Proliće dolazi









‘Jube moja

tugo moja

klecaš pomalo za prošlošću

prelomljenom

u zraku nestajanja





nemoj

odi ponosno

nisan ti moga doći

metalni farovi me presjekli

bez poljubca osta

kao neubrana nevjesta

ne izgovorih poslijednje

Zbogom

u ranom jutarnjem svjetlu

me nestade zlo





ne tuguj dušo moja

uvijek dolazi

ah to proljeće

a ja ti sanak snim

srešćemo se ponovo

sa mirisom juga u grudima

Dragan Stojnić – A sad adio / Lyrics – Song

 

 

 

Gledam nepoznata lica

svaki taj covjek ja bih mog'o biti

gledam, ljube se i placu

putuju sa nadom, ja odlazim sam

 

Gledam oci djecaku

vraca se djetinjstvo

ugasena svjetla na peronu

takva si mladosti

 

Ref.

A sad adio, a sad adio

i ko zna gdje, i ko zna kad

a sad adio, a sad adio

i ko zna gdje, i ko zna kad

 

Gledam jer zelim sve da pamtim

nebo, kamen i ptice u letu

gledam i kad zatvorim oci

bicemo zajedno u dalekom svetu

 

Beskrajne ravnice gledam

pozdravljam te, zemljo,

zemljo moja

ti ces me cekati, jedina ti

Ref.


												

Oliver Dragojević & Amira Medunjanin /-Tristeca/Lyrics

 

 

Tu u ovom moru sjete,

sve si dalje od mene

a pratiš me kroz vrime

tu za jubav nikog nima

samo kap u očima

što ne dam joj niz lice

 

Ref.

A ja još uvik mislim

samo na tebe, još

pravim se da ležiš kraj mene

sjetu hranim krhkim sjećanjima sna.

 

A ti u vatru možeš ruku staviti,

da bez tebe ne mogu disati

da sam došao do dna.

 

U duši mista nima

ni za suze ni za smih,

dok pratiš me kroz vrime.

 










												

Amra Halebić – Stani zoro / Song – Lyirics – Song

Ref. 2x

Stani zoro, stani zoro

stani da ne svanes

tamna noci sakri moje

oci uplakane

 

Stani zoro, stani zoro

stani da ne svanes

da se nikad ne probudim

da ga u snu ljubim

 

Jos ga volim

kao prvog dana

stani zoro

da jos malo sanjam

 

Jos ga volim

kao prvog dana

stani zoro

da jos malo sanjam

 

Ref.

 

Stani zoro, stani zoro

stani da ne svanes

da se nikad ne probudim

da ga u snu ljubim

 

Stani zoro, stani zoro

stani da ne svanes

 


												

Indexi – Sanjam / Song – Lyrics

Sanjam

Sanjam da te opet slusam kako dises

kako dises dok savija se trava

da me dira tvoja kosa plava

tvoja kosa na mom licu draga

Sanjam da se opet volimo u klasju

u tom klasju sto lezi tu pod nama

i da luta tvoja ruka vrela

tvoja ruka preko moga tijela

Ref. 2x

Samo jedan zivot imam

i ludo ga bacam

jer zavoljeh jednu zenu

zenu koju sanjam

Samo jedan zivot imam

koji nisam htio

jer zavoljeh jednu zenu

koju nisam smio

Sanjam da ti kazem

vrati mi se draga

ako treba pobjegni od svega

jer je zivot samo ovaj jedan

nema nista, nista izvan njega

Ref. 2x

Samo jedan zivot imam

i ludo ga bacam

jer zavoleh jednu zenu

zenu koju sanjam

samo jedan zivot imam

koji nisam htio

Jer zavoljeh jednu zenu

zenu koju sanjam

(2x)






												

Kico Slabinac – Dan koji se pamti / Song – Lyrics

 

 

Dani poput vjetra kroz naš život žure

Odnoseći sobom lijepe uspomene

Prva slova, brojke, lađe od papira

Sve to sad k'o cvijeće u sjećanju vene.

 

Razbacani svijetom kao jata ptica

Tražimo svoj dio obećanog blaga

A staroj slici uspomene stoje

Gledamo sa sjetom na lica nam draga.

 

Dan koji se pamti nije brod od papira

Dan koji se pamti stari refren

Dan koji se pamti nije prva lektira

Dan koji se pamti to je poljubac njen

 

Dan koji se pamti nije prva lektira

Dan koji se pamti to je poljubac njen

 

Dani poput vjetra kroz naš život žure

I u svakom ode dio jedne sreće.

Prva prijateljstva pjesme i lektire

To je sada prošlost i vratit’ se neće.

