni suton

Vanjino proljeće

Zaboravljena proljeća našeg djetinjstva

Velovita čednost djetinjih snova

Svitanje zimskog jutra

Nevera

Tirkizna bajka

Čarolija svitanja

Violetni vodopad

Jesenji opus

Lepršavo cvijeće u oblacima

Violetna zima

Ljubičaste pahuljice

Bleki – A vještice nema









Zima nikako da se odmakne

i pusti malo topline u cvijetno ostrvo sreće

zato su uspomene zarobljene

u prošlim kalendarima obećanje

doći ću ti sa pahuljicama mili





Noć je i sniježi

Vani je prohladno i bajkovito

Bjelina je kristalnim pahuljama okupala dunjaluk

Čuje se škripa snijega pod nogama okašnjelih prolaznika

A vještice nema





Tragova već odavno nema

Prtine su zametene

Snijeg je zapadao

Nikome se ne izlazi

Ugodna je topline doma

Anđeo na mojim grudima sniva

Naučnici zapanjeni – DNA vanzemaljaca na Antartiku

Uvijek akruelno.

Iz Arhiva

 BY ADMIN14. JULA 2019.KOMENTARINOVOSTI

Naučnici tvrde da su pronađeni DNA nepozunatog porijekla (vanzemaljaca ?) na Antartiku i da postoji mogućnost da ima još  nepoznatih oblika života , u jezerima stvorenih ispod  debelih neslaga leda.

Nama to dođe kao normalno.

Godinama nas šicaju informacijama i  “dokazanim”  činjenicama o postojanju cvilizacije vanzemaljskog porijekla na Antartuiku.

Niko nam ne saopštava da li su ta jezera prirodnog ili vještačkog (vanzemaljskog?) porijekla.

Kažu da je okoliš tamo jako ugodna, atmosfera je do 25 stepeni C.Može se kretati u majici kratkih rukava ili toplesu, iako nisu vidljivi tragovi klima uređaja vanzemaljskog poriekla.

No,sigurno ti vanzemaljsci imaju toliko naprednu,nevidljivu  tehnologiju, kada uspijevaju da se eonima neprimjećueni  skrivaju na najnepristupačnijim dijelovima svijeta:Antartik ( vjerovatno i Arktik),okeanskim dubinama ( Atlantida),visovima Anda i Himelaja, ali izmiču i od očiju zainteresovane javnosti.

Mi uopšte nismo skeptični prema novim sazananjima i otkrićima.

Mi samo ne vjerujemo neukim i nepametnim.

Francesca Gagnon ~ Bella / Song Lyrics – Prevod na Bosanski jezik

Bella

 

C'est l'enfant fragile

Qui dort au fond de moi,

Égarée, déçue,

Seule sur une île

D'où elle s'évadera.

 

Adieu mes sanglots,

J'ai le rage de vivre.

Quitter les jours

Qui brisent me peau

Et respirer l'amour.

 

Bella…

C'est l'enfant qui veille

Sur nos desirs cachés

Du jardin d'Eden.

Aux milles merveilles

Un tresor oublié.

 

Éloigne de moi

Naufrage et dérives.

Oh! Ma vie se bat

Pour ne pas mourir

Et respirer l'amour.

 

Pourquoi se fermer les yeux?

S'arrêter de prier son Dieu

Donnez-moi une cle

Un secret divin

Pour libérer tous mes rêves

Et respirer l'amour …

 

Pourquoi déchirer son coeur ?

Déserter et noyer ses peurs…

Donnez-moi une cle

Un pays sans fin

Pour traverser mer et monde.

 

Et pourquoi se fermer le yeux ?

S'arrêter de prier son Dieu

Donnez moi une cle

Un secret divin

Pour inventer d'autres rêves…

 

Bella…

C'est l'enfant fragile,

Qui dort au fond de moi …

 

Bella

Je krhko dijete

Koje spava u  srcu  mom

izgubljena, razočarana

Usamljena  na otoku

Od svega želi pobjeći

 

Zbogom moji jecaji

U  bjesu života

Ostavljam dane

Koje  slamaju kožu

A udišu ljubav

 

Bella

To je dijete koje zagledano preko

Naših  skrivenih  želja

Od edenskih vrtova

Sa hiljadama čuda

Zaboravljenog  blaga

 

Odlazi od

Brodoloma i bura

Oh, život je tukao

Da ne  bi   umrla

I udisala ljubav

 

Zato smo zatvarale oči

Stajale moleći da nam naš Bog

Da  ključ

Nebeskih  tajni

Da oslobodimo  sve svoje snove

I dišemo ljubavju

 

Zašto slamamo naša srca

Bježanje i crtanje naših strahova

Daj mi ključ

I beskrajne zemlja

Da se uzdignem iznad oceana  i svijeta

 

Zato smo zatvarale oči

Stajale moleći da nam naš Bog

Da  ključ

Nebeskih  tajni

Da oslobodimo  sve svoje snove

 

Bella

 

To je krhka dijete

Koje spava u  srcu mom

*

Dopisano 

A prelijepog i blagoslovljenog maja 2017. bijaše neposlušna ,  belaj tahta i izgrebane nježne ruke preliepe djevojčice , a je tri mjeseca i sve potonje dane radovala svojom  svjetlošću koja  galerija Tišinom sni.

 

 




*









































												

Bleki – Sretnog li čovjeka





Ima mnogo vrata

na koja nisam pokucao





Ima mnogo srca

koje nisam dodirnuo





ima mnogo usana

koje nisam poljubio





ima mnogo grudi

koje nisam milovao





ima mnogo đardina

koje nisam ophhodio





nije bilo potrebno

imao sam vas

jedine ljubavi moje





U vremenu prošlom i sadašnjem

moja duša miriše na vas

u vremenu budućem





Sretnog li čovjeka

žmirkaju maglice

i snježi