Konstantin Simonov -Čekaj me

Čekaj me, i ja ću sigurno doći

samo me čekaj dugo.

Čekaj me i kada žute kiše

noći ispune tugom.

Čekaj i kada vrućine zapeku,

i kada mećava briše,

čekaj i kada druge niko

ne bude čekao više.

Čekaj i kada pisma prestanu

stizati izdaleka,

čekaj i kada čekanje dojadi

svakome koji čeka.

Čekaj me, i ja ću sigurno doći.

Ne slušaj kad ti kažu

kako je vreme da zaboraviš

i da te nade lažu.

Nek poveruju i sin i mati

da više ne postojim,

neka se tako umore čekati

i svi drugovi moji,

i gorko vino za moju dušu

nek piju kod ognjišta.

Čekaj.

I nemoj sesti s njima,

i nemoj piti ništa.

Čekaj me, i ja ću sigurno doći,

sve smrti me ubiti neće.

Nek rekne ko me čekao nije:

Taj je imao sreće!

Ko čekati ne zna, taj neće shvatiti

niti će znati drugi

da si me spasila ti jedina

čekanjem svojim dugim.

Nas dvoje samo znaćemo kako

preživeh vatru kletu, —

naprosto, ti si čekati znala

kao niko na svetu.

Seduces Me – Celine Dion / Song – Lyrics – Prevod na Bosanski jezik

 

 

 

 

Seduces me

 

Everything you are

Everything you’ll be

Touches the current of love

So deep in me

Every sigh in the night

Every tear that you cry

Seduces me

 

All that I am

All that I’ll be

Means nothing at all

If you can’t be with me

Your most innocent kiss

Or your sweetest caress

Seduces me

 

I don’t care about tomorrow

I’ve given up on Noterday

Here and now is all that matters

Right here with you is where I’ll stay

 

Everything in this world

Every voice in the night

Every little thing of beauty

Comes shining thru in your eNo

And all that is you becomes part of me too

‘Cause all you do seduces me

 

And if I should die tomorrow

I’d go down with a smile on my face

I thank God I’ve ever known you

I fall down on my knees

For all the love we’ve made

 

Every sigh in the night

Every tear that you cry

Seduces me Seduces me

 

 

Zavodiš  me

 

Sve što jesi

Sve što ćeš biti

Dodiruje  struju ljubavi

Tako duboko u meni

Svaki uzdah u noći

Svaka suza koju plačeš

Zavode me

 

Sve što jesam

Sve što ću biti

Ništa mi ne znači

Ako nisi sa mnom

Tvoj najčedniji poljubac

Ili tvoja najslađa milovanja

Zavode me

 

Ne brine me  sutra

Odustala sam od juče

Ovdje  i sad je je bitno

Ostajem  tu sa tobom

 

Sve na ovom svetu

Svaki glas u noći

Svaka lijepa pomisao

Iz tvojih očiju iskri

I sve ono što si ti postaje dio mene

Jer sve što činiš  zavodi me

 

I ako ću sutra umrijeti

Otići ču sa osmjehom na licu

Zahvaljujem Bogu što sam te upoznala

Klečeći na koljenima

Za svu ljubav koju imamo

 

Svaki uzdah u noći

Svaka suza koju plačeš

Zavodi me , zavodi me

Sve što činiš… zavodi me

 

Prvoaprilsko travnjanje / Igrokaz na dan 1.april / travanj

Danas je  srijeda 1. April / Travanj 2026.

Dani ove godine se podjelili: karta bez poratka 90 / pred kapijom 275. Ono travanj mu znači da se  trava travnja, hoće se reći razmnožava. Jesu puno pametni. Trava to radi ko insan. Kad god joj ćeif i ha ima malkice Sunca. Neko bi reko Sunce joj  ljubavnik. Nije boni, Sunce joj katil i život . kako kada.

Ako se trava travnja u vakat , onda se hejbet na travnja i uz pomoć kiše sunce joj blagorodno. Ako se ne zalijeva i ne travnja sunce ne prašta. 

