Bleki – Prelijepo i nježno lice milostive smrti

Predvečerje

Molitva i Anđeo

 

Svjetlost u tunelu

 

Obzorjem leprša prelijepo i nježno

 anđeosko lice milostive smrti

što danima  skrušeno kleči

kraj bjeličastog odra

tkanog mirisima ljubavi i ruža

očas gleda u arak

uzima mastiljavi plajvaz

po papiru kruži

zamišljeno  blijedi

prima me za ruku

predvečerje nijemi

vrijeme nam je maleni

ići domu svijetlosti svome

prije nego te velike vrućine  jame

ti si svoju ljubav poklonio svu

 

I … suze utopio u snježno jezero

A … u plaveti zapisao tanku bijelu liniju

da miluje ime one svaznajuće milosnice

 


























												

Bleki – Perpetum mobile

Oj djevojko điđo moja

zaboli me tuga tvoja

na lud kam ti si stala

na lud kam žurno stala

žurno stala na trn se nabola

nabola se pa na zemlju  pala

na zemlju pala i zaspala

zaspala dvjevojački san usnila

san usnila mirisniji od jasmina

vidiš dragog ruke širi

ruke širi u zagrljaj mu juriš

a kad tamo jadi moji

niotkuda niotkuda

s ludog kama pljesnivoga

nekog drugog nije tvoga

djeva bajna njemu u zagrljaj leže

koji jadi koje tuge

koje suze koje boli

probudiš  se viđu jada

Princ sa konju tebe gleda





Perpetum mobile

trn je ponekad bolan

a su djevojke nepažljive

ne gledajući i ne misleći

kuda hode i žubore

ubadaju se  na taj piklić

trn je trn

a slast je slast

što bi reko i poreko

taj mahalski pjesnik

nejaki i jošten ludi

vječnost sprco ničevo

još za  ljubavlju hudi

kako hudi tako ludi

i još huđi i još luđi

i djevojkom što nabada se

jdana li joj majka nesmotrena

na trn svakog dana svakog trena



 

Oj djevojko điđo moja

zaboli me tuga tvoja

na lud kam ti si stala

na lud kam žurno stala

žurno stala na trn se nabola

nabola se pa na zemlju  pala

na zemlju pala i zaspala

zaspala dvjevojački san usnila

san usnila mirisniji od jasmina

vidiš dragog ruke širi

ruke širi u zagrljaj mu juriš

a kad tamo jadi moji

niotkuda niotkuda

s ludog kama pljesnivoga

nekog drugog nije tvoga

djeva bajna njemu u zagrljaj leže

koji jadi koje tuge

koje suze koje boli

probudiš  se viđu jada

Princ sa konju tebe gleda

Perpetum mobile

trn je ponekad bolan

a su djevojke nepažljive

ne gledajući i ne misleći

kuda hode i žubore

ubadaju se  na taj piklić

trn je trn

a slast je slast

što bi reko i poreko

taj mahalski pjesnik

nejaki i jošten ludi

vječnost sprco ničevo

još za  ljubavlju hudi

kako hudi tako ludi

i još huđi i još luđi

i djevojkom što nabada se

jdana li joj majka nesmotrena

natrn svakog dana svakog trena


												

Bosna zemlja Božije milosti – Galerija u 15 03

Autor

Hajro Šabanadžović

 

Ponoćna svjetlost                                                         Fragmenti

 

Crveno nebo                                                                      Plavetna snježna noć

  

Čudesni djetinji san                                                           Nježnost i more tuge

Bleki – Plaha stigma

Tako Ti je to

slučajno naletiš na neku

Grlicu što oblake sni

i svakako je povrijediš

vako ili nako

to mu kao usud

pretplata na greške dođe

joj plahe li stigme

 

ah da

rekoše

francuski je jezik ljubavi

za nju lijeka nema

a duša zbori

bosančica sevdah nosi

 

pa hajd skontaj

čemu ljutnja

Djevojčice moja oblačasta

daće Milostivi lijepih dana


												

Jutro sa Blekijem – Neuki kreatori

 

 

Ljudi pomišljaju dani prolaze tek tako .

Da li je tako?

Dani su krojeni po mjeri ljudi.

I za život i za smrt.  Ma savršeni.

Ljudi su neuki i misle da mogu biti bolji kreatori.

I kreiraju, i kreiraju….

Na kraju svaki dan oboje smrću  i bijedom…

Smrt i bijeda nose … Uggghhh…

Ne znamo čemu sve to?

Milostivi nije tako zamislio.

Eto takve su vam „muške“ individue.

Takve su vam te monstruzne krature  i njihopve kulture ,

što se u čopore zbijaju i satrapima umjesto Bogu Jedinom  se klanjaju.

Uhh i Uhhh da se nebo raspukne.

 

A poete samo kažu:

Neka , neka . Kad tad.

U prevodu:

Pržun , nije, ne nikako nije dobro mjesto za odmor.

 


												

Bleki – Nestašna pjesma

 

Rosa ruže  tvojih dana

dugo je sinoć milovana

nekoliko puta zalijevana

a ja još uvijek ne znam

mnoge stvari

 

značenja mi čudno zvuče

evo nikad da  naučim

povežem to sa nama

šta je našim noćima dugim

besprizorna riječ sex

 

ma znam ja to

nepismenost mi nije mana

ali ta mi riječ je vrlo strana

ali šta stvarmo znači

ostalo mi samo sanje

 

za buduće neke dane

da se u postelju vrneš

da mi osmijeh  brišeš

dok vodimo ljubav

a šapućem tiho tiše