Creedence Clearwater Revival – Have you Ever Seen The Rain / Lyrics – Prevod na Bosanski

 

 

Veče uz rijeku  Misli i preslikavanje Poslije kiše

 

Have You Ever Seen The Rain?

 

Someone told me long ago

There's a calm before the storm,

I know; it's been coming for some time.

 

When it's over, so they say

It'll rain a sunny day,

I know; shining down like water.

 

I want to know, have you ever seen the rain?

I want to know, have you ever seen the rain

Coming down on a sunny day?

 

Yesterday, and days before,

Sun is cold and rain is hard,

I know; been that way for all my time.

 

‘Til forever, on it goes

Through the circle, fast and slow,

I know; it can't stop, I wonder.

 

I want to know, have you ever seen the rain?

I want to know, have you ever seen the rain

Coming down on a sunny day?

 

Yeah!

 

I want to know, have you ever seen the rain?

I want to know, have you ever seen the rain

Coming down on a sunny day?

 

Jeste li ikada vidjeli kišu?

 

Neko mi je rekao davno  prije

Tu je zatišje pred buru,

Znam; to će doći uskoro

 

Kada je gotovo, tako kažu

To je  kiša   sunčanog  dana,

Znam; sjaji dole kao voda.

 

Želim da znam, da li ste ikada vidjeli kišu?

Želim da znam, da li ste ikada vidjeli  kišu

Kada se pušta  na sunčan dan?

 

Jučer, i dan prije,

Sunce je hladno i kiša je teška,

Znam; uvijek je tako čitavog mog života.

 

Ka  zauvijek, na to ide

Kroz krug, brzo i sporo,

Znam; ne mogu  zaustaviti, čudesno

 

Želim da znam, da li ste ikada vidjeli kišu?

Želim da znam, da li ste ikada vidjeli  kišu

Kada se pušta  na sunčan dan?

 

Da!

 

Želim da znam, da li ste ikada vidjeli kišu?

Želim da znam, da li ste ikada vidjeli  kišu

Kada se pušta  na sunčan dan?

 






												

KLAPA ŠIBENIK – ČIRIBIRIBELA MARE MOJA / Lyrics

 

 

Ciribiribela Mare moja

To nisu vesla moje brodice,

već to su ručice moje Marice.

(2x)

 

REF. x2

Čiribiribela Mare moja,

čiribiribela Mare moja,

čiribiribela Mare moja,

odoh u marine …

 

To nisu jarboli moje brodice,

već to su nožice moje Marice,

(2x)

 

Ref. x2

 

To nisu jedra moje brodice,

već to je veštica moje Marice,

(2x)

 

Ref. x2

 

 


												

James Hanshaw – Senorita Bandida / Lyrics – Prevod na Bosanski jezik

 


  

 

Senorita Bandida

 

I've been shot

In the wherewithals

And I don't think I can stop

From all this hullabaloo

 

Mary Jane's

On the game again

Seratonin's all I use

I just wish it were true

 

Don't treat me like a God

Treat me like a dog

I'll come home to you, to you

To you

 

I'm addicted to you

You're my love, my senorita

I'm addicted to you

Hope we're gonna pull through

 

I'm addicted to you

You're the love that makes me younger

I'm addicted to you

I hope we can pull through

Pull through

 

Sing a prayer

Lonely nights are here

If I can't square my fears

With what I wanna do

 

Don't treat me like a God

Treat me like a dog

I'll come home to you, to you

To you

 

I'm addicted to you

You're my love, my senorita

I'm addicted to you

I hope we can pull through

 

I'm addicted to you

You're the love that makes me stronger

I'm addicted to you

I hope we gonna pull through

Pull through

 

Sing a prayer

Lonely nights are here

If I can't square my fears

With what I wanna do

 

I'm addicted to you

You're my love, my senorita

I'm addicted to you

I hope we can pull through

 

I'm addicted to you

You're the god that makes me stronger

I'm addicted to you

I hope we can turn blue

Turn blue

 

Senorita es mi vida

 

Senorita Bandida

 

Pogođen sam

U središte bića

I  mislim da ne  mogu stati

Na ovoj zbrci
Mary Jane

Ponovo u igri

Seratonin je sve što sam koristio

Samo želim da je to istina

 

Nemoj me tretirati kao Boga

Tretirajte me kao psa

Doći ću kući trbi, tebi

Za tebe
Ovisan sam o tebi

Ti si moja ljubav, moja senorita

Ovisan sam o tebi

Nadam se da ćemo se izvući

 

