Lady Gaga – Million Reasons / Song – Lyrics – Prevod na Bosanski jezik

 


Million reasons

 

[Verse 1]

You're givin’ me a million reasons

To let you go

You're givin’ me a million reasons

To quit the show

 

You're givin’ me a million reasons

Give me a million reasons

Givin’ me a million reasons

About a million reasons

 

If I had a highway

I would run for the hills

If you could find a dry way

I'd forever be still

 

But you're givin’ me a million reasons

Give me a million reasons

Givin’ me a million reasons

About a million reasons

 

[Chorus]

I bow down to pray

I try to make the worst seem better

Lord show me the way

To cut through all this worn out leather

I've got a hundred million reasons to walk away

But baby, I just need one good one to stay

 

[Verse 2]

Head stuck in a cycle

I look off and I stare

It's like that I've stopped breathing

But completely aware

 

‘Cuz you're givin’ me a million reasons

Give me a million reasons

Givin’ me a million reasons

About a million reasons

 

And if you say something

That you might even mean

It's hard to even fathom

Which parts I should believe

 

‘Cuz you're givin’ me a million reasons

Give me a million reasons

Givin’ me a million reasons

About a million reasons

 

[Chorus]

I bow down to pray

I try to make the worst seem better

Lord show me the way

To cut through all this worn out leather

I've got a hundred million reasons to walk away

But baby, I just need one good one to stay

 

[Bridge]

Oh baby, I'm bleeding, bleeding

Can't you give me what I'm needing, needing?

Every heartbreak makes it hard to keep the faith

But baby, I just need one good one

Good one, good one, good one, good one, good one

 

[Chorus]

When I bow down to pray

I try to make the worst seem better

Lord show me the way

To cut through all this worn out leather

I've got a hundred million reasons to walk away

But baby, I just need one good one, good one

Tell me that you'll be the good one, good one

Baby, I just need one good one to stay

 

Milion razloga

 

 

Ti mi daješ milion razloga

da ti dozvolim da odeš.

Ti mi daješ milion razloga

da napustim predstavu.

 

Ti mi daješ milion razloga.

Daješ mi milion razloga.

Daj mi milion razloga.

Oko milion razloga.

 

Kad  bih znala  za visoke pute

trčala bih prema brdima.

Kad  bih mogla da pronađem prokrčen put

zauvjek bih tamo ostala.

 

Ali ti mi daješ milion razloga.

Daješ mi milion razloga.

Daj mi milion razloga.

Oko  milion razloga.

 

(Refren)

Klanjam se da molim

Pokušavam da ono najgore izgleda bolje

Gospode, pokaži mi put!

Da sve to osjetim na ovoj trošnoj koži.

Imam milion razloga da odem,

ali, dušo, potreban je samo jedan dobar  da ostanem.

 

(Druga strofa)

Glave zaglavljene u krugu,

Zurim odlutalim pogledom.

Djeluje kao da sam prestala da dišem,

ali potpuno  sam svjesna.

 

Jer ti mi daješ milion razloga.

Daješ mi milion razloga.

Daj mi milion razloga.

Oko milion razloga.

 

I ako kažes nešto

što bi, možda, tebi  imalo nekog značaja,

teško je prepoznati

kojem dijelu  bih trebala vjerovati

 

Jer mi ti daješ milion razloga.

Daješ mi milion razloga.

Daj mi milion razloga.

Oko  milion razloga.

 

(Refren)

 

Klanjam se i molim

Pokušavam da ono najgore izgleda bolje

Gospode, pokaži mi put!

Da sve to osjetim na ovoj trošnoj koži.

Imam milion razloga da odem,

ali, dušo, potreban je samo jedan  dobar  da ostanem.

 

(Prelaz)

Oh Mili, krvarim, krvarim

Zar mi ne možeš  dati ono što trebam, što trebam?

Svaka slomljenom  srcu teško je  zadržati vjeru

Ali milia, samo mi treba jedan dobar

Dobar, dobar, dobar, dobar, dobar

 

(Refren)

 

Klanjam se i molim

Pokušavam da ono najgore izgleda bolje

Gospode, pokaži mi put!

Da sve to osjetim na ovoj trošnoj koži.

Imam milion razloga da odem,

ali, dušo, potreban je samo jedan dobar  da ostanem.

Samo mi reci da ćeš ti biti taj dobar, jedini dobar.

