Boba Stefanović – Kažu mi da još su uvek sama / Lyric Song

Krhka Mjesečeva noć Čedno  Tišina samuje

 

Kazu mi da vidjaju te cesto

kao senka kako zuris gradom

i kazu mi da sakrivas se vesto

od pogleda sto te prate kradom

 

Kazu mi da cudna si kad cutis

i da s malo reci mnogo pitas

i kazu mi da povratak moj slutis

i da stara pisma opet citas

 

Ref. 2x

Kazu mi da jos si uvek sama

a mnoga su proleca za nama

i mnoge su jeseni za nama

kazu mi da jos si uvek sama

 

Kazu mi da dugo svetla gore

kada nocu kraj prozora ti stojis

i kazu mi da koraka se bojis

i da gledas zvezde sve do zore

 

Ref.


												

Tose Proeski – Sonce vo tvoite rusi kosi / Song – Lirics – Prevod na Bosanski jezik

 

 

 

   

 

Sonce vo tvoite rusi kosi

 

Cetiri bukvi od imeto tvoe

Cetiri strani na mojot svet

Dodeka spies ubavo mi e

Gledam i svakjam ti si najubav cvet

Tvoite oci vinozito krijat

Po nego odam so srekjen lik

Zborovi baram zborovi nemam

Nikakov tebe ne te opeva stih

 

Sonce vo tvoite rusi kosi

Angjel sto ljubov mene mi nosi

Dzvezdi se krijat vo tvoite oci

Zlato moe odamna cekam da pristignes ti

 

Gospod me sakal za mene te cuval

Sekoja vecer se molam za nas

Dodeka spies ubavo mi e

Gledam i svakjam kolku ti pripagjam jas

 

Sonce vo tvoite rusi kosi

Angjel sto ljubov mene mi nosi

Dzvezdi se krijat vo tvoite oci

Zlato moe odamna cekam da pristignes ti

 

 

Sunce u tvojoj zlaćanoj kosi

 

Četiri slova  imena tvoga,

četiri strane moga  svijeta.

Dok spavaš lijepo mi je,

gledam i mislim ti si najljepši cvijet.

Tvoje oči dugu skrivaju,

pod njom hodam sretnoga lica.

Riječi tražim ,riječi nemam,

nikakav tebe nemože opjevati stih.

 

Sunce u tvojoj zlaćanoj kosi,

anđeo koji ljubav meni nosi.

Zvijezde se skrivaju u tvojim očima,

zlato moje,odavno čekam da mi dođeš

 

Bog me ljubi za mene te čuva,

svaku večer se molim za nas.

Kada  spavaš lijepo mi je,

gledam i mislim koliko ti pripadam .

 

Sunce u tvojoj zlaćanoj kosi,

anđeo koji ljubav meni nosi.

Zvijezde se skrivaju u tvojim očima,

zlato moje, dugo  čekam da dođeš .

 


												

Beatles – Love Is All You Need / Song -Lyrics-Prevod na Bosanski jezik

 

 

Kovitlac snova   Uzburkani đardin Srce a jabuka grešna

 

 

Love, love, love, love, love, love, love, love, love.

 

There's nothing you can do that can't be done.

Nothing you can sing that can't be sung.

Nothing you can say, but you can learn

How to play the game

It's easy.

Nothing you can make that can't be made.

No one you can save that can't be saved.

Nothing you can do, but you can learn

How to be you in time

It's easy.

 

All you need is love, all you need is love,

All you need is love, love. Love is all you need.

Love, love, love, love, love, love, love, love, love.

All you need is love, all you need is love,

All you need is love, love. Love is all you need.

 

There's nothing you can know that isn't known.

Nothing you can see that isn't shown.

There's nowhere you can be that isn't where

You're meant to be

It's easy.

 

All you need is love, all you need is love,

All you need is love, love. Love is all you need.

All you need is love. (All together now).

All you need is love. (Everybody).

All you need is love, love. Love is all you need.

Love is all you need.

Love is all you need

 

(Yesterday)

(Oh yeah)

(She love you, yeah, yeah, yeah)

(She love you, yeah, yeah, yeah)

(Oh, yesterday)

 

Sve što  želite je ljubav

 

Ljubav, ljubav, ljubav, ljubav, ljubav, ljubav, ljubav, ljubav, ljubav.

