Danilo Kiš – АНАТОМИЈА МИРИСА



Odoratus impedit cogitationem
Св. Бернар

ево
од чега је начињена
само једна унца парфема
са звучним именом
од 9500 јасминових
цветова из француске
од 4800 ружа
такође из француске
од осамдесет ружа свирепо уморених
жеђу
у пустињама марока
од цвета једне врсте перунике
која успева искључиво
на плантажама близу фиренце
где су подигнути чудовишни
крематоријуми и где се
користе сунчане пећи
да се из цветова исцеди
признање
најзад од тридесет и пет фабрички
произведених ароматичних
хемикалија
које се ради равнотеже размештају
час на једну час на другу страну
и држе на окупу душе
свих цветова
пристрасних
и међусобно нетрпељивих


												

Mariah Carey – All I want for Christms is you/ Lyrics – Prevod na Bosanski jezik

 

All I Want For Christmas Is You

I don't want a lot for Christmas

There's just one thing I need

I don't care about the presents

Underneath the Christmas tree

I just want you for my own

More than you could ever know

Make my wish come true

All I want for Christmas is…

You

 

I don't want a lot for Christmas

There's just one thing I need

I don't care about the presents

Underneath the Christmas tree

I don't need to hang my stocking

There upon the fireplace

Santa Claus won't make me happy

With a toy on Christmas day

I just want you for my own

More than you could ever know

Make my wish come true

All I want for Christmas is you

You baby

 

I won't ask for much this Christmas

I don't even wish for snow

I'm just gonna keep on waiting

Underneath the mistletoe

I won't make a list and send it

To the North Pole for Saint Nick

I won't even stay awake to

Hear those magic reindeers click

‘Cause I just want you here tonight

Holding on to me so tight

What more can I do

Baby all I want for Christmas is you

Ooh baby

All the lights are shining

So brightly everywhere

And the sound of children's

Laughter fills the air

And everyone is singing

I hear those sleigh bells ringing

Santa won't you bring me the one I really need

Won't you please bring my baby to me…

 

Oh I don't want a lot for Christmas

This is all I'm asking for

I just want to see my baby

Standing right outside my door

Oh I just want you for my own

More than you could ever know

Make my wish come true

Baby all I want for Christmas is…

You

 

All I want for Christmas is you… baby

 

Sve što želim za Božić si ti

Mariah:

Ne treba mi mnogo za Božić

Samo jednu stvar ja trebam

Šta će meni pokloni

Ispod jelke

Ne treba mi okačena  čarapa

Tamo na kaminu

Djeda Mraz me više ne čini srećnom

Sa igračkama na dan Božića

Samo želim ti da budeš moj

Više nego što si ikada znao

Ostvari mi želju

Sve što želim za Božić si ti

Ti, dušo

 

Justin:

Oh

Neći tražiti mnogo ovog Božića

Neću čak poželjeti snijeg

Samo ću nastaviti da čekam

Ispod imele

Neću napraviti listu i poslati je

Na severni pol Svetom Niku

Neću čak ni ostati budan da

Čujem ono zveckanje čarobnih irvasa

Samo želim tebe ovde, večeras

Držeći se za mene tako čvrsto

 

Šta još mogu uraditi

Jer, dušo, sve što želim za Božić si ti

 

Oh-Ho

Oboje:

Sva svijetla sjaje

Vedro je svuda

I pjesma dječija

Smjeh ispunjava vazduh

I svi pevaju

Čujem zvuk zvona sa sanki

Deda Mraz mi neće doneti jedino što zaista želim

Hoćeš li mi, molim te, dovesti moju dušu

 

Mariah:

Oh, ne treba mi mnogo za Božić

Ovo je sve što tražim

Samo želim da vidim moju dušu

Kako s edi ovde ispred mojih vrata

Oh samo ga želim za sebe

Više nego što si ikada znao

Učini da se moja želja ostvari

Dušo, sve što želim za Božić si

Ti

 

Sve što želim za Božić si ti, dušo

Sve što želim za Božić si ti, dušo

 

Bleki – Ti koja si đardin

 

 

Naše nebo  Moje radosti  Moje tuge  Đardin - to je život

 

Ti koja si nebo

Mir duše moje

Nevinost moga grada

Djetinjstvo naših sanja

Zemlja milovanja

Nalik mojoj

Prozračni leptir

Lepršavo nebo

Krhka ljubičica

Nježna rječica

Jorgovan bijeli

Tišina zvjezdana.

