There's something in the look you give I can’t help myself I fall I can’t help myself at all There's something in your touch when we kiss I scream god forgive me please ‘Cause I want you on your knees I don’t wanna think about it now I know I won't get out if I fall in So I don't wanna think about it now It’s dark in my imagination It’s dark in my imagination There's something in the look you give Are you giving it to her ‘cause I’m not entirely sure Can’t help but wonder where you’ve been all day Just say when I'm so far away that you give yourself a taste ‘Cause I don't wanna think about it now
I know I won't get out if I fall in So I don't wanna think about it now It’s dark in my imagination It’s dark in my imagination It’s dark in my imagination It’s dark in my imagination I don't wanna think about it now Is it all in my head Are you somewhere waiting for me I don't wanna think about it now Is there something you said All these secrets that you keep But I don't wanna think about it now I don’t wanna think about it now I don’t wanna think about it now
It’s dark in my imagination I don’t wanna think about it now
Tama u mojoj mašti
Nešto je u dojmu koji ostavljaš Ne mogu si pomoći da padam Nikako si ne mogu pomoći Nešto je u tvom dodiru kada se ljubimo Vrištim Bog molim te oprosti mi Jer želim te na koljenima Sada ne želim razmišljati o tome Znam da se neću odvojiti ako padnem Sada ne želim razmišljati o tome Mrak je u mojoj mašti Mrak je u mojoj mašti Nešto je u dojmu koji ostavljaš Daješ se njoj jer nisam posve sigurna Ne mogu si pomoći, ali pitam se gdje si bio cijeli dan Samo kažite kad sam toliko daleko kako sebi priuštite dodire Zato što sada ne želim razmišljati o tome
Znam da se neću odvojiti i ako padnem Sada ne želim razmišljati o tome Mrak je u mojoj mašti Mrak je u mojoj mašti Mrak je u mojoj mašti Mrak je u mojoj mašti Sada ne želim razmišljati o tome Sve je u mojoj glavi Jesi li me negdje čekao Sada ne želim razmišljati o tome Postoji li nešto što si rekao Sve te tajne koje čuvaš Ali sada ne želim razmišljati o tome Sada ne želim razmišljati o tome Sada ne želim razmišljati o tome
Mrak je u mojoj mašti Sada ne želim razmišljati o tome
And what if I never kiss your lips again? Or feel the touch of your sweet embrace? How would I ever go on? Without you there's no place to belong Well, someday love is gonna lead you back to me But ’til it does, I'll have an empty heart So I'll just have to believe Somewhere out there you thinking of me
[Chorus] Until the day, I'll let you go Until we say our next hello, it's not goodbye ‘Til I see you again I'll be right here remembering when And if time is on our side There will be no tears to cry on down the road There is one thing I can't deny It's not goodbye
You'd think I'd be strong enough to make it through And rise above when the rain falls down But it's so hard to be strong When you've been missing somebody so long It's just a matter of time I'm sure But time takes time and I can't hold on So won't you try as hard as you can To put my broken heart together again
[Chorus] Until the day, I'll let you go Until we say our next hello, it's not goodbye ‘Til I see you again, I'll be right here remembering when And if time is on our side There will be no tears to cry on down the road There is one thing I can't deny It's not goodbye
[Bridge] It's not goodbye
[Chorus] Until the day, I'll let you go Until we say our next hello, it's not goodbye ‘Til I see you again, I'll be right here remembering when And if time is on our side There will be no tears to cry on down the road There is one thing I can't deny It's not goodbye Until the day, I'll let you go ‘Til we say our next hello, it's not goodbye ‘Til I see you, I'll be right here remembering when And if time is on our side (time is on our side) There will be no tears to cry on down the road And I can't deny It's not goodbye Goodbye No more tears to cry It's not, it's not goodbye
Ovo nije zbogom
A šta ako ti više nikad usne ne poljubim ? Ili ne osjetim dodir tvog nježnog zagrljaja? Kako bih ikada ikrenula dalje ? Bez tebe nigdje ne pripadam Osjećam, jednog dana vratićeš se meni ljubavi Ali dok se to ne desi, moje srce će biti prazno Dotada ću morati da verujem da negdje tamo misliš na mene
(Refren] Do tog dana, pustiću te Naše slijedeći rastanak , nije zbogom Dok te ponovo ne vidim Biću ovdje, pamteći rastanak I ako je vrijeme na našoj strani Neće biti suza da klize niz cestu Postoji jedna stvar koju ne mogu poreći Ovo nije zbogom
[Stih 2]
Misliš li da sam dovoljno jaka da to preživim I uzdignem se iznad kiša koja pada Ali tako je teško biti jak Kad ti neko tako dugo nedostaje Sigurna sam da je samo pitanje vremenna Ali pitanje je vremena mogu li ja to izdržati Zato se potrudi koliko god možeš Da ponovo spojim svoje slomljeno srce
[Refren] Do tog dana, pustiću te Naše slijedeći rastanak , nije zbogom Dok te ponovo ne vidim Biću ovdje, pamteći rastanak I ako je vrijeme na našoj strani Neće biti suza da klize niz cestu Postoji jedna stvar koju ne mogu poreći To nije zbogom
To nije zbogom
[Refren X 2] Do tog dana, pustiću te Naše slijedeći rastanak , nije zbogom Dok te ponovo ne vidim Biću ovdje, pamteći rastanak I ako je vrijeme na našoj strani Neće biti suza da klize niz cestu Postoji jedna stvar koju ne mogu poreći To nije zbogom
Doviđenja Nemam više suza za plakanje To nije, nije zbogom
Temptation, oh temptation, temptation, I can't resist
Dutch pink and Italian blue
He is there waiting for you
My will has disappeared
Now confusion is so clear
Temptation, temptation, temptation
I can't resist
Temptation, temptation, temptation
Iskušenje
Seosku rakiju u dijamantne čaše Sve je napravljeno od snova Vrijeme teće dušom sporo i slatko Samo budale znaju šta to znači Iskušenje, iskušenje, iskušenje Oh, iskušenje, iskušenje, ja ne mogu odoljeti Pa ja znam da je ona napravljena od dima Ali ja sam izgubila svoj put On zna da sam slomljena Ali moram igrati Temptation, oh iskušenje, iskušenje, ja ne mogu odoljeti Holandski roze i talijanski plave On je tu čeka na tebe Moja volja je nestala Sada je konfuzija tako jasna Iskušenje, iskušenje, iskušenje Ne mogu da odolim Iskušenje, iskušenje, iskušenje
Čekala sam dugo Svoju ljubav, Sanjala o njoj, Tražila je svuda Cijeli život moj, Sve radosti tuge, Moja bol, Svaki dan i noć Svaka staza Vodila me k njoj.
