Bosna zemlja Božije milosti – Pred ponoćna galerija

Autor

Hajro Šabanadžović

prozracna-snenost    oda-prirodi

Prozračna snenost                                                                Oda prirodi

visovi  zelena-piramida

Visovi                                                                                 Zelena piramida

osebujnosti-prirode  kovitlac-slapova-i-brzaca

Osebujnosti prirode                                                           Kovitlac slapova i brzaca

krhkost-snova  blagorodna-udolina

Kovitlac snova                                                                    Blagorodna dolina

usplahirenost  progone-me-njene-oci

Usplahirenost                                                                           Progone me njene oči

solo-koncert-dominatnostima  vesna-njezna-kao-proljece

Solo koncert dominantnosti                                   Vesna nježna kao proljeće

preoljece-kao-krhkost   plisano-obzorje

Proljeće kao krgkost                                                           Plišano obzorje

neodoljiva-raskos-dardina   njezno-i-lelujavo

Neodoljiva raskođ đardina                                              Nježno i lelujavo

Jevgenij Kropivnicki – Oni što čekaju

Neko pljačka stan,
Neko voli alkohol,
Neko će da čini bol.

Nekome je posao
Ljudima praviti zlo.

Neko će moralu učiti –
(Time koga stigne mučiti).

Jedan vodi preduzeće,
Drugi pare prima veće.
Da ne pominjem one
Koji golubove gone.

Ova voli ples i slavlja,
Ona ruž na usne stavlja.
Neko je za novcem hud
Učeći sebe šta je blud.

Biro, brojevi, računi –
Ljudi tu su posla puni…
Dosadno je čekat kraj,
Nečim vrijeme zavaraj!





Prevod Bleki

												

Bleki – San dosanjani

Diže se
ode
milo moje
zaledih se
Trešnja tužno zašumi
nelagoda poče da me obuzima
ne dugo
a vrnu se
ljepša
prozračnije
snenija

Napila si se
sa izvora istine
Izvora modre rijeke
meni hudom malo vode donijela
da mi ljubav svježi
boli odnosi
sjedaš pored mene
ispod trešnjinog stabla
koje blještavo od crvenih bobica
poče sa nama da sni

Ti me zagrli mila
zagedah se u oči tvoje
boli
mnogo boli
vidjeh u njima ljubavi
ne dade mi da se sledim
samo reče
zagrli poljubi me mili
jedina ljubavi moja
ti me poznaš
reci mi
sve će biti u redu

polako sasvim tiho
zagrlih te
naslonih lice na lice
vali nježnosti zaigraše tango u grudima
osjetih mekoću usana
rumenih ko trešnjine bobe
kako poput kapljica tišine
plove kroz usne moje
a me miluju i tješe
kao poljubac cvata i rasta
što suđen je od iskona

Ah da

skoro zaboravih

ništa nije bilo u redu

tragično nikako nije bilo u redu

Đorđe Balašević – Sevdalinka / Lyrics – Prevod na Bosanski jezik

 

Šta god noćas da zapevam

vuci će na sevdalinku

usnuo sam ćobanicu uplakanu u šljiviku

grom udari, planu seno

rasturi se stado njeno

zaplete se dim na uvojku

rece da se zove Bosna

čudno ime za devojku

 

Nekom Drina teče desno

nekom Drina lijevo teče

ma sve da teče u dubinu

na dve pole svet da seče

znam tajni gaz, moje lane

most se pruzi gde ja stanem

sve da vuku me konji vrani

nema meni jedne strane

dok si ti na drugoj strani

 

Osta ovaj stari kompas u grudima

a po polju nikli zabrani

crne senke sto se gnezde u ljudima

nadleću me kao gavrani

 

Nekada sam putovao po mjesecu

kroz vilajet pun hajdučije

a sada me oči ljudske

plaše više nego vučije

 

Sto puta su prijatelji u molitvi pomenuti

da l’ će mi se radovati

ili glavu okrenuti

šta slagati, šta im kas'ti

svet ne mozeš pesmom spas'ti

njine brige me i noćas brinu

dok se spremam na put kući

na put kući u tuđinu

 