 

Ti koja si svjetlost

Uzburkani vjetar

Osunčano more

Kristalna ljubav

Kao moj grad

Bjelina čedna

Pupoljak ruže

Raspjevana čežnja

Tiha strast

Svježina proljeća,

 

 

Ti koja si đardin

Beskrajna duga

Lotos nevini

Velovi obnaženi

Ruža rumena

Snjegovi raznježeni

Kao moje srce

Talasi razbludni

Svitanje zore

U akšame krotke

Ljubav moja

Željena

 

 

Hvala mila

Tebi koja si

Moja malena

 

												

Bleki – Imam sjećanja

 

 
 
 
 
 
Iznenadni snovi
 
o tim i tim osjećanjima riječi
 

nose ta i ta sjećanja

javiće mi se Mila Gospođica

dobro je samo je malo letjela

a ona leti samo kad voli

 

za Grlicu Dijete u oblacima

mnijem da je dobro

ona me zeza jer stvari “prepuštam ćutanju”

 

Neznanka mila što tango

sa snovima pleše i ruži

čuti moj nerazum i biće dobro

 

A ne znam

Krhko proljeće me najviše brine

tišinu bdije gedajući kišno nebo

 

Misteriozna djevojčice

dan tmuran i siv

ali život je lijep

 

Ah da zaboravljam

danas i juče i čitav život

ja ljublju vas


												

Pred ponoćna Galerija Bosna zemlja Božije milosti

Autor

Hajro Šabanadžović

Blagi dan    Svjetlost blagdana

Blagi dan                                                                             Svjetlost blagdana

Radost blagdana   Bosna je Zemlja Božije milosti

Radost blagdana                                                          Bosna je zemlja Božije milosti

Blaženost     Djelić Univerzuma

Blaženost                                                                        Djelić Univerzuma

Milost   Molitva

Milost                                                                                      Molitva

Poslednja molitva   Oprost

Poslijednja molitva                                                                 Oprost

a

Crveni svijet ljubavi  

Crveni cvijet ljubavi                                               Ona Sanja

Plavetna bašta      Prozračni snovi

Plavetna bašta                                                                           Prozračni snovi

   

Moja tišina i sni                                                      Sniježi nad poljem ljubičica

Bleki – Moje djevojčice sniju

Zimska noć punog mjeseca

Ona spava

Pada snijeg

Plavetni ledenjaci

U đardinu ljubavi sniježi

Snježno jezero

Bila je ponoć punog srebrenog mjeseca

jedne davne raskošne zime bogate prtinama boli

kada je Malena neopozivo odlučila da usnije

sjećam se k'o da maločas sklopi oči

prelijepa bješe plavetna djeva moja

i još uvijek snivjući dobrotu njenu srce voli

ponestaje mi daha a u očima pada snijeg

umorna je bila ljepota mila

jako umorna

slomila se nedugo prije

uznesenjem naše krhke djevojčica

slutilo se neće dugo

sleđena ko plavetni ledenjaci

koji ne znaju gdje će

da ostanu zanavik  ko sleđene gromade

ili da se skrše ko krhke pahuljice o hridi

u ponoć kad se Božić radošću umiva

rubinove usne položi na moje zabezeknute

osjetih titraje odlazećeg daha

volim te mili moj

zagrli me još jednom

budi jači od rastanka

i nemoj da bi mi suzu pustio

i nisam

nikako nisam

nema svjedoka

čak nisam ko godina zaplakao

ako znate kako je to

od rose u mojim očima

pored našeg đardina ljubavi

ne vidjeh suze svoje

a izlih čarobno snježno jezero

u kojem nikad ne sviće zora

orošeno u tisuće i  tisuća boja

za svaki naš dan  jednu

nježnu i čednu

mojim prelijepim  djevojčicama nalik

a nad zaleđenom rosom

još uvijek plavetni snovi sniježe

strpljivo čekajuć osvit

Bleki – Jutros se probudih

 

 

 

Jutros se probudih malo tužan

a dan nikako nije za tugu

prelijep  je za pjevanje

o ljubavi

Tebi i o tebi mila moja

sanjah

ležim pokraj Modre rijeke

mirisima djevičanskih ljubičica

obljubljen

 

Kamena gromada

Mudrošću

tisućljetnim

kamima

Bosanskim nalik

mi šaptaj prosu

Sretan si ti

maleni moj

bolan ali sretan

klekni

u molitvi

Jedinom

skrušeno reci

ne daj

Milostivi

čeda tvoja

Bosnu moju

zemlju Božije milosti

Sarajevo moje

Grad čednosti

rijeku Modriju od sanja

da mi iko dira

 

još poniznije

Mu

reci

čuvaj mi i svu djecu

utrobe moje

i one djevičanske ljubičice

dušom  rođenu

Hvala Ti Gospode

Molim Te

Ti oprosti

meni glupku neukome

na nerazumu

što sjedine  vlastite ne poštujem

 














												

Marina Cvjetajeva – Mesečev Sjaj

 

Mladi mesec se pojavio
iznad vlažnih od rosa poljana.
Mili, daleki, tuđi – dođi,
da budem tvoja dragana.

Danju se skrivam, danju ćutim.
Migne li mesec – ne mogu da se borim.
U noći punoj mesečine
za dragim ramenom od želje gorim.

I ne pitam se: Ko je on?
Na usnama ći saznati tvojim.
Danju su zagrljaji samo grubi,
danju se samo zanosa bojim.

Od gordog đavola muči me strah,
pa lažem s osmehom na usnama.
A noću – mili, daleki, tuđi…Ah!
Mesečev sjaj je nad šumama!