Nisi san, Nisi više tajna Na rukama tvojim Ja sad mirno spavam. Cijeli život moj, Sve radosti i tuge, Moja bol, Lutanja i nemir, Svaka staza, Vodila me k tebi.
Kraj uzglavlja svijeće, Dah magične sreće Ti noćas ludiš za mnom. Šapćeš mi nježno I gledaš sa čežnjom Voliš me, ja želim baš to. Kraj uzglavlja svijeće, Dah magične sreće Ti noćas ludiš za mnom.
Čekala sam dugo Svoju ljubav……
Čekala sa dugo. Činiš me sretnom svaki dan i noć, Čekala sam dugo…
J'ai vu l'orient dans son écrin , Avec la lune pour bannière
Et je comptais en un quatrain , Chanter au monde sa lumière
Mais quand j'ai vu Jérusalem , Coquelicot sur un rocher J'ai entendu un requiem , Quand sur lui je me suis penché
Ne vois-tu pas humble chapelle , Toi qui murmures paix sur la terre Que les oiseaux cachent de leurs ailes , Ces lettres de feu danger, frontière
Le chemin mène à la fontaine , Tu voudrais bien remplir ton seau Arrête-toi Marie-Madeleine , Pour eux ton corps ne vaut pas l'eau
Inch'Allah / Daće Bog Inch'Allah / ako Bog da Inch'Allah Inch'Allah
Et l'olivier pleure son ombre , Sa tendre épouse, son amie Qui repose sous les décombres , Prisonnières en terre ennemie
Sur une épine de barbelés , Le papillon guette la rose Les gens sont si écervelés Qu'ils me répudieront si j'ose
Dieu de l'enfer ou Dieu du ciel , Toi qui te trouves où bon te semble En Palestine, en Israël , Il y a des enfants qui tremblent
Inch'Allah / Daće Bog Inch'Allah / Ako Bog da Inch'Allah Inch'Allah
Et le temps passe et rien ne change , Toujours la mort, toujours l'horreur Toujours ceux que la paix dérangent , Qui veillent à ce que le monde est peur
Mais oui j'ai vu Jérusalem , Coquelicot sur un rocher J'entends toujours ce requiem , Lorsque sur lui je suis penché
Requiem pour toutes les âmes , De ces enfants, ces femmes, ces hommes Tombés des deux cotés du drame , Assez de sang, Salam, Shalom
Inch'Allah / Daće Bog Inch'Allah / ako Bog da Inch'Allah Inch'Allah
Daće Bog
Vidio sam orijent u njegovom sjaju zastavu sa mjesecom I mislio sam u nekom katrenu opjevati svijetu njegov sjaj
Ali kad sam vidio Jerusalim, mali cvijet na stijeni Čuo sam rekvijem kada sam mu se poklonio
I dok ti bijela kapelica šapuće o miru na zemlji Nebo je rastrgano kao veo, otkrivajući uplakani narod
Put vodi do fontane, želite da napunite svoju kantu , bolje odustani Marija Magdalena danas tvoje tijelo nije vrijedno vode
Insha'Allah / Daće bog Insha'Allah / ako bog da Insha'Allah Insha'Allah
Maslina oplakuje svoju sjenu, svoju slatku nevjestu, slatku prijateljicu Odmara se na ruševinama, kao zarobljenik u neprijateljskoj zemlji
Na trnu bodljikave žice s ljubavlju se leptir divi ruži Ljudi toliko bezumni da je odbacuju ako se ikad usudi
Bože pakla Bože raja, ti koji vladaš cijelim svijetom U Palestini u Izraela ima djece koja drhte
Insha'Allah / daće Bog Insha'Allah / ako Bog da Insha'Allah Insha'Allah
A vrijeme prolazi i ništa se ne mijenja Uvek smrt, uvek užas Uvijek oni koje mir remete Koji čine da se svijet boji
Ali da, vidio sam Jerusalim, mali cvijet na stijeni I uvek kao da čujem rekvijem, kada se nađem da pričam s njim
Rekvijem za šest miliona duša Koji nemaju marmorni mauzolej I da su uprkos zloglasnom pijesku uzgojili šest miliona stabala
Insha'Allah /Daće Bog Insha'Allah /Ako Bog da Insha'Allah Insha'Allah