 

Ne postoji ništa što možete učiniti da ne može da se uradi.

Ništa ne možete pjevati da  ne može da se pjeva.

Ništa ne možete reći, ali možete naučiti

Kako igrati igre

To je lako.

Ništa ne možete učiniti da se ne može napraviti.

Niko ne možete sačuvati da se ne može spasiti.

Ništa ne možete učiniti, ali možete naučiti

Kako da si ti u vremenu

To je lako.

 

Sve što vam treba je ljubav, sve što vam treba je ljubav,

Sve što vam treba je ljubav, ljubav. Ljubav je sve što ti treba.

Ljubav, ljubav, ljubav, ljubav, ljubav, ljubav, ljubav, ljubav, ljubav.

Sve što vam treba je ljubav, sve što vam treba je ljubav,

Sve što vam treba je ljubav, ljubav. Ljubav je sve što ti treba.

 

Ne postoji ništa što možete znati da se ne zna.

Ništa ne možete vidjeti da se ne pokaže

Nema gde možete biti da niste bili tamo

Samo zamisli

To je lako.

 

Sve što vam treba je ljubav, sve što vam treba je ljubav,

Sve što vam treba je ljubav, ljubav. Ljubav je sve što ti treba.

Sve što trebaš je ljubav. (Svi zajedno sada).

Sve što trebaš je ljubav. (Svi).

Sve što vam treba je ljubav, ljubav. Ljubav je sve što ti treba.

Ljubav je sve što ti treba.

Ljubav je sve što ti treba

 

(Jučer)

(Oh yeah)

(Ona te volim, da, da, da)

(Ona te volim, da, da, da)

(Oh, jučer)

 


												

Серебро – Журавли / Song – Lyrics – Prevod na Bosanski

Nedosanjana zima Tmina vreba Crveni ždralovi

 

Журавли

 

Мне кажется порою, что солдаты,

С кровавых не пришедшие полей,

Не в землю эту полегли когда-то,

А превратились в белых журавлей.

 

Они до сей поры с времен тех дальних

Летят и подают нам голоса.

Не потому ль так часто и печально

Мы замолкаем, глядя в небеса?

 

Сегодня, предвечернею порою,

Я вижу, как в тумане журавли

Летят своим определенным строем,

Как по полям людьми они брeли

 

Они летят, свершают путь свой длинный

И выкликают чьи-то имена.

Не потому ли с кличем журавлиным

От века речь аварская сходна?

 

Летит, летит по небу клин усталый —

Летит в тумане на исходе дня,

И в том строю есть промежуток малый —

Быть может, это место для меня!

 

Настанет день, и с журавлиной стаей

Я поплыву в такой же сизой мгле,

Из-под небес по-птичьи окликая

Всех вас, кого оставил на земле.

 

 

Ždralovi

 

Čini mi se ponekad da se vojnici,

Sa krvavih polja ne vraćaju

Ne  liježu  na zemlju ,

Pretvaraju se  u  bijele ždralove

 

Danas su odlutali daleko

Lete i glasaju nam se

Ne zato što smo tako često žalosni

i molimo se, gledajući u nebo?

 

Danas, u predvečerje,

Vidim ždralove  u magli

Lete svojim specifičnim jatom

Kako su kao  ljudi preko polja  hodilui

 

Oni lete, završavaju svoj daleki put

I prozivaju   nečije ime.

Da li je to zbog toga što je krik ždralova

Vjekovima Avarima  sličan?