Ista stvar i sa , hm , recimo , ženskim travama. ako se ne travnaju i ne zalijevaju redovno  sparuše se i postaju , što bi se narodskim jezikom rekle postaju  sprčene . Sprčene u onom kontramaks smislu nit vopljena , nit ljiubljena s dušom se jadna sprčena rastajala.

Ne znamo merete li to anlajisati. radi pojašnjenja uzežemo još jednu narodsku:

– Živa klana , nedoklana!

Ne kontate još?

Ma to vam je ;  ona bi se igrala pricvrljivanja ili travljanja , al niđe ni jenog  , makar najsitnijeg crva za ilađa ni primirisat.

Nije da crva nema. jema ih . Oni dobri već ugrabljeni .  Restl sve nešto vehto , hadumsko , pedrsko što bježi od anamo one ko đavo od krsta. Nije čudo što in zovu pogan  pogančerska.  Prizivaju Sodomu i Gomoru . Nalet ih bilo nevjernički i pogani.

No procvjetaće jednog dana i anamo  one što ih vabe sprčenim . Orosiće se , pa više neće biti sprčene i netakarene. Biće tada …

Dajte i vi nešto skontajte. Nemojte da vas svemu moramo dohavizat.

Što bi poete rekle:

-Ko zna zna , njemu dvije plu barem jedna netakarena!

U prevodu:

Samo se vi šalite sa prvim aprilom , jer ko ne zna , ko mu kriv; nek pjeva borbene.

Djordje Balasevic – Prva ljubav / Song Lyrics

Tad još nisam ništa znao

i još nisam verovao,

da na svetu tuge ima.

Jedino mi važno bilo
da postanem levo krilo
il centarfor školskog tima.

Tad sam iznenada sreo
najtoplijeg leta deo,
to su njene oči bile.
Imala je kose plave
i u njima na vrh glave
belu mašnicu od svile.

Prva je ljubav došla tiho, nezvana, sama,
za sva vremena skrila se tu negde, duboko u nama.

Kad je prošlo đačko vreme,
padeži i teoreme
i stripovi ispod klupe,
nije više bila klinka,
počela je da se šminka
i da želi stvari skupe.

Tako mi je svakog dana
bivala sve više strana,
slutio sam šta nas čeka.
Pa sam prestao da brinem
kako da joj zvezde skinem,
postala mi je daleka.

Prva je ljubav došla tiho, nezvana sama,
za sva vremena skrila se tu negde, duboko u nama.

Danas je na sedmom nebu,
kažu mi da čeka bebu.
Našla je sigurnost, sreću, dom…
Ima muža inžinjera
pred kojim je karijera
i mesto u društvu visokom.

Ja još kradem dane bogu.
Ja još umem, ja još mogu
da sam sebi stvorim neki mir.
Još sam sretan što postojim,
pišem pesme, zvezde brojim.
Još sam onaj isti vetropir.

Prva je ljubav došla tiho, nezvana sama,
za sva vremena skrila se tu negde, duboko u nama.


												

Margita Magi Stefanović – Memento vivere

 
 
1. april 1959. – 18. septembar 2002., 
 
 
https://youtu.be/ecKwbritMbM?si=Cf94iBHT5QaoRKkO
 

Danas  bi imala 67 godine.

Lijepe godine.

Neuki će nam zamjeriti,

što ti nastavljamo slaviti rođendane.

A nama  je bitnije da si sa nama, jer…

Nisam te zaboravio, mila.

Ne mogu ja to.

Još uvek , te ne mogu pustiti.

I malo sam ljut na tebe,

tek toliko da stišam tugu nedostajanja.

Bila si malo neobazriva.

Mislila si da ljubav može sve.

Eh , nekad je mogla,

kad su anđeli hodili dunjalukom.

Ali više ne.

Sada je previše tuge

smrti

bolesti

i sve se dešava jako brzo.

Nećemo reći mogla si.

Da si mogla ne bih ovo pisao.

Neću  reći ni žao mi.

Znam da si našla smiraj.

Takav ti usud.

A za čim žaliti.

