Pred ponoćna galerija Bosna zemlja Božije milosti / Sjećanje na moju Malenu

Sjećanja i snovi

24. 08. 1938. – 24.12.1984.

In memoriam  Blaženoj  Luci

Autor

Hajrp Šabanadžović

Bijela ruža grada čednosti  

Bijela ruža Grada čednosti

Bijela dama

  

Ocean

Tišina i sni

Svijet azura

Svijet azura

Čarolija

Čarolija

Copy (3) of ona spavau plavom

Ona spava

Centofilija

Plavetna duga

Plavetna duga

cvijetni proplanak

Cvijetni proplanaka

Bleki godinama što prolaze

Bleki godinama što prolaze

Mjesečeva ruža

Mjesečeva ruža

Vali sreće

Vali sreće

Ljubičice u polju šarenom

Ljubičice u polju  šarenom

Vali

Vali

Bujica

Bujica

Moje tuge

Moje tuge

Kapija

Kapija   nebeska

Ljubav

Jedinstvena maglica

Jedinstvena maglica

  

Svjetlost

Anđeo Nebeski

24.12. 1984.- – 24.12.2025.

Bleki – Plakaću za oboje

U noćima dugim

Danima teškim

Mislima tražim

Dane kratim

Vrlo često

Jedno mjesto

vrijeme jedno

malo dijete

sanja

vrijedno.

 

Prelijepo vrijeme

Mirisavo dijete

Prelijepo mjesto

Ljubav kao stanje duše.

Zaboravljeno od ljudi

 

Okupano

morima

Obasjano

zvjezdama

Tiho

sunčano

Velikodušno

sjajno

blago i blago

Pitomo

drago

Nježno

čisto

Milo

bistro

ljubavlju

ozračeno

davanjem

nesebično

dobrotom

umilno

od cvijeća

mirisno.

 

Sneno

od nevinosti

blaženo

od radosti

pomalo umorno

od čekanja mene

što poput sjene

nalik Princu Malom

hodim duhova tragom.

 

Tih godina ruke pružao

Drugim nježnijim se nadao

Te godine sretoh tebe.

Skoro napriliku mene

U prvi tren tada nisam znao

Ljubav svoju tebi sam dao

Jer plakat ću za oboje

 

Prigrlih dušom

Tvoje iskreno srce

Utopih se u tvom zagrljaju

Svježem od mora

Leprašavom ko zvijezde

Tihom

Blagom

Nježnom

Pitomom

Jer plakat ću za oboje.

 

Velikodušan u sebičnosti

Izgubih se u izvoru

Ljubavi

U  tvom pogledu

Bistrom

Umilnom

Snenom

Radosnom.

Jer plakat ću za oboje

 

Dobrotom sapleten

Milošću sakriven

Ko nježno janje

Ko malo kuče

Izgubih se

U tvojoj duši

iskrenoj

snenoj

blaženoj

od nevinosti

cvijetnoj

od radosti.

Više ne tražim ništa

Ja ću plakat za oboje.

 

Svaka misao na tebe

Vraća me u vremena

Ona neka tamo davna

Divne Puteve

Cvijeća djece.

Jer plakat ću za oboje.

 


												

Bleki – Odgovore sanjam

Bolna prazmina

Nada

 

Zadivljujuća svjetlost – Tišina sni

Srce krhkog proljeća

 

Uvijek ću se pitati

zašto je bolno

u srcu krhkog proljeća

to uvik

zauvik

 

reći ćeš l'jube

nije nam bilo suđeno

nenadano tijelo se umorilo

doći će vrime naše

 

Uvijek ću se pitati

da li su bliznjakinje san

ili su morale biti

za kiše

stvorene

 

bliznaci smo ti i ja

srcem rođeni moja ljube

samo smrt nas razdvaja

do našeg uvik zauvik

 

uvijek ću se pitati

kakav bi život bio

podno kavala

u maslinama

 

mili moj

jednom kad ne bude nas

masline će procvati

mirisima ljubavi naše

 

uvik će me boljeti

kučica u cvijeću

suton u proljeću

ljubav u zviježđu

 

snovi ne bole

jedini moj

oni se žive

uvik zauvik

 


												

Božije svjedočansto o Bošnjacima – Katedrala Srca Isusova u Sarajevu

Mali prilog, o bosansko hercegovačkim katolicima Bošnjacima, koji nas vodi do nedjeljivosti bosanskog bića i opstojnosti Bosne i Hercegovine.

