Nick Cave – To Be By Your Side / Song – Lyrics – Prevod na Bosanski jezik

 

 

nebeska-carolija  sanjar  plavo-i-njezno

 

 

Across the oceans across the seas,

Over forests of blackened trees.

Through valleys so still we dare not breathe,

To be by your side.

 

Over the shifting desert plains,

Across mountains all in flames.

Through howling winds and driving rains,

To be by your side.

 

Every mile and every year,

For everyone a little tear.

I cannot explain this, dear,

I will not even try.

 

Into the night as the stars collide,

Across the borders that divide

Forests of stone standing petrified,

To be by your side.

 

Every mile and every year,

For every one a single tear,

I cannot explain this, dear,

I will not even try.

 

For I know one thing,

Love comes on a wing,

For tonight I will be by your side,

But tomorrow I will fly.

 

From the deepest ocean to the highest peak,

Through the frontiers of your sleep.

Into the valley where we dare not speak,

To be by your side.

Across the endless wilderness,

Where all the beasts bow down their heads.

Darling, I will never rest

Till I am by your side.

 

Every mile and every year,

Time and distance disappear

I cannot explain this, dear no,

I will not even try.

 

Svaki kilometar i svake godine,

Vrijeme i udaljenost nestanu

Ne mogu objasniti, ne  draga

Neću ni pokušavati.

 

And I know just one thing,

Love comes on a wing

And tonight I will be by your side.

But tomorrow I will fly away,

 

Love rises with the day

And tonight I may be by your side.

But tomorrow I will fly, tomorrow I will fly,

Tomorrow I will fly.

 

 

Biću uz tebe

 

Preko okeana preko mora,

Preko šume pocrnjelog drveća.

Kroz doline sve dalje dok ne mognemo disati,

Da budem uz tebe

 

Tijekom prelaženja pustinjskih ravnica,

Preko planina  u plamenu.

Kroz urlanje vjetrovi i vožnje kišom,

Da budem uz tebe

 

 

Svaki kilometar i svake godine,

Za svaku malu suzu.

Ne mogu objasniti, draga,

Neću ni pokušavati.

 

U noći kad se zvijezde sudare,

Preko granice koje dijele

Šume kamenja stoje okamenjene,

Da budem uz tebe

 

Svaki kilometar i svake godine,

Za svaku malu suzu.

Ne mogu objasniti, draga,

Neću ni pokušavati.

 

Jer ja znam jednu stvar,

Ljubav dolazi na krilima,

Večeras ću biti uz tebe,

A sutra ću letjeti.

 

Od najdublje okeana do najvišeg vrha,

Kroz granice tvoga sna.

U dolinu gdje  se ne usuđujemo govoriti,

Biću uz tebe.

Preko beskrajne pustinje,

Gdje sve zvijeri klanjaju glave.

Draga, nikada neću zaostati

Dokle god sam uz tebe

 

Svaki kilometar i svake godine,

Vrijeme i udaljenost nestanu

Ne mogu objasniti, ne  draga

Neću ni pokušavati.

 

Jer ja znam jednu stvar,

Ljubav dolazi na krilima,

Večeras ću biti uz tebe,

A sutra ću letjeti.

 

Ljubav raste sa danom

I večeras mogu biti uz tebe.

Ali sutra ću letjeti, sutra ću letjeti,

Sutra ću letjeti.

 

 


												

Snežana Đurišić – Jutros mi je ruža procvjetala / Song – Lyrics

 

Ruža ljubavi Obnažena nevinost   Rasuto srce

 

Jutros mi je ruza procvjetala

ruzu gledam pa sam zaplakala

ruzo moja mladost sam ti dala

svojom sam te suzom zalivala

 

Kolko sam te puta poljubila

jos pupoljak mladi dok si bila

ispijala rosu s tvojih grana

mesto usne mojega dragana

 

Moj je dragi otiso davno

ja ga cekam vec godinu ravno

ruzu gledam na te mislim dragi

na te usne, na tvoj pogled blagi

 










												