Ovisan sam o tebi

Ti si ljubav koja me čini mlađi

ovisan sam o tebi

Nadam se da ćemo se izvući

provući

Otpjevaj molitvu

Lonely Nights su ovdje

Ako ne mogu da kvadriram moje strahove

Uz ono što želim

Nemoj me tretirati kao Boga

Tretirajte me kao psa

Doći ću kući tebi, tebi

Za tebe
Ovisan sam o tebi

Ti si moja ljubav, moja senorita

Ovisan sam o tebi

Nadam se da ćemo se izvući

 

Ovisan sam o tebi

Ti si ljubav koja me čini jačim

ovisan sam o tebi

Nadam se da cemo  se izvući

provući

ovisan sam o tebi
Ovisan sam o tebi

Ti si moja ljubav, moja senorita

Ovisan sam o tebi

Nadam se da ćemo se izvući

 

Ovisan sam o tebi

Ti si Bog koji me jača

ovisan sam o tebi

Nadam se da ćemo okrenuti plavu

poplaveti

 

Senorita je moj život

 






												

Mina – Amor mio / Lyric – Prevod na Bosanski


Sunce i gejzir  Afroditina čarolija   Čarolija đulbašče

 

Amor Mio

 

Tu amor mio

Chi ti ha amato in questo mondo, solo io

Io, invece io

Sono stata troppo amata

 

Ma noi due, amor mio

Che siam poco, insieme siamo un po’ di pi.

Tu, tu sei tu

Pi qualcosa che ti arriva da lassu.

 

Amor mio, amor mio

Per amico c’ rimasto solo Dio.

 

Ma Lui, Lui lo sa e sorride

Lui ci guarda e sorride.

 

Amor mio,

basto io

 

Grandi braccia e grandi mani avr per te

Stretto al mio seno freddo non avrai

No tu non tremerai, non tremerai.

 

Amor mio, basto io

La la la la la la la la la la la la la

 

No tu non tremerai

Al riparo del mio amore

 

Guarda sul mare

Il gabbiano leggero che va

(coro)vola felice e sereno paura non ha

 

Guarda quel bimbo che corre, guardagli il viso

Tanto felice che sembra sia in paradiso

 

Amore, adesso tu ridi, il fuoco si acceso

Amor mio, basto io

 

Grandi braccia e grandi mani avr per te

Stretto al mio seno freddo non avrai

No tu non tremerai, non tremerai.

 

Amor mio, basto io

La la la la la la la la la la la la la

 

No tu non tremerai

Non tremerai.

 

Ljubav moja

 

Ti si mi ljubav

Ko te voli na ovom svijetu, samo ja

Ja, svakako, ja

Previše sam voljela

 

Ali, nas dvoje, ljubavi moja

Da smo malo, zajedno smo malo više bili

Ti , ti samo ti

Još nešto ti dolazi od mene  .

 

Ljubav moja, ljubav moja

Prijatelju prepušteni smo Bogu

Ali On, On zna i smješi se

Gleda nas i smješi se

 

Ljubav  moja je dovoljna

Veliku snagu i veliki zagrljaj imam za tebe

Među  mojim grudima nećeš osjećati hladnoću

Ne, nemoj se plašiti,ne drhti

 

Ljubav moja, dovoljna je

La la la la la la la la la la la la la

 

Ne, nemoj se plašiti

U skloništu moje ljubavi

Pogledaj na more

Lagano srećni  galeb lebdi

 

Leti sretan i miran bez straha

Pogledaj dijete dok trči , pogledaj to lice

Tako je sretan kao da izgleda da je u  u raju

 

Ljubavi , sada se smiješ, vatrom opijen

Ljubav  moja je dovoljna

Veliku snagu i veliki zagrljaj imam za tebe

Među  mojim grudima nećeš osjećati hladnoću

Ne, nemoj se plašiti,ne drhti

 

Ljubav moja, dovoljna je

La la la la la la la la la la la la la

 

Ne, nemoj se plašiti

Ne drhti

 






												

Хусейн и Хасан Исмаиловы ♥ Твои зелёные глаза / Lyrics – Prevod na Bosanski jezik

 

 

ceznje-zakopane-duboko-u-nama     ugodan-pogled  noc-ruza

 

Твои зелёные глаза,

 

Твои зелёные глаза,

Улыбку дарят и покой,

Твои зелёные глаза,

Полны теплом и добротой.