Svetom smo se rasipali k'o đerdani

nosili nas nebom ćilimi

da li su to stvarno bili bolji dani

ili smo to bolji bili mi

nekad smo se bratimili po pogledu

sluteći da isto sanjamo

i Bogu je prosto bilo

krstimo l’ se ili klanjamo






												

Mak Dizdar – Zapis o zemlji

Autor

Hajro Šabanadžović

Bosna prkosna od sna Modra rijeka sanja Krvava Drina

Krug ljubavi     Oblaci    San

Modro jezero  Blistava modra rijeka  Nebo

 

“Pitao jednom tako jednoga vrli pitac neki:

A kto je ta sta je ta da prostis

Gdje li je ta

Odakle je

Kuda je ta

Bosna

Rekti

A zapitani odgovor njemu hitan tad dade:

Bosna da prostis jedna zemlja imade

I posna i bosa da prostis

I hladna i gladna

I k tomu jos

Da prostis

Prkosna

Od

Sna”






























												

Mak Dizdar – Indexi – Modra rijeka – Amazing Grace / Muzička sehara/Song-Lyrics

Izvor Modre rijeke

 Modra rijeka 1 

Blistava modra rijeka

Modra rijeka

Mak Dizdar

Nikto ne zna gdje je ona
Malo znamo al je znano

Iza gore iza dola
Iza sedam iza osam

I još huđe i još luđe
Preko gorkih preko mornih

Preko gloga preko drače
Preko žege preko stege

Preko slutnje preko sumnje
Iza devet iza deset

Tamo dolje ispod zemlje
I onamo ispod neba

I još dublje i još jače
Iza šutnje iza tmače

Gdje pijetlovi ne pjevaju
Gdje se ne zna za glas roga

I još huđe i još luđe
Iza uma iza boga

Ima jedna modra rijeka
Široka je duboka je

Sto godina široka je
Tisuć ljeta duboka jest

O duljini i ne sanjaj
Tma i tmuša neprebolna

Ima jedna modra rijeka

Ima jedna modra rijeka
Valja nama preko rijeke

Indexi na muzičkom zapisu nisu Indexi koji su 1978. iznjedrili remek djelo Modra rijeka.

Na slici du Indexi iz 1974. god. Slijeva na desno stoje: Enco Lesić,Fadil Redžić,Davorin Popović,Slobodan A. Kovačević i Milić Vukašinović.

preuzmi (3)    preuzmi (4)

Sedam veličanstvenih Muzičke akademije  zvane : Indexi  Mali prinčevi Bijelih dvora, a to vam je Sarajevo, Grad čednosti.

Postavu Indexa, koja nam obradila i odsvirala poeziju  vanvremensku poeziju Mak Dizdara, je činila grupa odabranih maestra:

-Slobodan A. Kovačević ,solo i akustična gitara, kompozitor i aranžer 6 numera: Modra rijeka*,Brod,  More,Pustinja*,More II i Modra rijeka II* Numere označene zvijezdicima Bodo je aranžirao uz pomoć  Ranka Rihtmana.

-Fadil Redžić bas gitara,muzika i aranžman numera Blago i Slovo o čovjeku,

-Davorin Popović vokal

-Đorđe Kisić udaraljke i bubnjevi

-Nenad Jurin sintisajzer

-Ranko Rihtman stalni pridruženi član klavir,koaranžer Bodinih  pjesama označenih zvjezdicama

– Tihomir Pop Asanović orgulje,gost

-Fabijan Šovagović recitali, gost

Hvala im na Modroj rijeci.














												

BAJKA SREBRENA Bosne zemlje Božije milosti – I Dio

https://youtu.be/ugOHtKucsxE?si=w3D2fRIyWqyRk4Hn

 

BAJKA SREBRENA 

**

Čitaj počinjući Imenom

svoga Gospodara koji je sve stvorio. “*

 

Oh, moj Gospodaru

Svaki Tvoj dan je stvoren za rađanje.

Svaki Tvoj dan je savršen za življenje.

Svaki Tvoj dan je divan za umiranje.

Svaki Tvoj dan je prelijep za pjevanje.

O Tebi Bože Jedini.

O Bosni  zemlji Tvoje Milosti.

O Sarajevu Tvome Gradu čednosti.