Dušo, dovoljan je samo jedan dobar razlog da ostanem.

 

 

 

 

 

 

 


												

Lara Fabian ” Tomorrow Is A Lie ” / Music -Lyrics – Prevod na Bosanski jezik


Tomorrow is a lie

Tomorrow is a lie

Never we should not say never

We shouldn't plan another day

the day is here to make it all clear

Never we should not surrender

The silence, the desire blinded by our fears

When faith carries our dreams

So secretly, intensively, passionately…

Tomorrow is a lie

Time only stands for here and now

What you see passing by

Is your only chance to fly

Tomorrow is a lie

No matter what your dreams are

You cannot wait your line

Today is the day, believe in what you say

Always keep your heart in action

Walk your life through passion

Think about the dream

We are what we think

Always do things with devotion

Your feelings are emotion

Shining like a spread through and inside your head

Intensively, passionately, evidently…

Tomorrow is a lie

Time only stands for here and now

What you see passing by

Is your only chance to fly

Tomorrow is a lie

No matter what your dreams are

You cannot wait your line

Today is the day, believe in what you say

Sutra je laž

Sutra je laž

Nikad ne smijemo reći nikad

Ne bi trebalo da planiramo slijedeći dan

danas je tu da sve bude jasno

Nikad se ne bi trebali predati

Tišina, želje uspavana našim strahovima

Kada vjera nosi naše snove

Tako tajno, intenzivno, strastveno …

Sutra je laž

Vrieme  postoji samo ovde i sada

Ono što vidiš prolazi

Da li je to tvoja  jedina šansa za let?

Sutra je laž

Nije važno kakvi su ti snovi

Ne možeš čekati svoj put

Danas je dan, vjeruj u ono što kažeš

Uvjek drži svoje srce  razigrano

Proživi svoj život sa strašću

Razmisli o snu

Mi smo ono što mislimo

Uvek sve čini odanošću

Tvoja osećanja su emocije

Sijaju šireći se  kroz i unutar glave

Intenzivno, strastveno, jasno…

Sutra je laž

Vrieme samo postoji ovde i sada

Ono što vidiš prolazi

Je li to tvoja  jedina šansa za let?

Sutra je laž

Nije važno kakvi su ti snovi

Ne možeš čekati svoj put

Danas je dan, vjeruj u ono što kažeš

 

 


												

Dino Merlin – Jel Sarajevo gdje je nekad bilo / Song – Lyrics na Bosanskom




 

Mikab zatvoreno cvijeće  Moje tuge  Modra rijeka sanja

 

Katkad u noci cujem ti korake

nekad mi lice na stope stare majke

lisce zuti, a ja cutim

moja nisi srce sluti

 

Sve sto je srcu drago daleko je

zaljubljene samo bog razumije

lisce zuti, a ja cutim

moja nisi srce sluti

 

Ref.

Je l’ Sarajevo gdje je nekad bilo

il’ se mome srcu ucinilo

je l’ se sta promjenilo

 

Je l’ Miljacka voda presusila

je l’ mi stara mati ozdravila

je l’ me draga ostavila

 

Je l’ Sarajevo gdje je nekad bilo

il’ se mome srcu ucinilo

jel’ Miljacka voda presusila

jel’ me draga ostavila


												

Indexi – Oj , Neretvo / Song – Lyrics


Drugova mojih nema vise

oni su pali kraj zadnjeg rova

o i ti, ptico, pjevaj tise

drugova mojih nema vise

 

Drugova mojih nema vise

djetinje oci zgasle bez snova

o i ti, pjesmo, pjevaj tise

drugova mojih nema vise

 

Cekale ih rodne zetve

kraj Sutjeske, Neretve

Sutjeske, Neretve

 

Ref. 2x

Oj, Neretvo plavooka

sto si tamna i duboka

 

Oj Neretvo, oj Neretvo, oj Neretvo, oj

 

Drugova mojih nema vise

zive imena od zlatnih slova

o i ti, sunce, tiho tise

drugova mojih nema vise

 

Ref. 2x






												

Adriano Celentano 24000 Baci / Lyrics – Prevod na Bosanski jezik

 

Amami,

ti voglio bene !

Con 24000 baci oggi saprai perché l'amore

vuole ogni istante mille baci,

mille carezze vuole all'ora.

con 24000 baci felici corrono le ore,

d'un giorno splendido, perché

ogni secondo bacio te.

