Рада Рай – Калина / Song – Lyrics – Prevod na Bosanski jezik

Kalina

 

При долине – куст калины,

В речке тихая вода…

Ты скажи, скажи, калина –

Как попала ты сюда?

 

Как-то раз ко мне весною

Парень бравый прискакал,

Любовался долго мною,

А потом с собой забрал

 

Он хотел меня, калину,

Посадить в своём саду –

Не довёз, и в поле бросил,

Думал, что я пропаду

 

А я за землю ухватилась,

Встала на ноги свои –

И навеки поселилась,

Где вода и соловьи!

 

Ветер гнёт калины ветви,

Да я теперь не пропаду!

Надо мною солнце светит,

Я по-прежнему живу!..

 

Vjetar ugnjetavanja Kalinine grane,

Da, sada nećeuotići!

Potrebno je da mi sunce sija,

Ja i  dalje živim! ..

 

Kaliana ( Brusnica)

 

U dolini – grma kalina

Rijeka tiha vode …

Reci mi, reci mi, kalina

Kako si  stigla?

 

Jednom me je u proljeće

Hrabar momak  vozio

Divio mi se dugo,

A onda  me je uzeo sa sobom

 

On   je želio mene , Kalinu,

Zasadio u svom vrtu –

Nije dolazio, u polje me ostavio

Mislila  zašto  sam prokleta

 

Zgrabila  sam  zemlju,

Ustala  na noge  svoje

I zauvijek se naselila naselili,

Tamo gdje  su voda i slavuji!

 

Vjetar njiše Kalinine grane,

Da, sada neću otići!

Potrebno je da mi sunce sija,

Ja i  dalje živim! ..

 














											
Bookmark the permalink.

Komentariši