Istina se ne može sakriti!

Katedrala Srca Isusova u Sarajevu je jedan  najčuvenijih Božijih hramova u Bosni i Hercegovini i šir.

Slijedom proviđenja u sebi  nosi Božije svjedočanstvo.

Rezultat slika za katedrala srca isusova u sarajevu U prvom prozoru do oltara Bezgrješnog Začeća prikazani su sv. Ivan Krstitelj i sv. Ilija,  dar sarajevskih katolika Bošnjaka.

Katedrala Srca Isusova u Sarajevu

Početak gradnje urezan je Temeljni kamen :

A D MDCCCLXXXIV 20. XI.

U luku poviše ulaznih  vrata u kamenu je zapisan  kronogram:

„ZA PAPE LEONA XIII, ZA CARA I KRALJA FRANJE JOSIPA I., ZA MINISTRA BENJ. PL. KALLAYA, ZA POGLAVICE ZEMLJE IV. BARUNA APPELA, ZA NADBISKUPA Dra STADLERA, BJE OVA CRKVA SAGRAĐENA PO ARHITEKTU JOS. PL. VANCAŠUU, DNE 14. RUJNA 1889. POSVEĆENA”

O katedrali , gradnji,njenoj ljepoti , tradiciji i njenim  graditeljima   naći ćete mnogo  materijala , zapisa , dokumenata , impresija, fotografija u medijima, Google,vikipediji itd.

O onome što je nama zapalo za oko , što nas brine i što nas boli nigdje  ni riječi.

Tabu tema!

Srušila bi  novokomponovane nacionalističke mitove.

Krenimo redom:

Fotografija Suada Kurtćehajića.

Vitraž I u katedrali Srca Isusova u Sarajevu , 1887.

U prvom prozoru do oltara Bezgrješnog Začeća prikazani su sv. Ivan Krstitelj i sv. Ilija,  dar 

Katolika Bošnjaka Grada Sarajeva.

KATOLICI HERCEGOVCI GRADA MOSTARA 1887

Vitraži II i III u katedrali Srca Isusova u Sarajevu , 1887.

U prvom prozoru istočne lađe, do oltara Svete Braće, prikazani su sv. Franjo Asiški i sv. Juraj, dar Katolika Hercegovaca  grada Mostara.

U istočnoj sporednoj lađi nalazi se  oltar  svete braće Ćirila i Metoda

(No, danas nećemo širiti temu o bosanskoj humanosti , otvorenosti ,univerzalnosti i sveobuhvatnosti.)

Svi vitraži u Katedrali  su  završeni 1887. godine . Ima ih mnogo kao i darovaoca.

Ima mnogo imena , hriščanskih   svetaca , lokalnih  i religijskih odrednica i opredeljenja .

Pominju se papa Leon XIII, car  Franjo Josip , ministar Kalay…

Primjećujete li nešto , za današnje pojmove , reklo bi se , neobično ?

Predstavljeni vitraži su pokloni : KATOLICI BOŠNJACI GRADA SARAJEVO I KATOLICI HERCEGOVCI GRADA MOSTARA.

Sasvim normalno , bilo je to vrijeme  vladavine Austro-Ugara i Vatikana na ovim prostorima .

Oni nisu morali , niti smjeli da lažu u Božijem hramu.

Znaju , Bog je Jedan i  Svjedok svemu.

 Crkva je posvećena i  otvorena za bošnjačko pučanstvo 1889.

Dakle , 1887. godine u Sarajevu  i Hercegovini/ Mostaru  su živjeli Katolici Bošnjaci.

Ni  Austrogarska država , ni Vatikan  , ni graditelji ,  ni pučanstvo ne pominju Hrvate.

Sasvim logično .

Tada , u Bosni i Hercegovini nije bilo Hrvata .

Nije bilo ni Srba.

Nije ih bilo za života Cara Franje Josipa I , koji je umro 1916.

U Bosni i Hercegovini su uvijek živjeli Bosanci/Bošnjaci bogumilskog svjetonazora , da bi  vijekovima potom , dolaskom Turaka , polako počelo da se vrši raslojavanje stanovništa na pripadnike rimokatoličke, pravoslavne i islamske vjere.

1918 . godine  stvaranjem hegemonističke  Kraljevine Srba Hrvata Slovenaca  počinju velikosrpske i velikohrvatske nacionalističko-šovinističke  pretenzije na teritorij Bosne i Hercegovine.