 

В твоих глазах видна слеза,

И та слеза – любви моей.

Ну в чем скажи виновен я,

И как найти путь близкий к ней?

 

Я верю в нас, я верю в то,

Что мне с тобою повезло,

Иначе быть и не могло,

Мне на душе с тобой светло!

 

Зажжётся день в глазах твоих,

Мы делим вечер на двоих.

Ты знаешь, как спокойно мне,

Ведь ты живешь, в моей душе!

 

Tvoje zelene oči

 

Tvoje zelene oči,

Osmjeh i mir  daruju

Tvoje  zelene oči,

Puna topline i dobrote.

 

U tvojim očima vidim suzu,

I za te suze – ljubavi moje

Pa, šta da kažem odgovoran sam

I kako naći način da je ugasim?

 

Ja vjerujem u nas, ja vjerujem,

Ono što me povezalo sa tobom   ,

U suprotnom, to se nebi  desilo

Moja dušu je tobom obasjana!

 

Zapali  mi dan sa tvojim očima,

Dijelimo večeri za dvoje.

Ti ćeš znate kako da me smiriš,

Zauvijek ti živiš  u mojoj duši

 






												

Hanka Paldum – Stade se cvijeće rosom kititi Lyrics


Huka tuđih svatova  Čedna dolina sanja Prava ljubav

 

Stade se cvijece rosom kititi

stade se biser zlatom nizati

stade se srna srnom srniti

stadose momce cure ljubiti

 

Samo ja nemam nigdje nikoga

samo ja nemam azgin-dilbera

samo ja tuzna tugu tugujem

samo ja nicem se ne radujem

 

Gledam ja goluba, golubicu

gledam ja lastu i lastavicu

gledam ja jedno drugo cjeluju

gledam ja, zivotu se raduju

 

Nikad me nije niko volio

nikad me nije niko ljubio

nikada nisam zorom zorila

nikada nisam sevdah vodila

 

Dadose mene mladu za stara

dadose mene starcu zbog para

da mu ja mlada kucu redujem

da mu ja sijedu bradu milujem

 

Star meni vise mladoj ne treba

star mene samo mladu zamara

ja hocu ljubav, zivot i radost

ja hocu sevdah, pjesmu i radost

 

v






												

Magazin – Ti si zelja mog zivota / Lyrics

Bio si mi sjaj u oku

sve sto imam, sve sto znam

kako srcu svom da priznam

da bez tebe moram sad

 

Bio si mi ljeto, zima

sve sto srce zna da ima

bio si mi noc i dan

sad bez tebe moram znam

 

Ref.

Ti si zelja mog zivota

ti si zelja moga sna

ako hoces ti jos mozes

da mi svoju ruku das

 

Ti si zelja mog zivota

ti si zelja moga sna

u zivotu, u zivotu

samo tebe imam ja

 

Uzmi moje dane, noci

uzmi sve to radi nas

jer si zelja mog zivota

jer si mojoj dusi spas

 

Sanjala sam oci plave

prijatelje kako slave

ali zorom dusa zna

da bez tebe moram ja

 














												

Ljiljana Nikolovska – Oči crne oči lažne / Lyrics

 

Zadnje ti pismo pišem

u ovoj noći bez sna

ljubav mi bolove sprema

da mogu živjeti ja.

 

Za tvoje oči crne

život bih dala ti svoj

noćas mi duša trne

ti više nisi moj.

 

Ref x2

Oči crne oči lažne

noćas ti druga ljubi

oči crne oči lažne

ko ljubi sreću gubi.

 

Za tvoje oči crne

život bih dala ti svoj

noćas mi duša trne

ti više nisi  moj.

 

Ref x3

Oči crne oči lažne

noćas ti druga ljubi

oči crne oči lažne

ko ljubi sreću gubi.

 










												

Đorđe Marjanović – Mene nema ko da žali / Lyrics

Ptice lete jatu svome

reka zuri moru svom

kad god vetri grane lome

suza sja na stablu tom

 

Mene nema ko da zali

sto mi tuga srusi dom

mene nema ko da trazi

da se vratim nemam kom

 

Sta je list u sumi lisca

zrno peska morskog dna

jedna kap u okeanu

majko, majko, to sam ja

 

Mene nema ko da zali

sto mi tuga srusi dom

mene nema ko da trazi

da se vratim nemam kom