Galerija Bosna zemlja Božije milosti u 08 29

Autor

Hajro Šabanadžović

Biseri

Bezbrižni svijet  Tanani snovi

Bezbrižni svijet                                                                 Tanani snovi

Ples lala na mjesečini    Strepnja

Ples lala na mjesečini                                                                     Strepnja

Patnja     Ponoć bez mjesečine u vrtu

Patnja                                                                               Ponoć bez mjesečine u vrtu

Nježnost u srcu   Dolina strasti

Nježnost u srcu                                                              Dolina strasti

Azaleje  Karanfili

Azaleje                                                                                        Karanfili

Jutro sa Blekijem – Plodovi tvoji









Tvoje ruke nježne

grane su razgranate hladovite

stvorene za neposluh

djetinje igrarije

ljubavne zagrljaje

gniježđenje





Tvije usne rumene

lišće su sedefastih treptaja

za milovanje sa lahorcem

nježnu rosu poljubaca

tango sa mojim stađunima





O plodovima griješnim

u raskoši svojoj

tek slutnju nježnu stvaraš

u ludujućoj slatkosti bila

grešnosti “zabranjenih ” voćki

a zebnjom i željom čekaš

čije ruke nježne

će milosti tvoje brati

Šarl Bodler – Neprijatelj

Cveće zla X









Kao crna bura mladost mi prohuja

sa suncem što kadkad prosine sa svoda;

Od tolikih kiša, munja i oluja

malo u mom vrtu osta rujna ploda.





Sad dolazi jesen sazrelih ideja

kad grabulje valja uzeti u šake

i čistiti mulj s poplavljenih leja

gde voda izdubi rupe kao rake.





Al cvetovi koje sad sanjam nanovo

dal će u tlu, što je kao pesak jalovo,

naći sok da snagu vrati svakoj grani?





Bole, o moj bole! Vreme život mrvi,

mračni neprijatelj što srcem se hrani,

goji se od naše prolivene krvi.

Aleksandar Puškin – Spomenik podigoh sebi





Podigoh spomenik što nije rukom tvoren,

neće mu prilaze zaboraviti puk.

Celom se ponosnim uzneo nepokoren

nad Aleksandrov ratni luk.





Ne, smrti nisam plen; moj duh sa lirom svetom

van sudbe sveg što mre, nadživeće mi prah.

slavan ću ostati dok traje sa planetom

bar jednog pesnika dah.





O meni, Rusijom živ glas proneće ljudi,

pomenuće me svud naroda njenih krug –

slovena gordi sin, i Tunguz divlje ćudi,

finac i Kalmik, stepa drug.





Dugo ću biti drag i mio svome rodu:

lirom sam bodrio svih dobrih težnji glas,

u veku okrutnom opevao slobodu,

za sužnje uvek zvao spas.





Najvišu zapovest o, muzo, verno sledi –

hvala i kletva spokojno slušaj zbor,

ne traži lovore, pred uvredom ne bledi,

i sa glupakom mani spor.

Percy Sledge – When a Man Loves a Woman / Song – Lyrics – Prevod na Bosanski jezik

*
   

 

“When A Man Loves A Woman”

 

When a man loves a woman,

Can't keep his mind on nothin’ else,

He'd change the world for the good thing he's found.

If she is bad, he can't see it,

She can do no wrong,

Turn his back on his best friend

if he put her down.

 

When a man loves a woman,

He'll spend his very last dime

Tryin’ to hold on to what he needs.

He'd give up all his comforts

And sleep out in the rain,

If she said that's the way

It ought to be.

 

Well, this man loves you, woman.

I gave you everything I have,

Tryin’ to hold on to your heartless love.

Baby, please don't treat me bad.

When a man loves a woman,

Down deep in his soul,

She can bring him such misery.

If she is playin’ him for a fool,

He's the last one to know.

Lovin’ eyes can never see.

 

When a man loves a woman

He can do her no wrong,

He can never want

Some other girl.

Yes,When a man loves a woman

I know exactly how he feels,

‘Cause baby, baby, you're my world

When a man loves a woman….

 

Kad čovjek voli ženu,

Kad čovjek voli ženu,
Ne može zadržati svoj um na ničem drugom,
On bi mjenjao svijet za dobru stvar koju je našao.
Ako je loše, on to ne može  vidjeti,
Ona  ne  može učiniti ništa loše,
Okrene leđa najboljem prijatellu,ako je grli

Kad čovjek voli ženu,
On će potrošiti svoju poslednju paru
Pokušavajući da zadrži ono što mu treba.
On će odustati od svih udobnosti
I spavati na kiši,
Ako ona je rekla da je način
da tako treba da bude.
Pa, ovaj čovek voli, ženu.
Dao sam ti sve što imam,
Pokušavam da zadržim svoju bezdušnu ljubav.
Dušo, molim te, ne budi prema meni loša.
Kad čovjek voli ženu,
Duboko u duši,
Ona može ga dovesti do takve patnje.
Ako ga ona pravi ‘budalom
On je zadnji koji zna.

Zaljubljene’ oči nikada ne mogu vidjeti.

Kad čovjek voli ženu
On ne može da joj učini  ništa loše,
On nikada ne  želi
Neku drugu djevojku.
Da, Kad muškarac voli ženu
Znam točno kako se oseća,
Jer baby, baby, ti si moj svet
Kad čovjek voli ženu ….






												

Mirzino jato – Apsolutno tvoj

  Oda mladosti

 

Afroditin brežuljak Čarolija đulbašče Čari ljeta  Valovi strasti

 

Apsolutno tvoj, apsolutno moj

samo mi smo taj genijalan spoj

apsolutno tvoj zivot je moj

permanentno moj, permanentno tvoj

samo ti si taj specijalan broj

permanentno tvoj zivot je moj

 

Ref.

Apsolutno moj si broj

apsolutno ja sam tvoj

genijalan mi smo spoj

permanentno bicu tvoj

 

Apsolutno moj si broj

apsolutno ja sam tvoj

specijalan mi smo spoj

permanentno bicu tvoj

 

Ref.

 

Apsolutno moj si broj, broj

apsolutno ja sam tvoj, ti si moj

specijalan mi smo spoj, spoj

permanentno bicu tvoj


												

Verlen – Mandolina

Učesnici serenade

sa lijepim,pažljivim damama

otužnim riječima se slade

pod raspjevanim granama.

To je Tircis,Amini je pratnja,

ide s Klitandrom vječitim,

i tu je Damis,koga patnja

načini pjesnikom rječitim.

Te svilene dolame kratke,

i dugi skuti sred terevenke,

ta otmjenost i čari slatke

i njihove meke,plave sjenke.

Sve se u zanosu kovitla

na mjesečini poput kvarca,

a mandolina brblja,titra

uz drhtanje povjetarca.