Chris Rea – Lies Become The Truth / Song – Lyrics – Prevod na Bosanski jezik

 

Ljubomora i sumnje Kovitlac snova Staze i stranputice

 

 

When does a lie become the truth ?

When does what You want become what You have ?

And if your dream came true

Could You handle it ?

Tell me …

What would You do ?

Tell me…

What would You do ?

When your lies become the truth

When your lies become the truth

 

We all love our dusty boots

The pair that tells a thousand tales

And how we burn for going somewhere

With the full wind in our sails

So we will play this game forever

And try to hang on to our youth

And the game is never over

Till our lies become the truth

Till our lies become the truth

Till our lies become the truth

 

So we will play this game forever

And try to hang on to our youth

And the game is never over

Till our lies become the truth

Till our lies become the truth

Till our lies become the truth

Till our lies become the truth

 

 

Kada učiniti  da laž postane istina?

Kada  učiniti da postaneš ono što jesi?

A ako da tvoj san  ostvari

Imal li  ga dovoljno  ?

Reci mi …

Šta bi ti uradila ?

Reci mi…

Šta bi ti uradila ?

Kada tvoje laži postaju istina

Kada tvoje laži postaju istina

 

Svi mi volimo naše prašnjave čizme

One  govore tisuću priča

A kako ćemo ih spaliti za odlazak negdje

Uz punim vjetrom  u našim jedrima

Tako ćemo igrati ovu igru zauvijek

I pokušaj da se držimo  naše mladosti

A igra je završena

Dok naše laži postaju istina

Do naše laži postaju istina

Do naše laži postaju istina

 

Tako ćemo igrati ovu igru zauvijek

I pokušaj da se držimo  naše mladosti

A igra je završena

Dok naše laži postaju istina

Do naše laži postaju istina

Do naše laži postaju istina

 

Bookmark the permalink.

Komentariši