Živela si kako si voljela, ili morala.

Prebrzo!

Dok si mogla.

Bila si hrabra i ponosna.

Pokušala si,

kušala ,

sve što si mogla.

Ali , bila si sama.

Sve tvoje ljubavi su otišle pre tebe.

Osim mene.

Kasno su te našli jer tako si htela.

Znala si ,

tvoje vreme da odeš došlo je.

A moje da  zauvijek držim

jednu kapljicu

da ne slazi iz oka,

jer ako klizne postaće

Kristalni Ocean

boli …

a listovi moga kalendara zauvijek tužni.

****

Poklonio sam ti jednu bajku.

Znam čitala si je.

Ali meni je lakše kada je ponovo čitam ,

jer me manje boli,

odlazak tvoj ili rastanak naš,

sada već sasvom svejedno je.

****

Grlice umiru pjevajući

janis 1        magi    Rezultat slika za Sonja Savić

Usamljena duša     Ledeni svijet

Sleđene iluzije   Rastanak  

Rekvijum za djevojčice koje su umirale pjevajući i svirajući.

 

  Grlice umiru pjevajući

Rekvijum je za djevojčice, koje su umirale pjevajući i svirajući.

Neke osobe ostave duboke tragove u nama i kad ih nismo  sreli. Nesusretanje ne znači obavezno i nepoznavanje ili manje tuge zbog rastanka.

Pomislili smo da je ovaj dan kao stvoren za  za rekvijum i alelujah.

Blagi je dan. Jedna od grlica je tog dana rođena.  Sretni smo,ali i tužni.

Sretni jer su sjećanja u toplino doma ugodna. Tužni jer neke koji bi trebali biti sa nama nisu tu.

Ni vrijeme nam ne ide na ruku.Nema snijega, sve je nekako sivo i elegično i miriše na najtužniji sevdah.

Ni ezani nisu što su nekad bili, ahtungovski zvučnici grme sa minareta.

Plavi sefardski tonovi se sve rjeđe prelivaju Gradom čednosti.

Praznici se slave iza zatvorenih vrata u praznim domovima.

Mladost je odlepršala u potrazi za “boljim” snovima .

Bosnu nam režu , kroje , hoće da je dokrajče.

Kolone izbjeglica sa orijenta , iz Svete zemlje, se vuku ka Evropi. Napuštajući jedan svijet , zbog nemani. Preplašeni ljudi kroče u nepoznato, u neki njima strani svijet.

Tuga je to ogromna, nemamo riječi, još uvijek ne možemo spoznati  razmjere izbjeglištva.

Taj neki dert , ta tuga što nebo nam u dušu unosi, nas vodi u svijet pjesme i tužni život Dženis Džoplin Margite Magi Stefanović i Sonje Savić..

Slušamo ih i slušamo , igledamo ,svih ovih godina kada nisu sa nama.

Pedeset jedna devetnaset i trinaest godina rastanka , a nikad nam se nisu učinila drugačijom. Samo su  nježnije  i snenije postajale.

Janis nas svakom novom poslušanom pjesmom i muzikom uvodi u neka nestvarna sanjanja bola, suza, traganja, ljubavi i radosti. Uvijek je bila naš vodič u te predivne svjetove, što ih samo čarobna muzika može pružiti.

Mi smo nju i njene nebeske darove od srca prihvatali. Napustila nas je prerano ta lijepa, nježna grlica mala.

Jednom, umorna legla je da spije i zaspala i zaboravila da se probudi. Zaspala i odlepršala u neki ljepši svijet.

Otišlja je  jer je pomislila da je darovala sve što je imala pokloniti.

Jedna druga grlica,Magi su je zvali,manje poznate ali ne i manje tragična, joj se decenijama kasnije pridružila.

Uspomene na treću grlicu su još svježe. Nju ćemo da oćutimo.

U svojoj samoći i jadu vakta su nas naglo napustile.

Pominjanje naših grlica predivnog muzičkog talenta  nam pozove u sjećanje jednu knjigu iz Đenisinih, već dalekih vremena.