I zamislite odjednom , preko noći, dekretom  svi bosanskohercegovački  katolici bivaju proglašeni Hrvatima , a svi bosanskohercegovački  pravoslavci Srbima. Kontinuitet raslojavanja je nastavljen pod komunistima.

Završni udarac , nož u leđa Bosni i njenoj opstojnosti  je pokušala udariti fašističko zločinačka  udružena neman Franjo Tuđman- Slobodan Milošević.

Njima na ruku se glatko pridružila  udbaško-fašistička klika okupljena oko ostarjelih , osuđivanih robijaša proustaških Mladih muslimana .

Izdajice bosanskog bića i bosanske opstojnosti , megalomanski i naučno neutemeljeno preuzeše na sebe ulogu tvoraca kvazi , hibridne nacije  Bošnjaci  , čiji bi pripadnici trebali da budu svi muslimani sa južnoslavenskih prostora.

Kojih li oridinarnih gluposti!

Bosna i Hercegovina zemlja Božije Milosti  je jedna i jedina , sa jednim Bosanskim narodom   Bogu milim Bošnjacima.

Mariah Carey – All I want for Christms is you/ Song – Lyrics – Prevod na Bosanski jezik

 

All I Want For Christmas Is You

 

I don't want a lot for Christmas

There's just one thing I need

I don't care about the presents

Underneath the Christmas tree

I just want you for my own

More than you could ever know

Make my wish come true

All I want for Christmas is…

You

 

I don't want a lot for Christmas

There's just one thing I need

I don't care about the presents

Underneath the Christmas tree

I don't need to hang my stocking

There upon the fireplace

Santa Claus won't make me happy

 

With a toy on Christmas day

I just want you for my own

More than you could ever know

Make my wish come true

All I want for Christmas is you

You baby

 

I won't ask for much this Christmas

I don't even wish for snow

I'm just gonna keep on waiting

Underneath the mistletoe

I won't make a list and send it

To the North Pole for Saint Nick

I won't even stay awake to

Hear those magic reindeers click

‘Cause I just want you here tonight

Holding on to me so tight

What more can I do

Baby all I want for Christmas is you

Ooh baby

All the lights are shining

So brightly everywhere

And the sound of children's

Laughter fills the air

And everyone is singing

I hear those sleigh bells ringing

Santa won't you bring me the one I really need

Won't you please bring my baby to me…

 

Oh I don't want a lot for Christmas

This is all I'm asking for

I just want to see my baby

Standing right outside my door

Oh I just want you for my own

More than you could ever know

Make my wish come true

Baby all I want for Christmas is…

You

 

All I want for Christmas is you… baby

 

Sve što želim za Božić si ti

Mariah:

Ne treba mi mnogo za Božić

Samo jednu stvar ja trebam

Šta će meni pokloni

Ispod jelke

Ne treba mi okačena  čarapa

Tamo na kaminu

Djeda Mraz me više ne čini srećnom

Sa igračkama na dan Božića

Samo želim ti da budeš moj

Više nego što si ikada znao

Ostvari mi želju

Sve što želim za Božić si ti

Ti, dušo

 

Justin:

Oh

Neći tražiti mnogo ovog Božića

Neću čak poželjeti snijeg

Samo ću nastaviti da čekam

Ispod imele

Neću napraviti listu i poslati je

Na severni pol Svetom Niku

Neću čak ni ostati budan da

Čujem ono zveckanje čarobnih irvasa

Samo želim tebe ovde, večeras

Držeći se za mene tako čvrsto

 

Šta još mogu uraditi

Jer, dušo, sve što želim za Božić si ti

 

Oh-Ho

Oboje:

Sva svijetla sjaje

Vedro je svuda

I pjesma dječija

Smjeh ispunjava vazduh

I svi pevaju

Čujem zvuk zvona sa sanki

Deda Mraz mi neće doneti jedino što zaista želim

Hoćeš li mi, molim te, dovesti moju dušu

 

Mariah:

Oh, ne treba mi mnogo za Božić

Ovo je sve što tražim

Samo želim da vidim moju dušu

Kako s edi ovde ispred mojih vrata

Oh samo ga želim za sebe

Više nego što si ikada znao

Učini da se moja želja ostvari

Dušo, sve što želim za Božić si

Ti

 

Sve što želim za Božić si ti, dušo

Sve što želim za Božić si ti, dušo

 

Galerija Zamak Yossemin u 2o o8 (II)

Autor

Hajro Šabanadžović

Nebeska vrata

Staza do raja

Ružin bokor

Cvijetni vodoskoci

Ružičnjak u zelenom danu

Jesenji beskraj

Slike izložene u   Galeriji  Zamak  Yossemin od 26.03.2018.

