Eros Ramazzoti – Piu bella cosa / Lirics – Prevod na Bosanski jezik

 

Nebo i nada Neminovnost  Ruže i još ruža

Piu bella cosa

 

Cómo comenzamos, yo no lo sé

La historia que no tiene fin

Ni cómo llegaste a ser la mujer

Que toda la vida pedí

 

Contigo hace falta pasión

Y un toque de poesía

Y sabiduría, pues yo

Trabajo con fantasías

 

Recuerdas el día que te canté?

Fue un súbito escalofrío

Por si no lo sabes te lo diré:

Yo nunca dejé de sentirlo

 

Contigo hace falta pasión

No debe fallar jamás

También maestría, pues yo

Trabajo con el corazón

 

Cantar al amor ya no bastará

Es poco para mí

Si quiero decirte que nunca habrá

Cosa más bella que tú

Cosa más linda que tú

Única como eres

Inmensa cuando quieres

Gracias por existir

 

Cómo comenzamos yo no lo sé

La historia que toca a su fin

Qué es ese misterio que no se fué

Lo llevo aquí dentro de mí

 

Serán los recuerdos que no

No dejan pasar la edad

Serán las palabras pues yo

Sabrás, mi trabajo es la voz

 

Cantar con amor ya no bastará

Es poco para mí

Si quiero decirte que nunca habrá

Cosa más bella que tú

Cosa más linda que tú

Única como eres

Inmensa cuando quieres

Gracias por existir

 

 

 

Najljepša

 

Kako smo započeli,ne znam

Priču bez  kraja.

Ne znam ni kako si postala žena

Za koju  se  pitam   ceo moj život.

 

Sa tobom,je morala  postojati strast,

I dodir poezije

I mudrost…jer ja,

Radim na snovima.

 

Da li se sećaš dana kada sam ti obznanio svoju ljubav?

Iznenadni  žar me je spopao.

U slučaju da ne znaš,reći ću ti:

Nikad nisam prestao to da osećam.

 

Sa tobom,treba postojati samo strast,

Ništa ne sme krenuti naopako.

Znajući samo šta  radim, zaista…jer ja,

Činim to sa srcem.

 

Pevanje o ljubavi neće više biti dovoljno.

Nije dovoljno za mene,

Ali  želim   ti reći  da nikad neće biti,

Bilo šta lepše od tebe,

Bilo šta slađe od tebe,

Jedinstveno poput tebe,

Neverovatna kada to želiš

Hvala što postojiš.

 

Kako smo započeli,ne znam

Priču koja se završava

Šta je misterija ako je nije bilo?

Nosim je ovde,unutra.

 

Ona će biti sjećanja,

Koje neće izbledjeti sa godinama.

Ona će biti reči,jer za mene

Moj talenat je moj glas.

 

Pevanje o ljubavi neće više biti dovoljno.

Nije dovoljno za mene,

Ali  želim da ti kažem da nikad neće biti,

Bilo šta lepše od tebe,

Bilo šta slađe od tebe,

Jedinstveno poput tebe,

Neverovatna kada to želiš

Hvala što postojiš

 


											
Bookmark the permalink.

Komentariši