O Modroj rijeci bisernoj

O Gradu srebrenom Tvojem

 

O nama

O ljubavi

O oprostu

J o j  samo treba da krene

ova blagorodna bajka

Oh , my Lord

Oh , my Lord

**

Bajka srebrena

I Dio

**

U ovom – od svih ratova

najhrišćanskijem

Majko Srerbrenička

Sestro Sreberna

Bosna

zemlja Božije milosti

klana je

četrdeset mjeseci

dan za danom

bez prestanka

 

Zemlja ista

imena ista

četrdeset godina poslije

istorija se ponavlja

protagonisti ko’ drugi ali nisu

samo dvije generacije

i šest vijekova mlađi su

 

U zemlji srebrom optočenoj

U Zemlji Božje Milosti

Na brdovitom balkanu

deset i pol hiljada

djece-žena-ljudi

zvjerski je mučeno

pa onda ubijeno

u

jednom jedinom

najkrvavijem

od svih

monstruma danu

 

O Majčice draga

Majko Srebrenička

 

vodili su sela u potocima

sve odreda

žene – djecu  – muškarce

 

Oj, Sejice mila

Sestro Srebrena

 

vodili su sela u žicama

žene- djecu – muškarce

ne ostaviše nikoga

 

Bijaše – nas deset i po hiljada

pod suncem

sleđenim

 

dođoše neki od srbalja –

ostavština homo primogeniusa

kanibalisa

oni’ sa vjekovnim ludilom

oni sa šest vjekova

tam – tam'a gusala

i kukavičluka

sa kosovskih ravnica

što prizivaju duhove mrtvih

 

dođoše srpske zvijeri

neljudi

 

Oj, Majčice draga

Majko Srebrenička

Sunce sleđeno –

kuda sa svojim hiljadama

 

Oj , Sejice mila

Sestro Srebrena

Sunce sleđeno

kuda sa svjim hiljadama

 

Ostade – nas devet i po hiljada

po putevima

krvavim

u žice vezanih

 

dođoše neki od srbalja–

ostavština homo primogenisa

kanibalisa

oni’ sa vjekovnim ludilom

oni’ sa šest vijekova

tam-tam'a gusala

i bijede

 

dođoše srpske zvijeri

neljudi

Oj ,Majčice draga

Majko Srebrenička

Putevi krvavi

Kuda sa svojim hiljadama

 

Oj ,Sejice mila

Sestro Srebrena

livade krvave

kuda sa svojim hiljadama

 

0stade – nas 0sam i po hiljada

po gorama

zelenim

 

dođoše neki od srbalja

ostavština homo primogenius

kanibalisa

oni’ sa vjekovnim ludilom

oni’ sa šest vijekova

tam-tam'a gusala

i jada

 

dođoše srbi sa kandžama

neljudi

 

Oj, Majčice draga

Majko srebrenička

Gore zelene

kuda sa svojim hiljadama?

 

Oj , Sejice mila

Sestro Srebrena

Gore zelene

kuda sa svojim hiljadama

 

Ostade – nas sedam i po hiljada

po poljima

Zlaćanim

 

dođoše neki od srbalja-

ostavština homo primogenius

kanibalisa

oni'sa vjekovnim ludilom

oni’ sa šest vijekova

tam-tam'a gusala

i čemera

 

dođoše srbi sa rogovima

neljudi

 

Oj, Majčice draga

Majko Srebrenička

Polja zlaćana

kuda sa svojim hiljadama

 

Oj Sejice mila

Sestro srebrena

Polja zlaćana

kuda sa svojim hiljadama

 

Ostade – nas šest i po hiljada

na tratinama

rosnim

 

dođoše neki od srbalja-

0stavština homo primogenius

kanibalisa

oni’ sa vjekovnim ludilom

oni’ sa šest vijekova

tam-tam'a gusala

i čemera

 

dođoše srbi sa kamama

neljudi

 

Oj, Majčice draga

Majko Srebrenička

Tratine rosne krvave

kuda sa svojim hiljadama

 

Oj Sejice mila

Sejo Srebrena

Tratine rosne krvave

kuda sa svojim iljadama

 

ostade – nas pet i po i hiljada

po njivama

plodnim krvlju uzoranim

 

dođoše neki od srbalja-

ostavština homo primogeniusa

kanibalisa

oni’ sa sa vjekovnim ludilom

oni’ sa šest vijekova

tam-tam'a gusala

i ropstva

 

dođoše srbi sa sjekirama drvosječkim

neljudi

 