 

Leti ,leti jato umorno na nebu

Leti u magli na kraju dana

U redu  je mali razmak

Možda je to mjesto za mene

 

Doći će dan,  i sa jatom ždralova

Ja ću letjeti u istu plavo-sivu izmaglicu,

Ispod nebesa sa ptičjim kliktanjem

Iznad vas koji ste ostali na zemlji

 






												

Amira Medunjanin – Svirajte mi tiho, tiše / Song – Tekst

Amira Medunjanin – Svirajte mi tiho, tiše

Svirajte mi vi, tiho, tiho

Svirajte mi vi, tiho, tiše

Tiho, tiho, svirajte mi

Nema nje

Tiho, tiho, svirajte mi

Nema nje

Ovu noć, tiho, tiho

Ovu noć, tiho, tiše

Tiho, tiho, svirajte mi

Nema nje

Tiho, tiho, svirajte mi

Nema nje

Nema nje, nema nje

Pustite me, pustite me

Da bolim svoju bol

Pustite me, pustite me

Da bolim svoju bol

Prijatelji sad, tiho, tiho

Prijatelji sad, tiho, tiše

Tiho, tiho, svirajte mi

Nema nje

Tiho, tiho, svirajte mi

Nema nje

Nema nje, nema nje

Pustite me, pustite me

Da bolim svoju bol

Pustite me, o, pustite me

Da bolim svoju bol

Nena Ivosevic – On je sam / Song -Lyrics


   

On je sam

on je tako sam

on nema nikog da ga tješi

da mu šapće nježne riječi

jer je dalek njegov dom

dalek njegov dom

Zvijezde su visoko na nebu svom

Ne znaju o bolu tom

Ne znaju o tom

Daneke kasne kapi siše

On ih neće gledat više

Samo njihov sjaj

Samo njihov sjaj

Ova hladna noć

svuda samo samo

jedan čovjek sanja jedan san

sanja jedan san

On je sam

On je tako sam

On nema nikog da ga tješi

Da mu šapće nježne riječi

Jer je dalek njegov dom

Dalek njegov dom

Zvijezde su visoko na nebu svom

Ne znaju o bolu tom

Ne znaju o tom

da neće niko noćas doći

da mu sklopi snne oči

jer je dalek njegov dom

dalek njegov dom


												

Merima Njegomir – Magle, magle / Lyrics

 

 

Magle magle kud ste nagle

u moj dom u moj dom

rasplela sam kose svoje

na hladno na hladno

 

Meni treba sunce jarko

da da  se pozlatim

da se dragi da se dragi

dragoj Vesni vrati

 

Noć se smeši ko nas njiše

vetar sija vetar sija

presvisnuću uvenuću

sama ja sama ja

 

Meni treba mjesec mladi

da obasja dvore

da navezem da navezem

naše razgovore

 

Suzom, vežem put i stazu

srca mog sreća zna

da mi dođe da me ljubi

mio drag mio drag

 

Suzom, vežem put i stazu

srca mog sreća zna

da mi dođe da me ljubi

mio drag mio drag

 

da mi dođe da me ljubi

mio drag mio drag

 














												

Đorđe Marjanović – Natali

Mjesečeva ruža

 

Trg  Borba  Modre rijeke Prelijepi dani

 

Crveni trg beše tih

Kad stigoh tu sa Natali.

Kad dovede me tu moj vodić, Natali.

Bio je sneg, svuda sneg,

I tad se razbudi trg.

Oživeo kroz mog vodića, Natali.

 

Ratnici su prošli tu,

I poeta čitav svet,

Karenjine sne,

Kutuzova krije dim,

Lenjinov oktobar vri,

Dok mi sad pijemo čaj.

 

Crveni trg beše živ,

Preko njega prođe mnogi vek.

Oživeo kroz mog vodića, Natali. Natali

Noći te reših čvrsto

Sutradan da kažem Natali:

“Ja ljublju, ja vas ljublju”

Sutradan dok šetasmo kroz grad,

Ja rekoh samo to: “Natali, a gde smo sad?”

 

Moskva, sa tornjevima drevnim,

I ulicama belim

Metroom koji juri

Moskva, sa rekom koja peva,

Sa pesmom koja igra,

Sa igrom koja pali krv.

 

La la la…

 

Vratih se u rodni grad

Tu su mi prijatelji svi,

Al’ nema više mog vodića, Natali.

Priče njene žive tu,

čujem još u svakom snu,

Karenjine sne.

 

Moje cigarete dim,

K'o da crta voljen lik

Dok ja sad sam pijem čaj.

U noći spi moj grad,

Pusti su trgovi svi,

Na njima nema mog vodića, Natali.

Natali…

 

La la la…