 

Niente bugie meravigliose,

frasi d'amore appassionate,

ma solo baci chiedo a te

ye ye ye ye ye ye ye ye !

 

Con 24000 baci così frenetico e’ l'amore

in questo giorno di follia

ogni minuto e’ tutto mio.

 

Niente bugie meravigliose,

frasi d'amore appassionate,

ma solo baci chiedo a te

ye ye ye ye ye ye ye ye !

 

Con 24000 baci felici corrono le ore

d'un giorno splendido perché

con 24000 baci tu m’ hai portato alla follia.

Con 24000 baci ogni secondo bacio te !

 

 

 

Voli me

jer te volim

 

Da sa dvadeset četiri hiljade poljubaca

danas saznaš zašto ljubav

želi uvjek toliko hiljada poljubaca

hiljadu nježnosti iz sata u sat

 

Sa 24 hiljade poljubaca

sretni trčimo  satima

svaki dan je sjajan jer

svake sekunde te ljubim

 

Nikakvih predivnih laži

strasnih ljubavnih izraza

samo poljupce te molim

je..je…je….

 

Sa 24000 poljubaca

ljubav je pomamna

u ovom ludom danu

svaki minut je moj

 

Nikakvih predivnih lazi

strasnih ljubavnih izraza

samo poljupci  te molim

je..je…je….

 

Sa 24000 poljubaca

ljubav je pomamna

u ovom ludom danu

svaki minut je moj

 

Sa 24 hiljade poljubaca

sretni trcimo satima

svaki dan je sjajan

jer sa 24 hiljade poljubaca

ti mi nosis ludilo

 

Sa 24 hiljade poljubaca

svaki sekund je ceo moj

Sa 24 hiljade poljubaca

svaki sekund ljubim te..

 


												

Besa Kokedhima – Ederlezi / Song – Lyrics – Prevod na Bosanski jezik

Ederlezi

 

Sa me amala oro khelena

Oro khelena, dive kerena

Sa o Roma daje

Sa o Roma, babo, babo

Sa o Roma, o daje

Sa o Roma, babo, babo, ej

Ederlezi, Ederlezi

Sa o Roma, daje

 

Amaro dive

Amaro dive, Ederlezi

Sa me amala oro khelena

Oro khelena, dive kerena

Sa o Roma, daje

Sa o Roma, babo, babo

Sa o Roma, o daje

Sa o Roma, babo, babo, ej

Ederlezi, Ederlezi

Sa o Roma, daje

 

Sa me amala oro khelena

Oro khelena, dive kerena

Sa o Roma babo, e bakren chinen

Amaro dive

E devado babo

Ej, sa o Roma, babo, babo

Sa o Roma, o daje

Sa o Roma, babo, babo, ej

Ederlezi, Ederlezi

Sa o Roma, daje

 

Ej, sa o Roma, babo, babo

Sa o Roma, o daje

Sa o Roma, babo, babo, ej

 

Ederlezi, Ederlezi

Sa o Roma, daje

 

Đurđevdan

 

Svi prijatelji kolo igraju.

Kolo igraju, slavu slave

Svi Romi, mama.

Svi Roma, babo, babo.

Svi Romi, mamo.

Svi Roma, babo, babo.

Ej Durđevdan,Đurđevdan je

Svi Romi, mamo.

 

Svi  prijatelji slave

Prijatelji slave Đurđevdan

Prijatelji slave kolo igraju

Slavu slave kolo igraju

Svi Romi, mamo.

Svi Roma, babo, babo.

Svi Romi, mamo.

Svi Roma, babo, babo.

Ej Durđevdan,Đurđevdan je

Svi Romi, mamo.

 

Naša je slava, Đurđevdan

Svi slave kolo igraju

Svi Romi,babo, janjce su zaklali.

A ja, sirota, tužna po strani sjedim

Svi Romi babo,babo

Svi Romi mamo

Daj i meni babo jedno janje.

Svi Romi babo,babo,svi

Ej Đurđevdan ,Đurđevdan je

Svi Romi mamo

 

Svi Roma, babo, babo.

Svi Romi, mamo.

Svi Roma, babo, babo.

 

Ej Durđevdan,Đurđevdan je

Svi Romi, mamo.

 

(  Pjesmu Erdelez  balkanskih –   Roma  muslimana –  lopov Goran Bregović svojata i prepjevava na razne jezike. Tako to rade “stvaraoci”.)