Oj,Majko draga

Majko Srebrenička

Polja plodna krvlju uzorana

kuda sa svojim hiljadama

 

Oj, Sejo mila

Sestro srebrena

Polja plodna krvlju uzorana

kuda sa svojim hiljadama

 

ostade – nas četiri i po hiljade

pod nebom

plavim žalosnim

 

dođoše neki od srbalja

ostavština homo primogeniusa

kanibalisa

oni'sa vjekovnim ludilom

oni sa šest vjekova

tam-tam'a gusala

i vukoderina

 

dođoše srbi sa žicama bodljikavim

neljudi

 

Oj, Majčice draga

Majko Srebrenička

Nebo plavo žalosno

kuda sa svojim hiljadama

 

Oj, Sejice mila

Sestro srebrena

Nebo plavo žalosno

kuda sa svojim hiljadama

 

Ostade – nas tri i pol hiljade

Kraj potoka

Bistra krvava

 

dođoše neki od srbalja

ostavština homo primogeniusa

kanibalisa

oni’ sa vjekovnim ludilom

oni’ sa šest vijekova

tam-tam'a gusala

i sluganstva

 

dođoše srbi sa žicom bodljikavom

neljudi

Oj, Majčice draga

Majko srebrenička

Potoci bistri krvavi

Kuda sa svojim hiljadama

 

Oj , Sejico mila

Sestro srebrena

Nebo bistro krvavo

kuda sa svojim hiljadama

 

0stade – nas dvije i pol hiljade

na polju ljiljana bijelih

krvlju orošenih

 

dođoše neki od srbalja

ostavština homo primogenius

kanibalisa

oni’ sa vjekovnim ludilom

oni'sa šest vijekova

tam-tam'a gusala

i mržnje

 

dođoše srbi sa tri prsta u ime krsta

neljudi

 

Oj, Majčice draga

Majko srebrenička

ljiljani bijeli krvlju orošeni

kuda će te sa svojim hiljadama

 

Oj , Sejo mila

Sestro srebrenička

ljiljani bijeli krvlju orošeni

kuda će te sa svojim hiljadama

 

ostade nas još hiljadu i petsto

žena i djece

kraj izvora

krvlju okupanih

 

dođoše neki od srbalja-

ostavština homo primogenius

kanibalisa

oni’ sa vjekovnim ludilom

oni'sa šest vijekova

tam-tam'a gusala

i bijede

 

dođoše srbi sa testerama čeličnim

neljudi

 

Oj , majčice draga

Majko srebrenička

o izvori krvlju okupani

kuda ćete sa svojom hiljadama

 

Oj Sejice mila

Sestro srebrena

o izvori krvlju okupani

kuda ćete sa svojom hiljadama

 

Ostade petsto djece – Majčice draga !

Pet stotina nevine djece – Sejica mila!

Na mirisnim đulama – Majčice voljena!

Na djevičanskim ljubičicama – Sestrice voljena!

 

Dođoše neki od srbalja-

Ostavština homo primageniusa

kanibalisa

oni’ sa vjekovnim ludilom

oni'sa šest vijekova

tam-tam'a gusala

i zlobe

dođoše oni’ – neljudi

zakrvavljeni srbi od serbalja

dođoše zvijeri sa lomačama

dođoše sa kamama

 

i

poklaše djecu nevinu

djecu blaženu čistog srca

 

Aj,Majčice mila

Majko Srebrenička

Aj , Sejice mila

Sestro Srebrena

Đule mirisne

Ljubičice djevičanske

Kuda sa svojim dječicom nevinom?

Kuda sa djecom blaženom čistog srca?