Knjiga se zvala : Ptice umiru pjevajući.

Mi ćemo od knjige posuditi okvir, rečenicu dvije da bi ispričali svoju priču o našim  grlicama i svim grlicama koje sličnu sudbinu dijele.

“Prema jednoj aboridžanskoj  legendi u australijkim prostranstvima postoji prelijepa, nježna, malena ptica čija ženka zapoje samo jednom u svom kratkom životu.

Ona ima perje duginih boja i izgled  grlice. Oko vrata joj nizovi od tri prstena. Jedan je safir plavi, drugi je rubin crveni , a treći iskričavi, brilijant prozračni.

Glas koji pusti  je nešto najljepše što se može čuti  na ovom dunjaluku.

Nagovještaj krajnjih sahata  maloj ženkici udahne nagon za pjesmom.

Prelijepo stvorenjce se uznemiri, usplahiri i svo zadrhti. Tada napušta svoje gnijezdo i leti i leti, i drhti i drhti, i jeca i jeca; ali još uvijek ne pjeva. Ona traži drvo sa najviše trnja , sve dok je  ne pozove onaj koji će joj pomoći da dostojno završi  život.

Pronašavši drvo smrti , krhkost se uvlači  među njegove isprepletene bodljikave grane, provlači se  i traga za najvisočijim i najsnažnijim krvnikom. Provlačeći se  biva sva izbodena i izranjavana , ona ne obraća pažnju , već se nazadrživo provlači jer ide u susret ka poslijednjem ljubavniku.

Kada dođe do samrtnog  dragana;ona ga nježno kljucne ko ljubavnica snena i polako se namješta na njegov oštri vrh. Iako je spremna za poslijednji čin ptičica još ne pjeva, kao da oklijeva. Međutim to je samo privid jer ona zna svoj usud.

U predjelu grudi gdje ustreptalo srce bezumno kuca i ludi; polagano i usporeno; sasvim polako i još usporenije; počinje da se nabada na oštrinu najvišeg trna. Tak kad osjeti prvu bol, kada prva kap krvi padne na hudo trnje ona počinje da pjeva.

Drugo trnje , poprskano krvlju, kao opečeno; se povlači i pravi prostor malenoj jer ona ga treba. Želi  u bušna pluća što više vazduha da usisava, za što više boli koja joj pomaže da pusti pjesmu ka nebesima.

Nastavlja da upija trn u svoje tijelo i ljubavnik njen joj dolazi do srca.

Sad je sve lakše i bolnije i njemu i njoj.

Njemu je bolno jer ljepšu i krhkiju ljubavnicu nije i više nikad neće imati. Lakše što ga ništa ne sprečava da se skroz zarije u maleno srce. Ipak to je njegov posao, posao krvnika, a i kasno je za predomisliti se.

Njoj je lakše jer je pri kraju puta i sada će moći osloboditi puni sjaj i ljepotu poja . Bolnije, jer će to trajati tako nježeno kratko da se nebo neće moći nauživati te ljepote.

Dok probija srce trnjem glas se pjačava , postaje i bolniji i nježniji ; ona se jače i još jače nabada  i nabada, trlja i trlja srce malo na veliki trn. Krvnik se ne  povlači i on je u ekstazi, već se predusretljivo predaje i srce do kraja probada.

Ona još ne umire jer srce još titra i polako, sasvim polako počinje da se gasi. Svjesna da umire ona pogledava ka nebu i poslijednja joj je želja da se tići njeni na vrijeme izlegu.

Takve su majke.

Umirući bol je prejak i nepodnošljiv. Iz grla , iz bušnih pluća iz probušenog srca izvire  pjesma ljepša od bilo kjoje znane. Samo joj poj nebeskih putanja i maglica ravan.

Taj poslijednji poj malenog bića je alelujah njenom Stvoritelju.

Pojem nam poručuje ;

ni jedna bol,patnja i žrtva nije velika kada se slavi Ljubav i Milost Ja jesam Jedinog.

