Đoan Baez -Diamonds and Rust / Lyrics – Prevod na Bosanski

Diamonds and rust

 

Well I'll be damned

Here comes your ghost again

But that's not unusual

It's just that the moon is full

And you happened to call

And here I sit

Hand on the telephone

Hearing a voice I'd known

A couple of light years ago

Heading straight for a fall

 

As I remember your eyes

Were bluer than robin's eggs

My poetry was lousy you said

Where are you calling from?

A booth in the midwest

Ten years ago

I bought you some cufflinks

You brought me something

We both know what memories can bring

They bring diamonds and rust

 

Well you burst on the scene

Already a legend

The unwashed phenomenon

The original vagabond

You strayed into my arms

And there you stayed

Temporarily lost at sea

The Madonna was yours for free

Yes the girl on the half-shell

Would keep you unharmed

 

Now I see you standing

With brown leaves falling around

And snow in your hair

Now you're smiling out the window

Of that crummy hotel

Over Washington Square

Our breath comes out white clouds

Mingles and hangs in the air

Speaking strictly for me

We both could have died then and there

 

Now you're telling me

You're not nostalgic

Then give me another word for it

You who are so good with words

And at keeping things vague

Because I need some of that vagueness now

It's all come back too clearly

Yes I loved you dearly

And if you're offering me diamonds and rust

I've already paid

 

Dijamanti i rđanje

 

Naka sam prokleta

Tvoj duh ponovo se javlja

Ali to nije ništa neobično

To je samo kad je mjesec pun

Desilo se da   si pozvao

A ja sjedim ovdje

Rukom na telefonu

Slušajući glas koji poznajem

Od prije par svjetlosnih godina

Glavinjam ravno u propast

 

Ako se sjećam tvojih očiju

Bile su plavlje od crvendaćevih jaja

Rekao si moja je poezija ušljiva

Odakle zoveš

Oboje sa srednjeg zapada

Prije deset godina

Kupio sam ti neku dugmad za bluzu

Ti si meni nešto kupila

Oboje znamo šta sjećanja nose

Ona nose dijamante i rđanje

 

Blještiš na pozornici

Već  si legenda

Neoprani fenomen

Originalna lutalica

Zalutao si u moje naručje

I tu ostao

Povremeno izgubljena na moru

Djeva  je  tvoja  bila slobodna

Da,devojka  sa pola školjke

Držaće te nepovrijeđenog

 

Sada te vidim kako stojiš

Smeđe lišće pada okolo

I snijeg je u tvojoj kosi

Smiješ se kroz prozor

Jednog  bijednog hotela

Više Vašingtonskog trga

Naše disanje plovi kao bijeli oblak

Mješa se i lebdi u vazduhu

Obraća se direktno meni

Oboje smo mogli umrojeti tada i tamo

 

Sada mi govoriš

Ako  nisi nostalgičan

Onda mi daj drugu riječ za to

Ti koji si tako dobar sa riječima

I držanju stvari neobjašnjenim

Jer treba mi nešto te nejasnoće sad

Sve se vratilo previše jasno

Da,voljela sam te nježno

I ako mi nudiš dijamante i rđanje

Već sam platila.






											
Bookmark the permalink.

Komentariši