 

Svo to vrijeme sunce se  bolno kretalo

Zatim se pojavio rasplakani mjesec

Zatim su zvijezdice izbezumljene plutale

Zatim se mjesec sakrio

Zatim je Sunce jaukalo

Zatim su se zvijezde izbezumljene vrištale

 

a oni neljudi

zakrvavljeni srbi od serbalja

zvijeri sa lomačama

monstrumi sa kamama

zakrvavljeni srbi od serbalja

dođoše zvijeri sa lomačama

dođoše sa kamama

u ime krsta sa tri prsta

su klali klali klali

klali klali, klali

bez prestanka

 

Oj , Majčice draga

Majko Srebrenička

O Sejice mila

Sestro srebrena

svijet pretvoren u noć

nebo dolina suza

oblaci zid plača

vaseljana oaza boli

 

Pod suncem sleđenim

Na putevima krvavim

Po gorama zelenim

Po poljima zlaćanim

Na tratinama rosnim

Na oranicama plodnim

Pod nebom plavim

Kraj potoka bistrih

Na poljima

Ljiljana bijelih

Đula mirisnih

djevićanskih ljubičica

neutješnih

ne osta više niko

 

– Majčice draga

sve ih nestadoše

– Sejijce mila

sve do jednog nestadoše

 

Zverinje ih pokla

Ko bijesni vukovi

– krv

usred ljudskog zbijega

– im popi

 

Ništa ne osta

– Majčice draga

Niko ne osta

–Sejice mila

 

Samo praznina

Bol – tišina

Muk – tuga

 

I prokletstvo

Veliko – najveće

Božije – vječno

Za vjeke vjekova

 

Kraj I dijela






































































												

Bajka o Srebrenici / Bajka srebrena

Bajka srebrena

*

11.jula 1995. Vaseljana je zanijemila i zaledila se. Okrenula se jedinstvenoj Plavoj planeti i svojim dahom okovala je ledom.

Led se uranjao u uzburkane vode iskonske rijeke Stiks , odvajajući je od užarene,vatrene rijeke Flegeton.

Bježeći od Flegetona Stiks se stapa sa Aherontom. Postadoše uzburkani Ocean. Flegije i Haron ,veslači brodice koja prenosi seni mrtvih u napokon, ujedinjenim rijekama , odlučiše da se smiluju Zemlji i da je prevedu u vječno boravište Had.

Plavet i svjetlost. Bjelina i nevinost. Beskraj i vječnost. Duboko usječeni visovi i doline bola i tuga, stapaju se u Ocean Bajka sreberena. Sve je iskon. I nijemo svjedočanstvo Božijoj Milosti i ljubavi.

Gospode Milostivi hvala Ti . Oprosti nam grijehe naše.

Na samoj ivici bezdana , gdje rijeke poniru u svijet mrtvih ,glas Ja jesam, Moćnog i Mudrog zaustavi brodicu:

-Zemlju sam stvorio radi ljudi.Nije joj vakat sada.Zbog dobrih iskrenih , predanih ljudi, radi nevino ubijenih , neka Plava planeta živi do dana određenog , kojeg samo Ja znam. Blažene čistog srca , predane iskonu mom, ću primiti u svoje dvore. A ostali,nečisti i zli ,ogrezli u mržnji i zlu , za kaznu nek vijeke vjekova žive i strahuju na ivici vatre i leda , patnje i boli. Anđeli, nebo i zemlja su svjedoci Moje riječi.Amin!

Neba i oceani Vaseljane slave čudesnu djecu ubijana su samo zato što su iskreno vjerovali Boga Jedinog.

I otad se Zemlja talasa i strahuje. Na obalama Kokitusa kleči pred prestoljem svoga Gospodara, nadajući se Milosti Boga Ljubavi .

Rastrzana hridinama zla, boli, mržnje,vatre, leda, smrti ,jecaja i jadikovanja, Plava planeta oprost za zlo neljudi i bešćutnog svijeta – nanešenom Srebrenici i Bosni zemlji Božije milosti , danonoćno moli.





Bleki – Umoran sam ti Jube

Umor iza rešetaka

Snovi o ženi

Zviježđe i raskoš

 

 

Sanjao sam more plavetno

more Jadransko

lagani vjetrić pirkao

talasiće stvarao

sve se nježilo od bjeline

 

pomislih to je moj život

moja duša

u kojoj ljube spava

 

odjednom sve se zacrni

diže se talas strašni

mrak

svuda tama

 

neko me nasred mora gurnu

u hladni bezdan bućnu

 

umoran sam ti mila

ni sviće nemam

tapkam u tmini

i čekam ruku

da mi je pružiš

 

talasi me lome

vali ječe

i dok tonem

čujem nestašni smijeh

 

oće oće

neće neće

neće neće

oće oće

mora oće

ženo čudesna

šapuće zviježđe