Tom Jones – Green green grass of home / Lyric – Prevod na Bosanski jezik

 

“Green Green Grass Of Home”

 

The old home town looks the same as I step down from the train,

and there to meet me is my Mama and Papa.

Down the road I look and there runs Mary hair of gold and lips like cherries.

It's good to touch the green, green grass of home.

No, they'll all come to meet me, arms reaching, smiling sweetly.

It's good to touch the green, green, grass of home.

 

The old house is still standing, tho’ the paint is cracked and dry,

and there's that old oak tree that I used to play on.

 

Down the lane I walk with my sweet Mary, hair of gold and lips like cherries.

It's good to touch the green, green grass of home.

No, they'll all come to meet me, arms reaching, smiling sweetly.

It's good to touch the green, green grass of home.

 

[spoken:]

 

Then I awake and look around me, at the four grey walls that surround me

and I realize, No, I was only dreaming.

For there's a guard and there's a sad old padre –

arm in arm we'll walk at daybreak.

Again I touch the green, green grass of home.

 

No, they'll all come to see me in the shade of that old oak tree

as they lay me neath the green, green grass of home.

 

Zelena zelena trava moga doma

 

Stari rodni grad izgleda isto kao  kad kročih  iz voza,

i tu srećem moju mama i tatu.

Niz put vidim Mary sa kosom od zlata i usana poput trešnje.

Dobro je a se dodiruju zelena, zelena travu doma.

Da, svi će doći da me pozdrave, čvrsti zagrljaji, slatko nasmijani .

Dobro je a se dodiruju zelena, zelena, trava doma.

 

Stara kuća i dalje stoji, boja  joj  je napukla i suha,

i to je to starog hrasta koji se upotrebljen da ona igra

 

Niz stazu hodam sa slatkom Mary, kosom od zlata i usana poput trešnje.

Dobro je a se dodiruje  zelena, zelena trava doma.

Da, svi će doći da me pozdrave, čvrsti zagrljaji, slatko nasmijani

Dobro je da se dodiruju zelenu, zelenu travu doma.

 

Recital

 

Onda sam budan i pogledam oko mene, u četiri siva zida koji me okružuju

i shvatim, da sam samo sanjao.

Za tu je čuvar i tu je tužni stari otac

ruku pod ruku ćemo hodati do sudnjeg dana

 

Opet ću  dodirnuti  zelenu, zelenu travu doma.

Da, svi će doći da me vide  u sjeni tog starog hrasta

dok me budu polagali u čistu  zelenu, zelenu travu doma.

 










											
Bookmark the permalink.

Komentariši