Autor
Bezuslovna ljubav Istina
Mudrost Vjerovanje
Plavi svijet Zeleni svijet
Crveni svijet Stvarnost
Svijet snova Vrelo istine
Da stigneš onamo,
Da stigneš gdje si,
odeš odande gdje nisi,
Moraš ići putem
gdje nema zanosa.
Da stigneš do onoga
što ne znaš
Moraš ići putem
koji je pun neznanja,
Da posjeduješ ono
što ne posjeduješ
Moraš ići putem
lišenja posjeda,
Da dopreš do onoga
što nisi
Moraš proći putem
na kom nisi.
A ono što znaš
jedino je što znaš
I ono što je tvoje
ono je što nije tvoje
I gdje jesi
jeste gdje nisi.
Cvijetovi đardina tvog cvjetaju
prebrzo
mene zaljubljenog opijaju
i bole
uspori noći neću da spavam
danu ne daj svitanje
da mi te kradu
zaustavi vrijeme
ljubav kao jedinu svrhu
dodira naših
iz srca do duše
ne daj lakomom podmetanja
i bijeg od svih
sa srcem a jabukom grešnom
tako gdje tvoje srce od kristala
mene ko jantar i žad sniva
a ja okrećem leđa i odlazim
glumeći žrtvu
do oltara gdje boli nema
takav sam
i tu ne mogu ništa učiniti
ali ne brini i lopov sam
lik tvoj i ljubav sa sobom nosim
tamo gdje nema boli
ČlanakBlok
Prevod Hajro bleki
Je voudrais bien
Je voudrais bien pouvoir te prendre
Mais il faut bien attendre
Le temps s'en va,je ne sais plus, tu n'es plus là
Je voudrais bien pouvoir te prendre tu le sais bien
Mais ne veux rien comprendre
Le temps s'en va je ne sais plus, je reste là
Quel est le moyen, dis-moi pour te reprendre
Donne moi la main, je ne peux attendre
J'aimerais bien que tu me dises que tu n'es rien sans moi
Que je te rêve, te réalise tout à la fois
Pourquoi faut-il toujours que tu te livres
Comme on livre un combat
Et que dans tes yeux ne se lise aucun signe d'émoi
Quel est le moyen, dis-moi pour te reprendre
Donne moi la main, je ne peux attendre
Je rêve souvent de te prendre comme prennent les rois
Je sais le pire des défauts est l'impatience
Pourquoi faudrait-il toujours que l'on vive ta loi
Que j'aie les choses dont j'ai rêvé
Quand je n'en rêve plus vraiment
Quel est le moyen, dis-moi pour te reprendre
Donne moi la main, je ne peux attendre
Quel est le moyen, dis-moi pour te reprendre
Donne moi la main, je ne peux…
je ne peux plus attendre
je ne peux plus attendre
Voljela bih da mogu
Voljela bih da te mogu imati
Ali moram čekati
Vrijeme leti, više ne znam, više nisi ovdje
Voljela bih da te mogu imati, to znaš
Ali ne ne mogu razumjeti šta govorić
Vrijeme leti, više ne znam, ostajem tu
Reci mi, šta da uradim da te vratim
Daj mi ruku, ne mogu više čekati
Volljela bih da mi kažeš da si ništa bez mene
Da sanjam o tebi, da te pretvorim u stvarnost
Zašto se uvijek moraš predati
Kao što se vodi bitka
I zaštou tvojim očćima nema znakova emocije
Reci mi, šta da uradim da te vratim
Daj mi ruku, ne mogu više čekati
Često sanjam da te imam kao što to čine kraljevi
Znam da je najgora mana nestrpljivost
Zašto bi smo uvijek morali živjeti po tvojim pravilima
Da imam stvari o kojima sanjam
Kada prestanem sanjati o njima
Reci mi kako te mogu vratiti
Daj mi ruku, Ne mogu više čekati
Reci mi kako te mogu vratiti
Daj mi ruku, ne mogu…
Ne mogu više čekati
Ne mogu više čekati
Nisam ti dospio reći
Što si mi sve dala,
Sada je već kasno,
Al’ mislim da si znala.
Nisam ti dospio reći
Što mi je tvoje tijelo,
Ja sam tražio riječi,
Ti pripremala jelo.
Nisam ti dospio reći, nije bilo vremena,
Da si moje dijete, da si moja žena.
Nisam ti dospio reći, takvi su bili sati,
Da si moja sestra, da si moja mati.
Nisam ti dospio reći
Ili to nisam znao,
Svjetlost pada u more,
Onda je zastor pao.
Sad sam na pustoj zemlji,
Nered je u duši,
Kiša lije i lije,
Moja se kuća ruši.
Nisam ti dospio reći, nije bilo vremena,
Da si moje dijete, da si moja žena.
Nisam ti dospio reći, takvi su bili sati,
Da si moja sestra, da si moja mati.
Sad sam na pustoj zemlji,
Nered je u duši,
Kiša lije i lije,
Moja se kuća ruši.
Noći moje sumorne
ne plašite se
moje srce hrabri vas
nigdje Krhka ruža pobjeći neće
u dnu duše moje
mirom miriše
u tišini snije
ljubav našu
plavetnu
u domu našem
gdje na počinak ću poći
Prolece se okrece da me pozove
dve suze kazu da su tebe videle.
Ljubio sam otrovne, slatke, pijane
sve one nikad nisu pomogle.
U moru kapi bila je jedna
za moja usta koju je neko popio.
Devojke nove prolaze gradom,
te divlje ruze nisu za moj san …
Ref.
Kad prodje sve,
kad mi zelje pobegnu,
kad odu svi,
samo ti ces biti tu …
Danas je Utorak 20.Januar / Siječanj 2026. ,druga puna dekada ove godine.
Dakle ,do kraja ovogodišnjeg stađuna,ako Mili Bog da,ostalo je je još samo 345 ,nadamo se, mirnih i lijepih dana prepunih ljubavi.
Kad osjetimo da nas godina miluje imamo osjećaj da stađuni mile, ali kao da stojimo na autoputu u kojem ima samo jedna traka i ne možemo se ni za tren zaustaviti.Ako stanete pokupe vas.
I nema više.
Tada vidimo samo sjenu prelijepe žene obučene u raskošni crni ogrtač , koji skuplja duše umrlih.
Ako vidite tu sjenu uz cestu, naklonite joj se uz dostojanstveno poštovanje možda okrene glavu na drugu stranu, jer nije uvijek sve tako crno kako izgleda.
A kada upita : Dijete šta radiš ovdje , ova cesta vodi u pakao, u doline bogatih , pođi sa mnom.
Tada shvatimo da to lice poznajemo kao svoj vlastiti odraz u ogledalu , jer dolazi od svjetla iz naše nutrine.
I nemojte se plašiti. Sjena je samo došla da vam pomognete da pređete na mjesto koje je mnogo ljepše i svjetlije od ovoga, u kojem rijeke vječno teku.
I ni slučajno nemojte zalutati na autoput bogatih.
Što bi poete rekle:
Nijedan put ne vodi ka nebu, tamo se samo uznesete.
U prevodu:
-Kuku onim koji nastave pljačkaškim putevima bogatih , svi putevi popločani novcem vode u pakao.