Zana – Vlak / Song – Lyrics

 

 


mnogo-snijezi-ii  uzburkana-mladost-ii  tamna-noc

 

Vani je bio mrak,

i kasnio je vlak,

od suza curi nos,

u noci juri voz.

 

Gorka kafa bez secera,

bajat sendvic ko vecera,

sa dve reci si razbio sve,

kad rekao si da me ne volis.

 

Naglas cu plakati,

kroz prozor skociti,

pred svim tim ljudima,

sta koga zanima.

 

Prvog koji naidje tu,

drzacu u narucju svom,

i sa sebe skinucu sve,

samo da zaboravim te.

 

U reku tvoja pisma bacicu,

tvoje slike spalicu,

neka ide s vragom sve, sve,

kad nevolis me.

 

Vani je bio mrak,

i kasnio je vlak,

od suza curi nos,

u zoru stize voz.

 

Sve je bolje od gomile te,

bezim i zaboravljam sve,

sve te torbe i kofere,

jer zedna sam i muka mi je.

 


												

Adriano Celentano – Yuppi du yuppi du / Song – Lyrics – Prevod

 

 

Vazdušasti snovi  Miris ljubavi Igra svjetlosti i ravni

 

Yuppi du

 

Yuppi du yuppi du yuppi du

Yuppi du-i-du yuppi du

Yuppi du yuppi du yuppi du

Yuppi du-i-du yuppi du ….

 

There's a fragrance of love in the air

It's penetrating far deep in my heart

And the star it was reborn in the sky

And it died the day she went away

 

Yuppi du yuppi du yuppi du

Yuppi du-i-du yuppi du

Yuppi du yuppi du yuppi du

Yuppi du-i-du yuppi du

 

I feel the sound of a thousand colours

Which paints this scene this act of love

I hear the music that comes from the water

That rises from bowels of the earth

 

Yuppi du yuppi du yuppi du

Yuppi du-i-du yuppi du

Yuppi du yuppi du yuppi du

Yuppi du-i-du yuppi du

 

Now before me a cemetery do I see

Where all the arms of war are buried deep

And from the heavens descends a grand feast

Where all the nations of the world are united

 

Yuppi du yuppi du yuppi du

Yuppi du-i-du yuppi du

Yuppi du yuppi du yuppi du

Yuppi du-i-du yuppi du

Aaah … – yuppi du – yuppi du yuppi du

 

Yuppi du yuppi du yuppi du

Yuppi du-i-du yuppi du

Yuppi du yuppi du yuppi du

Yuppi du-i-du yuppi du ….

 

Yuppi du

 

Yupi du yupi du yupi du

Mladi smo mladi smo

Yupi du jupi du jupi du

Mladi smo mladi smo

 

Miomiris ljubavi je u vazduhu

Prodire tako daleko u moje srce

Zvjezde su ponovo rođene na nebu

Sve će umrijeti sa danom  kada ona ode dalje

 

Yupi du yupi du yupi du

Mladi smo mladi smo

Yupi du jupi du jupi du

Mladi smo mladi smo

 

Osjećam zvuk hiljadu boja

Koje boje ovu scenu čina ljubavi

Čujem muziku što dolazi iz vode

Ovo se uzdiže iz utrobe zemlje

 

Yupi du yupi du yupi du

Mladi smo mladi smo

Yupi du jupi du jupi du

Mladi smo mladi smo

 

Netom prije mi je groblje otvorilo oči

gdje su sva oružje rata  zakopana duboko

i sa neba se spušta veliki blagdan

gdje su sve zemlja svijeta ujedinjne

 

Yupi du yupi du yupi du

Mladi smo mladi smo

Yupi du jupi du jupi du

Mladi smo mladi smo

 

Yupi du yupi du yupi du

Mladi smo mladi smo

Yupi du jupi du jupi du

Mladi smo mladi smo

 

 


												

Nina Badrić – Dodiri od stakla / Song – Lyrics

 

Šum vjetra Poljubci  Ona je krhka ruža

 

Ti jos uvijek znas branit’ me k'o lud

kad o meni svasta govore

za svaku tesku rijec

ti bit ces prijeki sud

da meni nikad lose ne bude

 

Tu jednu musku suzu

ponijet’ cu na dusi

k'o kamen bit’ cu ja

znam sto nocima me gusi

samo okreni se i idi

nek’ niko ne vidi

koliko znacis mi

 

Ref.

Jos se porezem

na tvoje dodire od stakla

nikada se ja

iz tvog srca nisam makla

 

I jos branim te

a znam da istina je tanka

ja nisam ziva

od kad tvoja me je ruka dotakla

 

Tvoja me je ruka dotakla


												

AMIRA MEDUNJANIN – AKO ZNAŠ BILO ŠTO / Song _ Lyrics

Ne znam što da radim sa sobom

Na šta misli da bacim,

Eto stvaram polako pjesmu o tebi.