Nažalost niko osim neba  nikad nije čuo taj vrisak, tu bol , taj vapijući jecaj. Ljudi su oglušili od one boli i krvi koje rade.

Tako ,bez svjedoka umiru i naše grlice.Niko da čuje njihov bol i vapaj izgubljene duše. A samo malo , sasvim malo ljubavi ,ljudskosti su htjele iskamčiti.

Zato je svijet; uskraćen za te nježnosti, tuge i pjesme;  ogrubio i u zlo se uputio.

Ljepote pjesme čini da  žrtva malene  i nije prevelika , jer Stvoritelj Milosrdni sa neba je raznježeno gleda i šalje joj anđele u susret, da je povedu u njegove rajske bašte, kraj njegovih dvore.

Sve što je lijepo skupo je i bolno se plaća, ali se još ljepšim vraća.

I Dženis Džoplin i Margita Stefanović Magi  i Sonja Savić su bile naše malene ptičice. Naše grlica bijele , što i kad su znale da umiru pjesmu i muziku predivnu su slale i poklanjale.

Taj škripavi, promukli ječeći, unjkavi i jecajući glas  toliko kristalno čiste ljubavi i ljepote, lijepe i nježne i neuprljane još uvijek titra u našim grudima. Njen dar, njen glas  isplakan od srca, bolan i plačan je zaključan u muzičkoj sehari trajnog nebeskog testamenta.

I one neshvaćene klavijature još tragaju za svojim putanjama koje će ih odvesti do nekog srca kome je ta muzika potrebna.

A ona umilna djevuška , Sanječka koja je glumila da je pjevačica, a pjevala da je glumica nježnošću svojom pridružuje se neshvaćenim anđelima jereto, došlo je vrijeme da usnije.”

Nedostajete mile naše.

 

 

 


												

Arsen Dedić – Vera Pavladoljska

Prozračan dan

Smušeni vrtovi  Oblaci nad rijekom Uzburkano more

Udvarao sam se nepoznatoj devojci

U kanjonu Tare kod Kolasina

Govorio istine na svim jezicima

Zario i palio da ih poveruje

A secao sam se

Da si mi najkrupnije lazi verovala

Vera Pavladoljska

 

Pevao je slavuj sa grlom grlice

U zavicaju me jedno drvo na te podsecalo

Hvalio sam se da si luda za mnom

Cela plaza da ti se uzalud udvara

Kako te teram da ides iz glave

I kako neces

Vera Pavladoljska

 

Ronio u najdublje bezao u sume

Da te glasno zovem da niko ne cuje

Bio sujeveran – molo prolaznike

Da te ne zamisljaju da te ostave na miru

Ceznuo da ceo dan prolazis kraj mene

A da se ne okrenem

Vera Pavladoljska

 

Po nevremenu ja sam lovio na ruke

Med zlatnih meridijana u vodi

Opisivao oci jedne zene mesec dana

U vozovima bez reda mnoge saputnice

Ubedio da su mi sve sto imam u zivotu

Misleci na tebe

Vera Pavladoljska

 

Slovoslagaci su srecni dok ovu pesmu slazu

U mrtvim i laznim jezicima u pogresnim naglascima

Nekoliko drzava tvrdi da si njina

Ti si na svoje ime ljubomorna

Ko ce uhvatiti sjaj samoglasnika

Koje ptica kuka

Vera Pavladoljska


												

Lodovico Ariosto – Sretni zatvor

 

Zatvore sretni, ljupki, gdje me stavi
Dušmanka moja i slatka i lijepa,
Al ne rad srdžbe što joj srce cijepa,
Već radi milošte i nježne ljubavi;

Zatvori drugi, kad ih se zabravi,
Stuže, a moj mi radost i okrepa:
Ne čekam suca od zakona slijepa,
Ni smrt, ni muke, nego život pravi;

Već blagi doček, vrele zagrljaje,
Riječi, što đem ih nikakav ne sputa,
Igru i šalu, milovanje milo;

Vatrene dane, slatke poljubljaje
Tisuću tisuć, tisuć, tisuć puta-
Sve da ih zbrojim, malo bi ih bilo.