Seid Memić Vajta – Lejla / Song – Lirycs

Ostrvo   Oblaci 1   Grad čednosti sanja i živi

Nikad te nitko neće voljet ko ja, nikada

Nikad te nitko neće voljet ko ja, nikada

Malo nam je trebalo znaj, samo malo još jedan san

Za nas bi procvjetale ruže da si dočekala sa mnom dan

Ptice bi nas pjesmom vodile znaj, sunce bi nam obasjalo put

Za našu sreću i za tebe draga, sačuvao sam ljubav svu

O samo da si ostala tu

Ali nisi željela to, ali nisi željela to

Nikad te nitko neće voljet ko ja, nikada

Nikad te nitko neće voljet ko ja, Leila

Nikad te niko neće voljet ko ja,

Nikada…

Nikad te niko neće voljet ko ja,

Nikada…

Malo nam je trebalo,znaj

Samo malo još jedan san,

Za nas bi procvjetale ruže

Da si sačekala samo dan

Ptice bi nas pjesmom vodile,znaj

Sunce bi nam obasjalo put

Za našu sreću i za tebe draga

Sačuvao sam ljubav svu

Ooo samo da si ostala tu

Ali nisi željela to, ali nisi željela to

Nikad te niko neće voljet ko ja

Nikada..

Nikad te niko neće voljet ko ja

Lejla

Tako je to u našoj Bosni zemlji Božje milosti bilo.

Zajednički rad:Ismeta Dervoz,Neda Ukraden,Jadranka Stojaković ,Seid Memić Vajta,Ranko Boban,Ranko Rihtman i Slobodan A.Kovačević,  su na Evroviziji iznijeli ovu pjesmu u proljeće ,maj 1981. godine.






												

The Frajle – Meni trebaš ti / Song – Lyrics


 

Neću srebro, neću zlato

Ni bogatstvo cijelog svijeta

Hoću samo da me ljubiš ti

 

Neću mjesec, neću zvijezde

Niti sunce da me grije

Tvoga neba želim sjaj

 

Ti si srebro, ti si zlato

Ti bogatstvo kojeg nemam

Mog života smisao si ti

 

Budi moja sjajna zvijezda

Dio neba kojeg trebam

Nježnosti mi svoje daj

 

Meni trebaš ti da me voliš

Meni trebaš ti čežnjo duga

Meni trebaš ti da me vodiš

Meni trebaš ti za ljubav

 

Meni trebaš ti da me voliš

Meni trebaš ti čežnjo duga

Meni trebaš ti da me vodiš

Meni trebaš ti za ljubav

 

Diana Ross – When you tell me that you love me /Song- Lirics -prevod


sjene male na dnu bregova    trnje     vikinški brod

 

KADA MI KAŽEŠ DA ME VOLIŠ

 

Želim pozvati zvezde

Da se spuste sa neba

Želim živeti u danu

Koji nikada ne umire

Želim promeniti svet

Samo za tebe

Sve je nemoguće

Što želim

 

Želim te držati blizu

Na kiši

Želim poljubiti tvoj osmeh

I osetiti bol

Znam šta je lepo

Gledajući u tebe

U svetu laži

Ti si istina

 

Refren:

I dušo

Svaki put kada me dodirneš

Postajem heroj

Čuvaću te

Bez obzira gde si

I doneti ti

Sve što tražiš

Ništa nije iznad mene

Sjajim kao sveća u mraku

Kada mi kažeš da me voliš

 

Želim da vidiš

Ono što sam i ja

Pokazati ti usamljenost

I šta je ona

Ušetao si u moj život

Da mi zaustaviš suze

Sada je sve lako

Kad te imam ovde

 

Refren:

 

U svetu bez tebe

Uvek bih bila gladana

Sve što mi je potrebno je tvoja ljubav da me ojača

 

Refren:

Kada mi kažeš da me voliš

 

WHEN YOU TELL ME THAT YOU LOVE ME

 

I wanna call the stars

Down from the sky

I wanna live a day

That never dies

I wanna change the world

Only for you

All the impossible

I wanna do

 

I wanna hold you close

Under the rain

I wanna kiss your smile

And feel the pain

I know what's beautiful

Looking at you

In a world of lies

You are the truth

 

Chorus:

And baby

Every time you touch me

I become a hero

I'll make you safe

No matter where you are

And bring you

Everything you ask for

Nothing is above me

I'm shining like a candle in the dark

When you tell me that you love me

 