Gledam tvoje tijelo,

Ludujem za njim,

I ponavljam u sebi samo jedno.

Poljubi me,

Pa mi prste u kosu uvuci

I zagrli me.

Poljubi me,

Pa se privij tik uz mene i zapjevaj

Ako znaš bilo što

 

Želim da se stisnem uz tebe,

Da te milujem,

Da ti šapućem na uho bisere.

Da pričam o slobodi,

Da se glupiram,

Da ti kažem – oh ti ludo jedina.

Poljubi me,

Pa mi prste u kosu uvuci

I zagrli me.

Poljubi me,

Pa se privij tik uz mene i zapjevaj

Ako znaš bilo što

 

 

 


												

Karolina Gočeva – Nesanica / Song -Lyrics

 

Na srcu mi lezi jedna stara rana

koja nece iz njedara nigdje

pa se srce pita moje

bez njeg zivjeti kako li je, kako li je

 

pa se srce pita moje

bez njeg zivjeti kako li je, kako li je

 

Ref.

Idi, idi nesanice da ne vidim tvoje lice

da mi zora bol ne stvara

idi, pusti me da ga odsanjam

 

Idi, idi nesanice da

 

Na srcu mi lezi jedna stara rana

daj opusti srce je moli

a rekla je da ga dugo nece boljeti

ali boli, ali boli

 

a rekla je da ga dugo nece boljeti

ali boli, ali boli

 

Idi, idi nesanice da ne vidim tvoje lice

da mi zora bol ne stvara

idi, pusti me da ga odsanjam

 

Ref.

 

Idi, idi nesanice da ne vidim tvoje lice

da mi zora bol ne stvara

idi, pusti me da ga odsanjam

 

idi, pusti me da ga odsanjam

 


												

Vasilija Radojčić – Na uskrs sam se rodila / Song – Lyrics

 

 

  Pupoljak

 

Krug radosti Praznik ljubavi Radost blagdana Blagdan

 

Na Uskrs sam se rodila dzanum

na Uskrs sam se rodila more

na Djurdjevdan se krstila dzanum

na Djurdjevdan se krstila

 

Mene je majka rodila dzanum

mene je majka rodila more

belim me mlekom pojila more

rujnim me vinom pojila

 

Zato sam tanka, visoka dzanum

zato sam tanka, visoka more

zato me zovu Djurdjija more

zato me zovu Djurdjija

 

Zato sam bela, rumena dzanum

zato sam bela, rumena more

zato me zovu Djurdjija more

zato me zovu Djurdjija


												

Jason Mraz ~ Bella Luna / Song – Lyrics – Prevod


   

Mystery the moon
A hole in the sky
A supernatural nightlight
So full but often right
A pair of eyes a closing one
A chosen child in golden sun
A marble dog that chases cars
To farthest reaches of the beach and far beyond into the swimming sea of stars

The cosmic fish they love to kiss
They're giving birth to constellations
No riffs and oh no reservation
If they should fall you get a wish or dedication
May I suggest you get the best
For nothing less than you and I
Let's take a chance as this romance is rising over before we lose the lighting
Oh bella bella please
Bella you beautiful luna
Oh bella do what you do
Do do do do do

You are an illuminating anchor
Of leagues to infinite number
Of crashing waves and breaking thunder
Tiding the ebb and flows of hunger
You're dancing naked there for me
You expose all memory
You make the most of boundary
You're the ghost of royalty imposing love
You are the queen and king combining everything
Intertwining like a ring around the finger, of a girl
I'm just a singer, you're the world
All I can bring ya
Is the language of a lover
Bella luna, my beautiful beautiful moon
How you swoon me like no other

May I suggest you get the best
Of your wish may I insist
That no contest for little you or smaller I
A larger chance yet, but all them may lie
On the rise, on the brink of our lives
Bella please
Bella you beautiful luna
Oh bella do what you do
Bella luna
My beautiful beautiful moon
How you swoon me like no other, oh oh oh

 

Bella luna ( Lijepi mjesec)

Tajna mjeseca
Svjetiljke na nebu
Nadnaravna noćna svjetlost
Tako puna, ali često pravolinijska
U paru očiju jedno zatvoreno
Odabrano dijete u zlatnom suncu
Mramorni pas koji tjera gondole
Do najudaljenijih prostranstva plaže i daleko iznad u plivajućem moru zvijezda

Kosmička spojnica koju vole ljubiti
Oni rađaju zviježđa
Nema mitova i oh nema uslova
Ako padate dobijate želju ili predanost
Želim da dobiješ najbolje
Ništa manje za tebe i mene
Idemo iskoristiti ovu uzdižuću bajku koja će se dići prije nego što izgubimo svjetlost
Oh bella bella ( ljepotice,ljepotice) molim te
Bella ( Ljepotice) ti lijepa luna ( lijepi mjeseče)
Oh, Bella (Ljepotice) radi ono što radiš
Radi,radi radi,

