Toše proeski – Polsko Cveke / Song – Lyrics – Prevod na Bosanski jezik

Како птица в мај ќе слета кај вљубените
Блазе им, а ние каде сме
Како срце в божур цвета
Во моето си и најмила и проклета ти

Полско цвеќе млад нека ме покрие
Душа нек ми љубат облаци, кога неќеш ти
Камо среќа да ми згаснат очиве
Ако врз тебе се послани туѓи бакнежи

Полско цвеќе млад нека ме покрие
Душа нек ми љубат облаци, кога неќеш ти
Камо среќа да ми згаснат очиве
Ако врз тебе се послани туѓи бакнежи

Лесно и во чест на Бога да се заколнам
Како крвта да ја прегазам
Женски солзи небо гледа
Но ќе запише само кога маж ќе заплаче

Полско цвеќе млад нека ме покрие
Душа нек ми љубат облаци, кога неќеш ти
Камо среќа да ми згаснат очиве
Ако врз тебе се послани туѓи бакнежи

Полско цвеќе млад нека ме покрие
Душа нек ми љубат облаци, кога неќеш ти
Камо среќа да ми згаснат очиве
Ако врз тебе се послани туѓи бакнежи





Kao ptica u maju, sletjeće  ljubavnicima
 Blago njima, ali gde smo mi?
 Kao srce u božuru što cvjeta
 U mom si i najdraža i prokleta ti

 Poljsko cvijeće nek me mladog pokrije
 Dušu  nek mi vole oblaci , kada nećeš ti 
 Kamo sreće da mi oči ugasnu
  Ne bih znao da su tuđi poljupci po tebi

   Poljsko cvijeće nek me mladog pokrije
 Dušu  nek mi vole oblaci , kada nećeš ti 
 Kamo sreće da mi oči ugasnu
  Ne bih znao da su tuđi poljupci po tebi

 Lako mi je zakleti se u krv i u čast
 al' pokleknem kad se sjetim nas
 Suza žene često krene
 al' nebo zapiše samo kad muškarac zaplače

 Poljsko cvijeće nek me mladog pokrije
 Dušu  nek mi vole oblaci , kada nećeš ti 
 Kamo sreće da mi oči ugasnu
  Ne bih znao da su tuđi poljupci po tebi
 
Poljsko cvijeće nek me mladog pokrije
 Dušu  nek mi vole oblaci , kada nećeš ti 
 Kamo sreće da mi oči ugasnu
  Ne bih znao da su tuđi poljupci po tebi
 

											
Bookmark the permalink.

Komentariši