Stalna postavka

**

Za Yossemin

s jubavlju

“Neka me još malo sa tobom tu,

zemaljski raj da plodim.”

Karolina Gočeva – Ako zgresam neka izgoram / Song -Lyrics -Prevod na Bosanski


Ти не плачи мајко што сум далеку и сам,
и не кревај магли, силни јадови,
својот пат, затрупан, сеуште го знам,
ако згрешам, нека изгорам.

Припев:
Еј ридови, сини мориња,
сам ќе морам да ве пробијам,
еј кораби, назад пловете,
ако згрешам, нека изгорам.

Ќе препливам води, назад ќе се вратам пак,
во градите едра, распнувам за пат,
огнови високи, сам ќе изодам,
ако згрешам, нека изгорам.

Припев:
Еј ридови, сини мориња,
сам ќе морам да ве пробијам,
еј кораби, назад пловете,
ако згрешам, нека изгорам.

Ako zgrešim neka izgorim

Ti ne plači majko što sam daleko i sama

i ne podiži koprenu , jako boli,

svoj put, suđeni , još  prepoznajem,

Ako zgrešim, neka izgorim

Ref.

Hej brežuljci, plave tegobe  ,

Moraću da vas prebrodim,

hej brodovi, nazad jedrite,

Ako zgrešim  neka izgorim

Kad preplivam  vode, vratit ću se nazad,

sa jedrima u grudima , lepršava  za drumove,

plameni visoki, sada odlazim,

Ako zgrešim, neka izgorim.

Ref.

Hej brežuljci, plave tegobe  ,

Moraću da vas prebrodim,

hej brodovi, nazad jedrite,

Ako zgrešim  neka izgorim

 

 

 

 

 






												

Blagdanska radovanja

Podsjećanje

**

Božićna liturgija u Bejrutu u Maronitskoj / Pravoslavnoj Crkvi Svetog Ilije 2016. godine.

Svjetski poznata diva Abeer Nehme se upravo spremala zapjevati na Božićnom slavlju, pred prepunom crkvom.

Desilo se nešto ljudski , a predivno.

Hor muslimanskih devojaka „Imam Sadr“ ušetao je,

i pred  okupljenim vernicima sa slavnom pjevačicom zapjevao pesmu „Tiha noć“.

Prelijepa, nadnaravna  izvedba i tako topla, jednostavna ljudska gesta,

izazivaju toliko ganuća da su riječi suvišne.  

Ovo   se desilo  , a opet nastavljaju da ubijaju palestince.

Kažu dogodilo se čudo.

Ne ,nije to čudo.

To je Božije davanje.

Dogodili su se zemaljski anđeli ,

kojima nije bitna nametnuta podjela među ljudima.

Muslimanske djevojke su poželjele blagdan proslaviti sa komšijama

i dati svoj doprinos.

Ove godine će se to desiti na nekom, drugom kraju svijeta.

Dobri ljudi i anđeli  ne priznaju podjelu.

Svi smo mi Božija djeca.

Sretni nam bili svi Božiji dani i  blagdani.


												

Anica Zubović – Prodavačica ljubičica / Song – Lyric

Vi što prođete kraj mene

Pokraj ugla gdje ja stojim

Pogledajte moje cvijeće

Moje plave ljubičice

 

Mali struk nad kojim bdim

Il  kad vašem stolu priđem

I na dlanu njih vam nudim

Uspomene svoje budim

 

Bol u  sjećanjima ludim

Što pred vama leži nem

Ja sam vam svima znana

Sa svojim cvećem

 

I svima beskrajno strana

U noć kad krećem

Dal iko pita

Zašto baš ljubičice ko znamenje nosimi

 

U tuzi za kim

Vi što prođete kraj mene

Pokraj ugla gdje ja stojim

Pomilujte moje cveće

 

To su suze moje sreće

Davno pokopane snjim

Ja sam vam svima znana

Sa svojim cvećem

 

I svima beskrajno strana

U noć kad krećem

Dal iko pita

Zašto baš ljubičice ko znamenje nosim

 

U tuzi za kim

Vi što prođete kraj mene

Pokraj ugla gdje ja stojim

Pomilujte moje cveće

 

To su suze moje sreće

Davno pokopane snjim