Ti si svjetljavajuće sidro
Od saveza do beskonačnog broja
Od prelamanja valova i razbijanja grmljavine
Odbacivanje buke i tokova gladi
Plesaš tamo naga za mene
Osvjetljavaš svo pamćenje
Uzdižeš do najviše granice
Ti si duh plemića koji nameće ljubav
Ti si i kraljica i kralj kojiobuhvataju  sve
Pletenicu poput prstena oko prsta djevojke
Ja sam samo pjevač, ti si svijet
Sve što ti mogu donijeti
To je jezik ljubavnika
Bella luna, moja prekrasna lijepa mjesečino
Kako me omamljuješ kao nitko drugi

Želim da dobiješ najbolje
Mogu li insistirati na tvojoj želji
Da nema borbe , za tebe malo ili manje za mene
Još veća je šansa, ali svi oni mogu lagati
U uzvisini, na rubu naših života
Bella (ljepotice) molim te
Bella (Ljepotice) lijepa luna (Mjesečino)
Oh, Bella (Ljepotice) radi ono što radiš
Bella luna (Lijepi mjeseče)
Moje lijepi lijepi mjeseče
Kako me omamljuješ kao nitko drugi, oh oh oh

 






												

Toše Proeski – Još uvijek sanjam da smo zajedno / Song – Lyrics

      

Od kad te nema..ne mogu budan biti..

Jer sve sto zelim..u tome budes i ti..

Pa budan sanjam da snovi duze traju…

U svakoj prici ti si mi na kraju…

 

Ti si pocetak i kraj..

Ti si tama i sjaj..

Svaku mi nadu dijelis po pola..

Dajes mi mrvice sa svoga stola..

I znam…bez tebe ostat cu sam..

 

Jos uvijek sanjam da smo zajedno..

‘Ko nekad davno ti i ja…

Al’ jutro svaki put mi pokvari tu slatku prevaru iz sna..

Jos uvjiek sanjam da smo zajedno…

I da je sve ‘ko prvi put…

Al’ jutro nosi golu istinu…da sve je bilo uzalud..

 

Od kad te nema..

Nema ni pola mene…

Jer sve u meni od tog dana vene…

Pa budan sanjam da snovi duze traju…

U svakoj prici samo ti si mi na kraju…

 

Ti si pocetak i kraj..

Ti si tama i sjaj..

Svaku mi nadu dijelis po pola..

Dajes mi mrvice sa svoga stola..

I znam…bez tebe ostat cu sam..

 

Jos uvijek sanjam da smo zajedno..

‘Ko nekad davno ti i ja…

Al’ jutro svaki put mi pokvari tu slatku prevaru iz sna..

Jos uvjiek sanjam da smo zajedno…

I da je sve ‘ko prvi put…

 

Al’ jutro nosi golu istinu..

da sve je bilo uzalud….


												

Bee Gees – How Deep Is Your Love / Song – Lyrics – Prevod na Bosanski jezik

 

 

 

 

 

 

 

How Deep is Your Love?

 

I know your eyes in the morning sun

I feel you touch me in the pouring rain

And the moment that you wander far from me

I wanna feel you in my arms again

 

And you come to me on a summer breeze

Keep me warm in your love and then softly leave

And its me you need to show

 

How deep is your love

I really need to learn

cause were living in a world of fools

Breaking us down

When they all should let us be

We belong to you and me

 

I believe in you

You know the door to my very soul

Youre the light in my deepest darkest hour

Youre my saviour when I fall

And you may not think

I care for you

When you know down inside

That I really do

And its me you need to show

 

How deep is your love

I really need to learn

cause were living in a world of fools

Breaking us down

When they all should let us be

We belong to you and me

 

 

Koliko je duboka tvoja ljubav

 

Znam tvoje oči u jutarnjem suncu

Osjećam tvoj dodir u kiši koja sipi

U trenu kad odlutaš  daleko od mene

Želim te  osjećam u mojim rukama

 

Dolaziš mi sa ljetnim povjetarcem

Miluješ me svojom ljubavlju , zatim tiho odlaziš

I na meni je da ti pokažem šta želiš

 

Koliko je duboka tvoja ljubav

Zaista želim da doznam

Jer  živimo u svijetu budala

Koje nas slamaju

Kada bi trebalo da nas puste

Mi pripadamo jedno drugom

 

Vjerujem u tebe

Znaš ulaz u moju nježnu dušu

Ti si svjetlo mog najdubljeg najmračnijeg trena

Ti si moj spasilac kada padam

I možda ne misliš

Da brinem se za tebe

Ipak  znaš duboko u nutrini svojoj

Da to doista činim

I na meni je da ti pokažem šta želiš

 

Koliko je duboka tvoja ljubav

Zaista želim da doznam

Jer  živimo u svijetu budala

Koje nas slamaju

Kada bi trebalo da nas puste

Mi pripadamo jedno drugom