Dušan Jakšić – Podmoskovniye vechera / Song – Lyrics – Prevod

Polumjesec u đardinu

Vjetar šumi Krik ljubavi Rastanak  Vesna Morena S.

 

 

Подмосковные вечера

 

Не слышны в саду даже шорохи,

Всё здесь замерло до утра.

Eсли б знали вы, как мне дороги

Подмосковные вечера.

 

Речка движется и не движется,

Вся из лунного серебра.

Песня слышится и не слышится

В эти тихие вечера.

.

Что ж ты, милая, смотришь искоса,

Низко голову наклоня?

Трудно высказать и не высказать

Всё, что на сердце у меня.

.

А рассвет уже всё заметнее.

Так, пожалуйста, будь добра.

Не забудь и ты эти летние

Подмосковные вечера.

 

Podmoskovske večeri

 

Ne čuje se šuštanje u đardinu

Sve je utihnulo do jutra

Kad bi  znali  kako su mi drage

Podmoskovske večeri

 

Riječica se miče i ne teče

Sva srebrna od mjeseca

Pjesma se čuje i ne glasa

U tim tihim večerima

 

Zašto mila, gledaš odsutno

Okrećući glavu

Teško je izraziti i ne izreći

Sve što je na srcu

 

A zora se već sve više javlja

Zato te molim, budi draga

Nemoj  zaboravi ti te ljetne

Podmoskovske večeri

Bookmark the permalink.

Komentariši