I wanna make you see

Just what I was

Show you the loneliness

And what it does

You walked into my life

To stop my tears

Everything's easy now

I have you here

 

Chorus:

 

In a world without you

I would always hunger

All I need is your love to make me stronger

 

Chorus:

When you tell me that you love me

 


												

Nena Ivošević – On je sam / Song -Lyric


Čežnja   Zvijezdice  Zima  Mali princ

 

Ova hladna noć

svuda samo mir

jedan čovjek sanja jedan san

sanja jedan san

 

on je sam on je tako sam

a nema  nikog da ga tješi

da mu šapće nježne riječi

jer je dalek njegov dom

dalek njegov dom

 

zvijezde su visoko na nebu svom

ne znaju o bolu tom

ne znaju o tom

da veče gasi kapi kiše

on ih neće gledat više

samo sanja njihov sjaj

sanja njihov sjaj

 

Ova hladna noć

svuda samo mir

jedan čovjek sanja jedan san

sanja jedan san

 

on je sam on je tako sam

on nema  nikog da ga tješi

da mu šapće nježne riječi

jer je dalek njegov dom

dalek njegov dom

 

zvijezde su visoko na nebu svom

ne znaju o bolu tom

ne znaju o tom

 

da neće noćas niko doći

da mu sklope snene oči

jer je dalek njegov dom

dalek njegov dom

















Pregledaj članak


												

of Verona – Dark in my imagination / Song – Lyrics – Prevod na Bosanski jezik


    

 

 

Dark in my imagination

 

There's something in the look you give
I can’t help myself I fall
I can’t help myself at all
There's something in your touch when we kiss
I scream god forgive me please
‘Cause I want you on your knees
I don’t wanna think about it now
I know I won't get out if I fall in
So I don't wanna think about it now
It’s dark in my imagination
It’s dark in my imagination
There's something in the look you give
Are you giving it to her ‘cause I’m not entirely sure
Can’t help but wonder where you’ve been all day
Just say when I'm so far away that you give yourself a taste
‘Cause I don't wanna think about it now

I know I won't get out if I fall in
So I don't wanna think about it now
It’s dark in my imagination
It’s dark in my imagination
It’s dark in my imagination
It’s dark in my imagination
I don't wanna think about it now
Is it all in my head
Are you somewhere waiting for me
I don't wanna think about it now
Is there something you said
All these secrets that you keep
But I don't wanna think about it now
I don’t wanna think about it now
I don’t wanna think about it now

It’s dark in my imagination
I don’t wanna think about it now

Tama u mojoj mašti

Nešto je u dojmu koji ostavljaš
Ne mogu si pomoći da padam
Nikako si ne mogu pomoći
Nešto je u tvom dodiru kada se ljubimo
Vrištim Bog molim te oprosti mi
Jer želim te na koljenima
Sada ne želim razmišljati o tome
Znam da se neću odvojiti ako padnem
Sada ne želim razmišljati o tome
Mrak je u mojoj mašti
Mrak je u mojoj mašti
Nešto je u dojmu koji ostavljaš
Daješ se njoj jer nisam posve sigurna
Ne mogu si pomoći, ali pitam se gdje si bio cijeli dan
Samo kažite kad sam toliko daleko kako sebi priuštite dodire
Zato što sada ne želim razmišljati o tome

Znam da se neću odvojiti i ako padnem
Sada ne želim razmišljati o tome
Mrak je u mojoj mašti
Mrak je u mojoj mašti
Mrak je u mojoj mašti
Mrak je u mojoj mašti
Sada ne želim razmišljati o tome
Sve je u mojoj glavi
Jesi li me negdje čekao
Sada ne želim razmišljati o tome
Postoji li nešto što si rekao
Sve te tajne koje čuvaš
Ali sada ne želim razmišljati o tome
Sada ne želim razmišljati o tome
Sada ne želim razmišljati o tome

Mrak je u mojoj mašti
Sada ne želim razmišljati o tome


												

Laura Pausini – Its Not Goodbye / Lyrics – Prevod na Bosanski jezik









And what if I never kiss your lips again?
Or feel the touch of your sweet embrace?
How would I ever go on?
Without you there's no place to belong
Well, someday love is gonna lead you back to me
But ’til it does, I'll have an empty heart
So I'll just have to believe
Somewhere out there you thinking of me