 

Dan koji se pamti nije brod od papira

Dan koji se pamti stari refren

Dan koji se pamti nije prva lektira

Dan koji se pamti to je poljubac njen

 

Dan koji se pamti nije prva lektira

Dan koji se pamti to je poljubac njen






												

Bella cıao , ciao /song – lirics prevod na Bosanski jezik









Una mattina mi sono alzato
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
Una mattina mi sono alzato
E ho trovato l'invasor

O partigiano, portami via
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
O partigiano, portami via
Ché mi sento di morir


E se io muoio da partigiano
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
E se io muoio da partigiano
Tu mi devi seppellir


E seppellire lassù in montagna
O bella ciao, bella ciao, bella ciao, ciao, ciao
E seppellire lassù in montagna
Sotto l'ombra di un bel fior

Tutte le genti che passeranno
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
E le genti che passeranno
Mi diranno: “Che bel fior”

E questo è il fiore del partigiano
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
Questo è il fiore del partigiano
Morto per la libertà


E questo è il fiore del partigiano
Morto per la libertà

O Bella ( Lijepa ) zdravo zdravo

Jednog jutra se probudih
O bella zdravo, bella dravo, bella zdravo, zdravo, zdravo
Jednog jutra se probudih
a osvajač bješe tu

U partizane, vodi me
O Bella zdravo , lijepa zdravo, bella zdravo, zdravo, zdravo
U partizane, vodi me
iako osjećam da idem u smrt


A ako poginem kao partizan
O bella zdravo, lijepa zdravo, bella zdravo, zdravo, zdravo
A ako poginem kao partizan
Ti me moraš pokopati


Pokopati tamo gore u planinama
O bella zdravo, lijepa zdravo, Bella zdravo, zdravo, zdravo
Pakopati tamo gore u planinama
U hladu prekrasnog cvijeta


I svi ljudi koji će prolaziti
O bella zdravo, bella zdravo, lijepa zdravo zdravo zdravo
I svi ljudi koji će prolaziti
Govoriće mi: “Kako lijep cvijet”


A ovo je cvijet partizana
O lijepi zdravo, lijepi zdravo, lijepi zdravo zdravo zdravo
Ovo je cvijet partizana
Umro je za slobodu

A ovo je cvijet partizana
Umrlog za slobodu

“Ой, рябина кудрявая” – Марина Девятова / Lyrics -Prevod na Bosanski jezik

RJABINUSKA 

Vjeczer tichoj pjesnjeju nad rikoj plyvjot

dalhnymi zarnicami svjetitsja zavod

gde ta pajezd katitsjaa toczkamii agnja

gde ta pad rjabinushkoju parni zhdut minja

Oj, rjabina kudrjava ja.bjelyjee cvity

oj rjabina rjabinushka shto vzgrustnula ty

Lish gudki pivuczije smolknut nad vadoj

ja idu k.rjabinushke troopkaju krutoj

tripljot pad kudrjavojuu vjeter beez kanca

sprava kudry takarja i sleva kuzneca

Oj, rjabina kudrjava ja.bjelyjee cvity

oj rjabina rjabinushka shto vzgrustnula ty

Dnjom v.cichu karotkije vstrjeczi garjaczi

a sajdjomsja vjeczeram, sjadim i malczim

smatrjat zvjezdy letnijee molcza naa parnej

i ni skazhut jisnyje, kto iz nich miljej.

Oj, rjabina kudrjavaja.bjelyjee cvity

oj, rjabina rjabinushka shto vzgrustnula ty

Kto iz nich zhelannjeje ruku szhat kamu

sjerdcem rastrivozhennym tak i ni pajmu

Oba parni smelyjee oba chaarashi

milaja rjabinushkaa sjerdcu padskazhi

Oj, rjabina rjabinushka oba charashi

oj, rjabina rjabinushka sjerdcu padskazhi

(Uralska ) rjabinuška

Veče tihom pesmom nad rekom plovi.

Daleki bljesak obasijava fabriku,

Negde tamo voz kotrlja vatrenim točkovima,

Negde tamo pod rjabinuškom momci me čekaju.

Eh, rjabina kovrdžava, belih cvetova,

Eh, rjabina , rjabinuška, zašto si tužna ti?

Samo zvuci tihe melodije žubore nad vodom,

Ja idem do rjabinuške strmom stazom.

Na vetriću beskrajnom okreću uvojci lišća,

Desno okreće strugar u levo kovač.

Eh, rjabina kovrdžava, belih cvetova,

Eh, rjabina , rjabinuška, zašto si tužna ti?

Danju u fabrici , susreti kratki , vatreni,

A naveče zajedno – sedimo ćutećke.

Letnje zvezde gledaju ćuteće momke.

Kome sam draža , neće otvoreno da kažu.

Eh, rjabina kovrdžava, belih cvetova,

Eh, rjabina , rjabinuška, zašto si tužna ti?

Ko od njih kome, čiju ruku više steže ?

Ludo srce ništa ne nemože da shvati…

Oba momka su hrabri, oba su dobri,

Mila rjabinuška, mome srcu ti presudi !

Eh, rjabina kovrdžava, belih cvetova,

Eh, rjabina , rjabinuška, zašto si tužna ti?