Хусейн и Хасан Исмаиловы ♥ Твои зелёные глаза / Lyrics – Prevod na Bosanski jezik

 

 

ceznje-zakopane-duboko-u-nama     ugodan-pogled  noc-ruza

 

Твои зелёные глаза,

 

Твои зелёные глаза,

Улыбку дарят и покой,

Твои зелёные глаза,

Полны теплом и добротой.

 

В твоих глазах видна слеза,

И та слеза – любви моей.

Ну в чем скажи виновен я,

И как найти путь близкий к ней?

 

Я верю в нас, я верю в то,

Что мне с тобою повезло,

Иначе быть и не могло,

Мне на душе с тобой светло!

 

Зажжётся день в глазах твоих,

Мы делим вечер на двоих.

Ты знаешь, как спокойно мне,

Ведь ты живешь, в моей душе!

 

Tvoje zelene oči

 

Tvoje zelene oči,

Osmjeh i mir  daruju

Tvoje  zelene oči,

Puna topline i dobrote.

 

U tvojim očima vidim suzu,

I za te suze – ljubavi moje

Pa, šta da kažem odgovoran sam

I kako naći način da je ugasim?

 

Ja vjerujem u nas, ja vjerujem,

Ono što me povezalo sa tobom   ,

U suprotnom, to se nebi  desilo

Moja dušu je tobom obasjana!

 

Zapali  mi dan sa tvojim očima,

Dijelimo večeri za dvoje.

Ti ćeš znate kako da me smiriš,

Zauvijek ti živiš  u mojoj duši

 






											
Bookmark the permalink.

Komentariši