[Chorus]
Until the day, I'll let you go
Until we say our next hello, it's not goodbye
‘Til I see you again
I'll be right here remembering when
And if time is on our side
There will be no tears to cry on down the road
There is one thing I can't deny
It's not goodbye


You'd think I'd be strong enough to make it through
And rise above when the rain falls down
But it's so hard to be strong
When you've been missing somebody so long
It's just a matter of time I'm sure
But time takes time and I can't hold on
So won't you try as hard as you can
To put my broken heart together again

[Chorus]
Until the day, I'll let you go
Until we say our next hello, it's not goodbye
‘Til I see you again, I'll be right here remembering when
And if time is on our side
There will be no tears to cry on down the road
There is one thing I can't deny
It's not goodbye

[Bridge]
It's not goodbye

[Chorus]
Until the day, I'll let you go
Until we say our next hello, it's not goodbye
‘Til I see you again, I'll be right here remembering when
And if time is on our side
There will be no tears to cry on down the road
There is one thing I can't deny
It's not goodbye
Until the day, I'll let you go
‘Til we say our next hello, it's not goodbye
‘Til I see you, I'll be right here remembering when
And if time is on our side (time is on our side)
There will be no tears to cry on down the road
And I can't deny
It's not goodbye
Goodbye
No more tears to cry
It's not, it's not goodbye

Ovo nije zbogom

A šta ako ti više nikad usne ne poljubim ?
Ili ne osjetim dodir tvog nježnog zagrljaja?
Kako bih ikada ikrenula dalje ?
Bez tebe nigdje ne pripadam
Osjećam, jednog dana vratićeš se meni ljubavi
Ali dok se to ne desi, moje srce će biti prazno
Dotada ću morati da verujem
da negdje tamo misliš na mene

(Refren]
Do tog dana, pustiću te
Naše slijedeći rastanak , nije zbogom
Dok te ponovo ne vidim
Biću ovdje, pamteći rastanak
I ako je vrijeme na našoj strani
Neće biti suza da klize niz cestu
Postoji jedna stvar koju ne mogu poreći
Ovo nije zbogom

[Stih 2]


Misliš li da sam dovoljno jaka da to preživim
I uzdignem se iznad kiša koja pada
Ali tako je teško biti jak
Kad ti neko tako dugo nedostaje
Sigurna sam da je samo pitanje vremenna
Ali pitanje je vremena mogu li ja to izdržati
Zato se potrudi koliko god možeš
Da ponovo spojim svoje slomljeno srce

[Refren]
Do tog dana, pustiću te
Naše slijedeći rastanak , nije zbogom
Dok te ponovo ne vidim
Biću ovdje, pamteći rastanak
I ako je vrijeme na našoj strani
Neće biti suza da klize niz cestu
Postoji jedna stvar koju ne mogu poreći
To nije zbogom


To nije zbogom

[Refren X 2]
Do tog dana, pustiću te
Naše slijedeći rastanak , nije zbogom
Dok te ponovo ne vidim
Biću ovdje, pamteći rastanak
I ako je vrijeme na našoj strani
Neće biti suza da klize niz cestu
Postoji jedna stvar koju ne mogu poreći
To nije zbogom


Doviđenja
Nemam više suza za plakanje
To nije, nije zbogom

Doris Dragović – Opilo me vino / Song – Lyrics

Flaša Afroditin brežuljak Vizije

Gasila sam vatre, ti ih palio

zalila se nebu, ti se hvalio

odvikla se od tebe, ti me ranio

tuga mi je polje siroko

Boze daj mi krila pa da poletim

hocu da ga nadjem da se osvetim

na mom stolu mirise zuta jabuka

tako me na njega podsjeca

Ref.

Opilo me vino, slatko a zestoko

podiglo do neba, ranilo duboko

opilo me, opilo, kao usne med

jedan put si otrovan, drugi put si led

opilo me, opilo, uzelo mi sve

hej neka je

Boze daj mi krila pa da poletim

hocu da ga nadjem da se osvetim

na mom stolu mirise zuta jabuka

tako me na njega podsjeca

Ref. 2x

Opilo me vino, slatko a zestoko